Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 13

Enlaces rápidos

COFFEE GRINDER
INSTRUCTION MANUAL
KAFFEEMÜHLE
BEDIENUNGSANLEITUNG
MŁYNEK DO KAWY
INSTRUKCJA OBSŁUGI
MAȘINĂ DE MĂCINAT CAFEA
MANUAL DE UTILIZARE
MLIN ZA KAFU
UPUTSTVO ZA UPOTREBU
КАФЕМЕЛАЧКА
РЪКОВОДСТВО ЗА УПОТРЕБА
MOULIN À CAFÉ
MODE D'EMPLOI
КАВОМОЛКА
ІНСТРУКЦІЯ З ЕКСПЛУАТАЦІЇ
КОФЕМОЛКА
ИНСТРУКЦИЯ ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
ENGLISH ............................ PAGE 2
FRANÇAIS ........................ PAGE 14
DEUTSCH ........................... SEITE 4
УКРАЇНСЬКА ................. СТОР. 16
POLSKI .......................... STRONA 6
РУССКИЙ ........................... СТР. 18
ROMANESTE ............... PAGINA 8
ΕΛΛΗΝΙΚΑ .................. ΣΕΛΙΔΑ 20
SCG/CRO/B.i.H. .......... STRANA 10
ITALIANO .................... PAGINA 22
БЪΛГАРСКИ ...................... СТР. 12
ESPAÑOL .................... PÁGINA 24
FA-5480-1
ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕΣ
ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ
MACINACAFFÈ
MANUALE ISTRUZIONI
MOLINILLO DE CAFÉ
MANUAL DE INSTRUCCIONES
KOFFIEMOLEN
GEBRUIKERSHANDLEIDING
KAFFEKVERN
BRUKSANVISNING
KAVNI MLINČEK
PRIROČNIK Z NAVODILI
КОФЕ ТАРТҚЫШ
ПАЙДАЛАНУ НҰСҚАУЛЫҒЫ
NEDERLANDS ........... PAGINA 26
SVENSKA .................... PAGINA 28
SLOVENŠČINA ............ STRAN 30
ҚАЗАҚ ................................. БЕТ 32
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para TZS First AUSTRIA FA-5480-1

  • Página 1 FA-5480-1 COFFEE GRINDER ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕΣ INSTRUCTION MANUAL ΟΔΗΓΙΕΣ ΧΡΗΣΕΩΣ MACINACAFFÈ KAFFEEMÜHLE BEDIENUNGSANLEITUNG MANUALE ISTRUZIONI MŁYNEK DO KAWY MOLINILLO DE CAFÉ INSTRUKCJA OBSŁUGI MANUAL DE INSTRUCCIONES MAȘINĂ DE MĂCINAT CAFEA KOFFIEMOLEN MANUAL DE UTILIZARE GEBRUIKERSHANDLEIDING MLIN ZA KAFU KAFFEKVERN UPUTSTVO ZA UPOTREBU BRUKSANVISNING КАФЕМЕЛАЧКА...
  • Página 2: Important Safety Instructions

    COFFEE GRINDER & MILK FROTHER CLEANING AND STORAGE • Children do not realize the dangers which can arise when working with electrical appliances. CLEANING Therefore, they should only be allowed to IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS a. Unplug the unit and clean the inside of the use electrical appliances under supervision.
  • Página 3 KAFFEEMÜHLE UND • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, sondern Lassen Sie das Gerät nach jedem Gebrauch MILCHAUFSCHÄUMER fassen Sie am Stecker an, um das Gerät vom mindestens für 1 Minute abkühlen, nach 3 Stromnetz zu trennen. Zyklen für 30 Minuten. •...
  • Página 4: Instrukcja Obsługi

    MŁYNEK DO KAWY I SPIENIACZ • Nie ciągnij bezpośrednio za przewód Przed każdym kolejnym użyciem odczekaj zasilający. Zamiast tego ciągnij za wtyczkę, by przynajmniej 1 minutę. Po 3 cyklach poczekaj DO MLEKA odłączyć urządzenie od zasilania. 30 minut. • Podczas dotykania ostrzy należy zachować 5.
  • Página 5 MAȘINĂ DE MĂCINAT CAFEA ȘI SFAT: • Atențe la manevrarea lamelor ascuțite. APARAT PENTRU SPUMĂ DE LAPTE • Acest aparat nu este o jucărie. Copiii trebuie Acest produs are un locaș pentru depozitarea să fie supravegheaţi pentru a vă asigura că nu cablului, în partea de jos a motorului.
  • Página 6: Važna Bezbednosna Uputstva

    MLIN ZA KAFU I UREĐAJ ZA ČIŠĆENJE I SKLADIŠTENJE • Ovaj uređaj nije namenjen za upotrebu od PRAVLJENJE PENE OD MLEKA strane lica sa smanjenim fizičkim, čulnim ili ČIŠĆENJE mentalnim sposobnostima niti osobama a. Isključite jedinicu iz električne utičnice i koje nemaju iskustva i znanja u radu sa VAŽNA BEZBEDNOSNA UPUTSTVA očistite unutrašnjost metalne činije suvom...
  • Página 7: Технически Спецификации

