Spécifications Mécaniques; Médium De Remplacement; Mises En Garde; Remarques Destinées À L'installateur - Watts OneFlow OFRES-0835-K Manual De Instalación, Operación Y Mantenimiento

Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Spécifications mécaniques
Modèle
OFRES-0835-K
Débit de
service max.
8
(gpm)
21 lb
Poids sec
10 kg
85 lb
Poids
à vide
39 kg
AV IS
La chute de pression au pic de débit est inférieure à 10 psi.
Lecture de la chute de pression prise avec des jauges à l'entrée
et à la sortie installées à une hauteur commune pour une eau
d'alimentation de 80 °F (26,7 °C). Le dépassement du débit
maximum peut réduire l'efficacité et annuler la garantie.
Médium de remplacement
Remplacez le médium lorsque l'appareil de contrôle de temps écoulé
U-M311 vous en avise.
Nº de modèle
Fréquence de remplacement
OFRES-0835RM
Le médium doit être remplacé tous les 3 ans
OFRES-0935RM
Le médium doit être remplacé tous les 3 ans
OFRES-1035RM
Le médium doit être remplacé tous les 3 ans
M IS E E N G A R D E
!

Mises en garde!

• Ne l'utilisez pas dans des systèmes fermés.
• Empêchez le gel du système. Des dommages au réservoir
peuvent en découler.
• Le système doit être utilisé en position verticale. Ne le déposez
pas pendant le fonctionnement. Le système peut être placé dans
n'importe quelle position pour le transport et l'installation, mais il
doit être utilisé en position verticale.
• Placez le système sur une surface lisse et plane. Étant donné que
le système fonctionne en mode lit fluidisé avec flux ascendant,
garantir une surface plane est plus important qu'avec un
adoucisseur ou un filtre.
• Un robinet de dérivation doit être installé sur chaque système pour
faciliter l'installation et le service.
• Respectez tous les codes du bâtiment ou de plomberie lors de
l'installation du système.
• Avant que l'appareil ne soit mis en service, on doit laisser tous les
nouveaux tuyaux et raccords en cuivre utilisés dans l'installation de
ce système se passiver dans des conditions de fonctionnement et
de débit d'eau normales pendant au moins 4 semaines.
• Une eau qui contient des charges importantes de saletés et de
débris doit être préfiltrée au moyen d'une cartouche pour filtre de
20 microns, numéro de modèle PWPL10FFM20, et d'un boîtier de
filtre haut débit de 1 po (2,54 cm) PWHIB10FF.
• En cas d'installation impliquant des soudures de cuivre, effectuez
toutes les soudures avant de raccorder les tuyaux au robinet de
dérivation. La chaleur du chalumeau endommage les pièces en
plastique.
• Lorsque vous vissez les raccords des tuyaux filetés dans les
raccords en plastique, faites attention à ne pas fausser le filetage.
• Utilisez un ruban d'étanchéité PTFE sur tous les filetages de
tuyaux extérieurs. N'utilisez pas de produit de scellement pour
tuyaux.
• Renforcez la tuyauterie d'entrée et de sortie si possible (utilisez
des étriers de suspension) pour empêcher que le poids ne repose
sur les raccords de dérivation.
• N'utilisez pas le système avec de l'eau qui est impropre sur le plan
microbiologique ou dont la qualité est inconnue.
OFRES-0935-K
OFRES-1035-K
12
16
25 lb
27 lb
11 kg
12 kg
108 lb
128 lb
49 kg
58 kg
AVIS
Des traces pourraient apparaître sur les
surfaces de plomberie externe
Les systèmes de médium OneFlow fonctionnent mieux avec une
utilisation de l'eau potable en un seul passage SANS additifs
chimiques supplémentaires. Selon la dureté, de légères traces de
tartre pourraient apparaître. Ces légères traces de tartre peuvent
généralement être aisément nettoyées avec un chiffon humide et ne
formeront pas de dépôt de tartre dur. Un adoucisseur d'eau pour
POU (point d'utilisation) doit être utilisé pour des applications qui
requièrent obligatoirement une absence de traces (p. ex. verres à
pied, vaisselle).
AVIS
Remarques destinées à
l'installateur
Le système OneFlow diffère d'un adoucisseur conventionnel
ou d'un filtre du médium par un certain nombre de points
importants.
• Le système est léger et seulement partiellement rempli
de médium. Cela est normal. L'opération en mode flux
ascendant du système requiert un dégagement important
pour permettre que le lit soit entièrement fluidisé.
• Le système n'a pas de sous-lit, de sorte que vous pouvez
faire basculer le système sans aucune crainte de déplacer
le médium. Cela rend le transport et l'installation beaucoup
plus faciles que pour les systèmes conventionnels. Doit être
installé en POSITION VERTICALE.
• Le système OneFlow fonctionnant en mode flux ascendant,
les raccords du réservoir sont contraires aux installations
typiques. Veuillez suivre le diagramme du débit d'eau illustré
à la figure 2.
• Veuillez consulter les avis et les avertissements concernant
les « Exigences en matière de chimie de l'eau d'alimentation
et les conditions de fonctionnement » à la page 7.
• Veuillez consulter l'avertissement « Utilisation de OneFlow
avec un autre équipement de traitement de l'eau » à la
page 4.
• Ce système est conçu pour les applications résidentielles
seulement.
• Ce système est fourni avec un robinet de dérivation en cas
de fuite ou s'il est nécessaire de retirer le système de la zone
d'installation. Les écrous, bagues de verrouillage et joints
toriques doivent être installés sur les raccords de connexion
par l'installateur. Pour assembler correctement les raccords,
installez d'abord l'écrou, puis la bague de verrouillage dans
le sillon le plus proche de l'écrou. Faites attention à ne pas
casser la bague de verrouillage. Installez finalement le joint
torique dans le sillon à l'extrémité du raccord.
Remarque : Ruban de plomberie et outils généraux de
plomberie requis.
8
Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Oneflow ofres-0935-kOneflow ofres-1035-k

Tabla de contenido