LiteXpress LIBERTY 121 Manual De Instrucciones

Enlaces rápidos

D
1
Eigenschaften
– Cree Hochleistungs–LED, schaltbar über
Druckschalter oder über Infrarot
Bewegungssensor (Aktivierung per
Handbewegung)
– 2 weisse Ø 3 mm LEDs für energie-
sparendes Licht
– 3 Leuchtmodi Stirnlicht
– 2 Leuchtmodi Rücklicht (Signalfunktion)
– Multi-Facetten-Reflektor für gross-
flächige Ausleuchtung
– SOS-Blinklicht für Notsituationen, z.B.
im Outdoor-Bereich
– Elektronischer Schalter mit 'Direct
Switch-Off'-Funktion (Stirnleuchte)
– Separater Rücklichtschalter am
Batteriefach
– Verstellbares und flexibles Kopfband,
abnehmbar; Oberband einzeln abnehmbar
– Lampenkopf in mehreren Stufen
schwenkbar
– Spritzwassergeschützt (IPX4)
2
Schaltmodi
1.) CREE-LED (IR Sensorfunktion aktivieren)
2.) Weisse Ø 3 mm LEDs
3.) Weisse Ø 3 mm LEDs SOS-Blinklicht
4.) AUS
IR Bewegungssensor CREE LED:
Schalten Sie die Lampe mit dem roten
Druckschalter ein. Die CREE-LED leuchtet.
Durch eine Handbewegung vor der
Leuchte, kann die LED nun aus- und
eingeschaltet werden. Die aktivierte
Sensorfunktion wird durch den roten LED
Indikator im Lampengehäuse angezeigt.
Zum endgültigen Ausschalten drücken Sie
erneut den roten Schalter.
Hinweis: Um versehentliches Ein- /
Ausschalten zu verhindern, hat der
Bewegungssensor eine auf ca. 10 cm
begrenzte Reichweite.
Rücklicht:
1.) AN
2.) Blinklicht
3.) AUS
3
Leuchtmittelwechsel
LEDs sind wartungsfrei, halten im
Regelfall bis zu 50.000 Stunden.
4
Batteriewechsel
1.) Drehen Sie die Batteriefachabdeckung
gegen den Uhrzeigersinn auf.
2.) Achten Sie beim Einsetzen der neuen
Batterien auf die Polarität.
3.) Setzen Sie den Batteriefachdeckel
wieder auf und drehen Sie diesen im
Uhrzeigersinn fest.
Entsorgungshinweis
Entsorgen Sie Batterien und Akkus nicht
über den Hausmüll! Aktuelle Informationen
zur Entsorgung erteilt Ihre Kommune.
Warnung:
LED nicht direkt in die Augen leuchten!
Kinder: Nutzung nur unter Aufsicht eines
Erwachsenen!
GB
1
Features
– Cree High performance LED, may be
operated via pressure switch or IR motion
sensor (activated by waving hand)
– 2 white Ø 3 mm LEDs for energy saving
lighting
– 3-mode operation front
– 2-mode operation rear (signalling function)
– Multi facet reflector for large area
illumination
– SOS flashlight for emergencies, e.g. for
outdoor activities
– Electronic switch with ,Direct Switch-Off'
function (front light)
– Separate switch for rear light operation
– Adjustable and flexible head strap, detach-
able; top strap separately detachable
– Tilting lamp
– Water resistant (IPX4)
2
Switch modes
1.) CREE-LED (activate IR motion sensor)
2.) White Ø 3 mm LEDs
3.) White Ø 3 mm LEDs SOS-Flashlight
4.) OFF
IR sensor operation of CREE-LED:
Press the red switch to switch lamp on, and
CREE LED lights up. LED can now be switched
off and on by waving the hand in front of the
lamp. Standby mode is shown by a red LED
indicator in the flashlight casing.
To switch off this mode, press the red switch
again.
Remark: To avoid unintended switch on/off,
range of sensor is limited to approx. 10 cm.
Rear light:
1.) ON
2.) Flashing light
3.) OFF
3
Bulb replacement
LEDs may never need replacing. LEDs life is
typically over 50.000 hours.
4
Battery replacement
1.) To open battery case turn battery cover
counterclockwise.
2.) Insert the new batteries, check for correct
polarity.
3.) To close, turn battery cover back on
