PORTFOLIO and logo design are trademarks or registered
trademarks of LF, LLC. All rights reserved.
PROJECT SOURCE et le logo sont des marques de commerce
ou des marques de commerce déposées de LF, LLC. Tous droits réservés.
PROJECT SOURCE y el diseño del logotipo son marcas comerciales
o marcas registradas de LF, LLC. Todos los derechos reservados.
Thank you for purchasing this Portfolio product. We've created these easy-to-follow instructions to ensure you spend your time enjoying the product instead of
putting it together. But, if you need more information than what is provided here, please visit Lowes.com, search the item number and refer to the Guides &
Documents tab on the product's page.
If the item is no longer for sale, or if you have any questions or problems, please call our customer service department at 1-800-643-0067, 8 a.m. - 8 p.m.,
EST, Monday - Sunday. You could also contact us at
[email protected] or visit www.lowespartsplus.com.
Nous vous remercions d'avoir acheté cet article Portfolio. Nous avons rédigé des instructions faciles à suivre afin que vous puissiez assembler l'article sans
tracas et en profiter le plus rapidement possible. Toutefois, si vous avez besoin d'informations supplémentaires, visitez le site Lowes.com, recherchez le
numéro de l'article et consultez l'onglet « Guides & Documents » (guides et documents) sur la page de l'article.
Si l'article n'est plus en vente, ou si vous avez des questions ou des problèmes, veuillez communiquer avec notre service à la clientèle au 1 800 643-0067,
entre 8 h et 20h (HNE), du lundi au dimanche.Vous pouvez également communiquer avec nous à l'adresse
[email protected] ou visiter le site
www.lowespartsplus.com.
Gracias por comprar este producto Portfolio. Hemos creado estas instrucciones fáciles de seguir para garantizar que pase su tiempo disfrutando el producto
en lugar de armándolo. No obstante, si necesita más información que la entregada aquí, visite Lowes.com, busque el número de artículo y consulte la
pestaña Guides & Documents (Guías y documentos) en la página del producto.
Si el artículo ya no está a la venta o si tiene alguna pregunta o problema, llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1-800-643-0067, de lunes a
domingo de 8 a.m. a 8 p.m., hora estándar del Este.También puede ponerse en contacto con nosotros en
[email protected] o visitar
www.lowespartsplus.com.
TROUBLESHOOTING/DÉPANNAGE/SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
PROBLEM
POSSIBLE CAUSE
PROBLÈME
CAUSE POSSIBLE
PROBLEMA
CAUSA POSIBLE
Fixture does not light.
1.The power adapter is not plugged in or turned on./
Le luminaire ne s'allume pas.
L'adaptateur d'alimentation n'est pas branché ou
La luz no se enciende al
n'est pas en marche./El adaptador de alimentación
anochecer.
no está enchufado ni encendido.
2. Fixture connectors are not properly
Les connecteurs du luminaire ne sont pas
branchés
adéquatement./Los conectores del
ensamble no están conectados correctamente.
CARE AND MAINTENANCE/ENTRETIEN/CUIDADO Y MANTENIMIENTO
Clean the extension cord regularly with non-abrasive cleaner. Warning: Always make sure the fixture used with extension cord is unplugged and completely
cool before attempting to clean it./Nettoyez régulièrement la rallonge à l'aide d'un nettoyant non abrasif. Avertissement : Assurez-vous toujours que le
luminaire raccordé à la rallonge est débranché et complètement refroidi avant de nettoyer l'article./Limpie el cable de extensión periódicamente con un limpiador
no abrasivo. Advertencia: siempre asegúrese de que el ensamble utilizado con el cable de extensión esté desenchufado y completamente frío antes de
intentar limpiarlo.