    КАФЕМЕЛАЧКА И УРЕД ЗА СЪВЕТ: • Внимавайте, когато почиствате острите РАЗПЕНВАНЕ НА МЛЯКО ножове. Този продукт има отделение за съхранение • Този уред не е играчка. Наблюдавайте на кабела в дъното на корпуса на мотора. децата постоянно, за да сте сигурни, че не Ако...
  • Página 8: Spécifications Techniques

    MOULIN À CAFÉ & MOUSSEUR À LAIT NETTOYAGE ET RANGEMENT • Les enfants ne sont pas conscients des dangers pouvant se produire des appareils NETTOYAGE électriques. Ainsi, ils doivent être surveillés INSTRUCTIONS DE a. Débranchez l’appareil et nettoyez l’intérieur lors d’utilisation d’appareils électriques. Une SÉCURITÉ...
  • Página 9: Інструкції З Експлуатації

    КАВОМОЛКА Й КАПУЧИНАТОР • Не тягніть за шнур живлення; для Давайте приладу охолонути протягом відключення пристрою від електричної принаймні 1 хвилини після кожного розетки тягніть за штепсельну вилку. використання та протягом 30 хвилин після ВАЖНИ ИНСТРУКЦИИ • Будьте обережні під час поводження з 3 циклів...
  • Página 10: Важные Инструкции По Безопасности

    КОФЕМОЛКА И КАПУЧИНАТОР Транспортировка. • Отключайте прибор от сети после 4. Нажмите и удерживайте кнопку для завершения использования, перед запуска измельчения К данному прибору специальные правила выполнением очистки или при перевозки не применяются. При перевозке ПРЕДНАЗНАЧЕНИЕ ПРИМЕЧАНИЕ: Во избежание перегрева не возникновении...
  • Página 11: Οδηγιεσ Λειτουργιασ

    ΜΥΛΟΣ ΚΑΦΕΣ & ΣΥΣΚΕΥΗ ΣΗΜΕIΩΣΗ: Για να αποφύγετε την • Μην τραβάτε απευθείας το καλώδιο ΠΑΡΑΣΚΕΥΗΣ ΑΦΡΟΓΑΛΟΥ τροφοδοσίας. Τραβήξτε το φις για να υπερθέρμανση, μην χρησιμοποιείτε τον μύλο αποσυνδέσετε τη συσκευή από την παροχή για διάστημα μεγαλύτερο από 30 δευτερόλεπτα ρεύματος.
  • Página 12: Istruzioni Operative

    MACINACAFFÈ E MONTALATTE SUGGERIMENTO: • L’apparecchio non è un giocattolo. I bambini devono essere sorvegliati onde evitare che questo prodotto è dotato di un vano portacavo giochino con l’apparecchio. nella parte inferiore del gruppo motore. IMPORTANTI ISTRUZIONI • I bambini non si rendono conto dei pericoli Se il cavo di alimentazione è...
  • Página 13: Instrucciones Importantes De Seguridad

    MOLINILLO DE CAFÉ Y • Tenga cuidado cuando maneje cuchillas 6. Desenchúfelo de la corriente eléctrica antes afiladas. de verter polvo de café ESPUMADORA DE LECHE • El aparato no es un juguete. Debe supervisarse a los niños para asegurarse de CONSEJO: INSTRUCCIONES IMPORTANTES que no jueguen con el aparato.
  • Página 14: Bedieningsinstructies

    KOFFIEMOLEN EN MELKOPSCHUIMER • Wees voorzichtig bij het hanteren van 5. Laat de knop los om het malen te stoppen. scherpe messen. 6. Haal de stekker uit het stopcontact voordat u • Het apparaat is geen speelgoed. Kinderen de gemalen bonen verwijdert. BELANGRIJKE moeten onder toezicht staan om te VEILIGHEIDSINSTRUCTIES...
  • Página 15: Tekniska Specifikationer

    KAFFEKVERN OCH MJÖLKSKUMMARE RENGÖRING OCH FÖRVARING • Barn kan inte inse vilka faror som kan uppstå när de använder elektriska apparater. Därför RENGÖRING bör de endast få använda elektriska apparater VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR a. Koppla bort enheten och rengör insidan av under övervakning.
  • Página 16: Tehnične Specifikacije

    KAVNI MLINČEK IN PENILEC MLEKA ČIŠČENJE IN SHRANJEVANJE • Otroci se ne zavedajo nevarnosti, ki lahko nastanejo pri delu z električnimi napravami. ČIŠČENJE Zato jim je dovoljeno uporabljati električne POMEMBNA VARNOSTNA NAVODILA a. Odklopite napravo in očistite notranjost naprave samo pod nadzorom. V prisotnosti kovinske posode s suho krpo.
  • Página 17: Пайдалану Нұсқаулары

    КОФЕ ТАРТҚЫШ ЖӘНЕ СҮТ КӨПІРТКІШ ТАЗАЛАУ ЖӘНЕ САҚТАУ • Балалар электрлік құрылғылармен жұмыс істегенде туындауы мүмкін қауіптерді ТАЗАЛАУ түсіне алмайды. Сондықтан олар электрлік ҚАУІПСІЗДІК ТЕХНИКАСЫНА a. Құрылғыны желіден ажыратып, металл құрылғыларды қолданғанда, балаларды ҚАТЫСТЫ МАҢЫЗДЫ НҰСҚАУЛАР ыдыстың ішін құрғақ шүберекпен сүртіңіз. қараусыз...

Tabla de contenido