clockwise.
Disposal information
Do not dispose batteries / rechargeables via
domestic waste! Actual information is
available from your local authority.
Attention:
Do not shine LED light directly into eyes!
Children use only under adults-guidance!
F
1
Caractéristiques
– LED Cree à hautes performances,
commutable par bouton-poussoir ou via le
détecteur de mouvements infrarouge
(activation par un mouvement de la main)
– 2 LED blanches de Ø 3 mm pour une lumière
à faible consommation
– 3 modes d'éclairage lampe frontale
– 2 modes d'éclairage arrière (fonction
signalisation)
– Réflecteur multi-facettes pour une
illumination à grande surface Lumière
clignotante SOS pour les situations
d'urgence, par exemple à l'extérieur
– Commutateur électronique avec fonction
,Direct Switch-Off' (lampe frontale)
– Interrupteur séparé pour l'éclairage arrière
au compartiment à piles
– Serre-tête réglable et souple, amovible;
arceau amovible individuellement
– Lampe inclinable sur plusieurs paliers
– Etanche aux jets d'eau (IPX4)
2
Modes de commutation
1.) LED CREE (activer la fonction de détection
infrarouge)
2.) LED blanches Ø 3 mm
3.) Lumière de détresse clignotante par
LED Ø 3 mm
4.) Arrêt (OFF)
LED CREE de détection de mouvement IR:
Allumez la lampe via le bouton-poussoir
rouge. La LED CREE s'allume. Vous pouvez
maintenant allumer et éteindre la LED par un
mouvement de la main devant la lampe. La
fonction de détection activée vous est indi-
quée par l'indicateur à LED rouge dans le boî-
tier de la lampe. Pour arrêter définitivement
la lampe, appuyez une nouvelle sur
l'interrupteur rouge.
Information: Pour vous éviter d'allumer et
d'éteindre la lampe par mégarde, le détecteur
de mouvements a une portée limitée à 10 cm
env.
Lampe arrière:
1.) ON
2.) Lumière clignotante
3.) Arrêt (OFF)
3
Remplacement de la lampe
Les DEL sont sans entretien et ont en général
une durée de vie de 50.000 heures environ.
4
Remplacement de la pile
1.) Pour ouvrir le compartiment à piles,
tournez le couvercle en sens antihoraire.
2.) Insérez les nouvelles piles en respectant la
polarité.
3.) Pour referme, revissez à fond le couvercle
en sens horaire.
Indication pour l'élimination
N'éliminez pas les piles et les accumulateurs
avec les déchets ménagers! Votre administra-
tion municipale vous fournira des informations
actuelles sur l'élimination.
Avertissement:
Ne regardez jamais directement la lumière
DEL! Ne laissez jamais un enfant utiliser une
lumière DEL sans la surveillance d'un adulte.
Gebrauchsanleitung
Users Guide
Mode d'emploi
Modalita d'uso
Mode de empleo
loading

Resumen de contenidos para LiteXpress LIBERTY 121

  • Página 1 Eigenschaften Features Caractéristiques – Cree Hochleistungs–LED, schaltbar über – Cree High performance LED, may be – LED Cree à hautes performances, Druckschalter oder über Infrarot operated via pressure switch or IR motion commutable par bouton-poussoir ou via le Bewegungssensor (Aktivierung per sensor (activated by waving hand) détecteur de mouvements infrarouge Handbewegung)
  • Página 2 Non puntare il raggio di luce direttamente similares). negli occhi! Permettere l‘uso ai bambini solo Advertencia: sotto la sorveglianza di un adulto! LiteXpress GmbH, Germany No mire directamente al LED! No permita que Service ++49-(0)-2541-96 7870 los niños utilicen los LEDs sin la supervisión www.liteXpress.com...