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #2851238
EXTENSION CORD
RALLONGE
CORD DE EXTENSIÓN
MODEL/MODÈLE/MODELO #ZDL1124-PJ0001
CORRECTIVE ACTION
MESURE CORRECTIVE
ACCIÓN CORRECTIVA
1.Make sure the power adapter is plugged in and turned
on./Assurez-vous que l'adaptateur d'alimentation est
branché et qu'il est en marche./Asegúrese de que el
adaptador de alimentación esté enchufado y encendido.
connected./
2.Check the connectors and make sure the connectors
are properly connected./Vérifiez les connecteurs et
assurez-vous qu'ils sont branchés adéquatement./
Verifique los conectores y asegúrese de que estén
conectados correctamente.
PREPARATION/PRÉPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning assembly of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list. If any part is missing or damaged, do
not attempt to assemble the product.
Avant de commencer l'assemblage de l'article, assurez-vous d'avoir toutes les pièces. Comparez le contenu de l'emballage avec la liste. S'il y a des
pièces manquantes ou endommagées, ne tentez pas d'assembler l'article.
Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete. No
intente ensamblar el producto si falta alguna pieza o si estas están dañadas.
No assembly is required for this product.
Aucun assemblage n'est nécessaire pour cet article.
Este producto no necesita ensamblaje.
No tools required./Aucun outil n'est nécessaire./No se necesitan herramientas.
FEELING CONFIDENT? START YOUR NEXT
¿SE SIENTE CONFIADO? INICIE SU PRÓXIMO PROYECTO
Visit www.lowes.com for more information./Pour en savoir plus, visitez le site www.lowes.ca/Visite www.lowes.com para obtener más información.
SM20591
WARRANTY/GARANTIE/GARANTÍA
This fixture is warranted to be free from defects in materials and workmanship for one (1) year from the date of original purchase. Cal 1-800-643-0067l to
obtain a Return Authorization number and further instructions. The manufacturer will be liable for the replacement of the defective item and will not be liable
for any other loss, damage, or injury which is caused by the product./Ce luminaire est garanti contre les défauts de matériaux et de fabrication pour une
période de un (1) an à compter de la date d'achat originale. Composez le
instructions supplémentaires. Le fabricant est responsable de remplacer l'article défectueux, mais n'est pas responsable des pertes, des dommages, des
frais de main-d'œuvre ou des blessures occasionnés par l'article./ Esta lámpara está garantizada para no presentar defectos en los materiales ni en la mano
de obra por un período de uno (1) año a partir de la fecha de compra original. Llame al
devolución y otras instrucciones. El fabricante será responsable por el reemplazo del artículo defectuoso y no será responsable por ninguna pérdida, daños
o lesiones causadas por el producto.
SAFETY
INFORMATION/CONSIGNES DE SÉCURITÉ/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'utiliser ou d'installer l'article.
Lea y comprenda por completo este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
CAUTION/ATTENTION/PRECAUCIÓN
•
Be sure the electricity to the wires you are working on is shut off; either the fuse removed or the circuit breaker off./Assurez-vous de fermer l'alimentation en
électricité des fils avec lesquels vous travaillez, soit en retirant le fusible, soit en plaçant l'interrupteur des disjoncteurs en position d'arrêt./Asegúrese de cortar la
electricidad de los cables con los que está trabajando; ya sea retirando el fusible o desconectando el interruptor de circuito.
•
For use with item#2851240, #2851241, #2851242, #2851243, #2851296, #2851297 (each sold seperately)./À utiliser avec les articles #2851240, #2851241,
#2851242, #2851243, #2851296 et #2851297 (chacun vendu séparément)./Se utiliza con los artículos #2851240, #2851241, #2851242, #2851243, #2851296,
#2851296, #2851297 (cada uno se vende por separado).
PROJECT/CONFIANT? COMMENCEZ VOTRE NOUVEAU PROJET
1 800 643-0067
pour obtenir un numéro d'autorisation de retour et des
1-800-643-0067
para obtener un número de autorización de
Printed in China
Imprimé en Chine
Impreso en China