Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 64

Enlaces rápidos

BEDIENUNGSANLEITUNG
User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l'uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning
INDUCTION
STOVE
R CIC-8 500
R CIC-1 7000
expondo.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Royal Catering RCIC-8500

  • Página 1 BEDIENUNGSANLEITUNG User manual | Instrukcja | Návod k použití | Manuel d´utilisation | Istruzioni per l‘uso | Manual de instrucciones | Használati útmutató | Brugsanvisning INDUCTION STOVE R CIC-8 500  R CIC-1 7000  expondo.com...
  • Página 64: Datos Técnicos

    Datos técnicos Descripción Valor del parámetro del parámetro Nombre del producto PLACA DE INDUCCIÓN Model RCIC-8500 RCIC-17000 Tensión de alimentación [V~] 400V~/50Hz / Frecuencia [Hz] (5000W) x2 + (3500W) Potencia nominal [W] 5000W + 3500W Rango de frecuencia de 18-34 trabajo [kHz] Clase de protección IP...
  • Página 65: Seguridad De Uso

    El producto cumple los requisitos de las normas de seguridad pertinentes. Lea las instrucciones antes de utilizar el aparato. Producto reciclable. ¡ATENCIÓN! o ¡ADVERTENCIA! o ¡RECUERDE! describe la situación (señal de advertencia). ¡ATENCIÓN! ¡Advertencia de descarga eléctrica! ¡Atención! ¡La superficie caliente puede causar quemaduras! Solo para uso en interiores.
  • Página 66: Seguridad Eléctrica

    El término "equipo" o "producto" utilizado en las advertencias y la descripción del manual hace referencia a la PLACA DE INDUCCIÓN.. 2.1. Seguridad eléctrica La clavija del aparato debe encajar en la toma de corriente. No modificar la clavija de ninguna forma. Las clavijas originales y los enchufes a juego reducen el riesgo de descarga eléctrica.
  • Página 67: Seguridad Personal

    En caso de daños o anomalías en el funcionamiento del aparato, hay que desconectarlo inmediatamente e informar a una persona autorizada. Si tiene alguna duda si el producto funciona correctamente, póngase en contacto con el servicio técnico del fabricante. Las reparaciones del aparato solo pueden ser realizadas por el servicio técnico del fabricante.
  • Página 68: Uso Seguro Del Dispositivo

    2.4. Uso seguro del dispositivo No utilizar el equipo si el interruptor de ENCENDIDO/APAGADO no funciona correctamente (no se enciende o no se apaga). Los aparatos que no pueden ser controlados por un interruptor son inseguros, no pueden funcionar y deben ser reparados.
  • Página 69: Normas De Uso

    ¡ATENCIÓN! La placa calefactora del equipo se mantiene caliente durante bastante tiempo después de la desconexión de la alimentación. Al tocar la placa caliente, el usuario puede sufrir quemaduras. Deben utilizarse solo las ollas y las sartenes indicadas para el uso con cocinas de inducción.
  • Página 70: Descripción Del Aparato

    3.1. Descripción del aparato 1 - Carcasa 3 - Placa calefactora 2 - Panel de control 4 - Base antideslizante 3.2. Preparación para el trabajo UBICACIÓN DEL APARATO Colocar el aparato de manera que haya una buena circulación de aire. Debe mantenerse una distancia mínima de 10 cm de cada pared del aparato.
  • Página 71: Mando Para Ajustar La Potencia De La Zona De Calentamiento

    PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN PANEL DE CONTROL - DESCRIPCIÓN Nº. SÍMBOLO FUNCIÓN Zona de calentamiento trasera (mediana - Ø144 mm; grande - Ø228 mm) LED de control de alimentación; Verde: el aparato está conectado a la red eléctrica/listo para trabajar Rojo:el aparato en funcionamiento Mando para ajustar la potencia de la zona de calentamiento...
  • Página 72 El aparato tiene 11 ajustes de potencia de calentamiento, regulados con mandos: • Nivel 0: el aparato está listo para funcionar. El LED de control se ilumina en verde. • El LED de control del nivel 1-11 se ilumina en rojo. •...
  • Página 73: Limpieza Y Mantenimiento

    3.4. Limpieza y mantenimiento Antes de cualquier limpieza, ajuste o sustitución de accesorios, y también cuando el aparato no esté en uso, hay que desconectar la clavija de la red y enfriar completamente el aparato. Desconectar la clavija de la red antes de cada limpieza y cuando el aparato no esté...
  • Página 94 Manufacturer Product Model Power Voltage Operation Production Year Name /Frequency Frequency Hersteller Produktname Modell Leistung Spannung/ Arbeitsfrequenz Herstellungsjahr Frequenz Producent Nazwa Model Napięcie/ Częstotliwość Rok produkcji produktu Częstotliwość pracy Výrobce Název Model Napájení Napětí/ Pracovní Rok výroby výrobku Frekvence frekvence Fabricant Nom du Modèle...

Este manual también es adecuado para:

Rcic-17000

Tabla de contenido