Beeper KMX-105 Instrucciones De Uso página 4

• Configuration du transmetteur FM / FM transmitter setup
/ Configurar el transmisor FM •
3 M ode
Mettre l'appareil sous tension.
Turn on the power.
Encienda la unidad.
FM S D
BEEPER CALL
Appuyez pendant 2 secondes sur la touche
pour afficher le menu des fréquences. Faites
ensuite défiler les fréquences à l'aide des
touches
Hold the
frequencies. Then scroll frequencies using the
buttons
FM S D
FM 106.5
Sostenga durante 2 segundos en el botón
visualizar las frecuencias. Haga desfilar las
frecuen cias utilizando los botones
abajo de la pantalla.
dessous l'écran.
button for 2 seconds to display the
below the screen.
para
de
Activez la fonction BLUETOOTH de votre téléphone et séléctionner SSTB801A.
Entrez le code 8888 sur votre téléphone portable lorsque celui-ci vous invite à le
faire. Une fois connécté, le nom de votre téléphone portable s'affiche sur l'écran
du KMX-105.
Turn on the BLUTOOTH fonction on your phone and select SSTB801A. Enter the
password 8888 when you are asked to.Once connected, the name of your mobile
phone appears on the KMX 105's screen.
Active la función Bluetooth en su teléfono y seleccione SSTB801A. Introduzca el
código en 8888 cuando el teléfono le pregunta.Una vez conectado, el nombre de
su teléfono móvil aparece en la pantalla KMX-105.
Vous pouvez maintenant émettre et recevoir des appels en main libre du KMX-
105 à votre autoradio.
Now you can make and receive handsfree calls via the KMX-105 and your
car-radio.
Ahora puede realizar y recibir llamadas manos libres a través de la KMX-105 y de
sur autoradio.
S D
Nom de votre téléphone
Your phone name
nombre a su teléfono
FM 106.5
loading