Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 26

Enlaces rápidos

M.-Nr. 11725550
de
Montageanweisung BrightLogic en
da
Monteringsanvisning
BrightLogic
fi
Asennusohje – BrightLogic
nl
Montage-instructie BrightLogic no
sv
Monteringsanvisning
BrightLogic
1
31.05.2022
Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten.
Umbau- und Montageanweisung
BrightLogic installation
instructions
el
Οδηγίες τοποθέτησης
BrightLogic
fr
Notice de montage BrightLogic it
Monteringsanvisning
BrightLogic
cs
Montážní návod BrightLogic
es
Instrucciones de montaje
BrightLogic
Istruzioni di montaggio
BrightLogic
pt
Instruções de montagem
BrightLogic
1 von 62
loading

Resumen de contenidos para Miele BrightLogic APWM047

  • Página 1 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 1 von 62 Montageanweisung BrightLogic en BrightLogic installation Montážní návod BrightLogic instructions Monteringsanvisning Οδηγίες τοποθέτησης Instrucciones de montaje BrightLogic BrightLogic BrightLogic Asennusohje – BrightLogic Notice de montage BrightLogic it Istruzioni di montaggio BrightLogic Montage-instructie BrightLogic no Monteringsanvisning Instruções de montagem BrightLogic...
  • Página 2 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 2 von 62 Montageanweisung BrightLogic APWM044 Kit Membranpumpe DOS-WHD1 enthält: Enthaltene Teile Anzahl M.-Nr. Benennung Membranpumpe mit BrightLogic Dosierpumpensteuerung Zubehör Befestigung Membranpumpe Rückschlagventil Schraubstutzen 8 mm Kabelverschraubung M20 x 1,5 Diese Unterlagen dürfen ohne unsere Genehmigung weder vervielfältigt noch Dritten zugänglich gemacht werden. Eigentumsrechte vorbehalten. 31.05.2022...
  • Página 3 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 3 von 62 Anzahl M.-Nr. Benennung Sechskantmutter M20 x 1,5 5 m PVC-Schlauch 8 mm Schlauchschelle Edelstahl 8-16 mm Kabelbaum N1-13, N1-16 APWM045 Kit Membranpumpe DOS-WHD2 enthält: Enthaltene Teile Anzahl M.-Nr. Benennung Membranpumpe mit BrightLogic Dosierpumpensteuerung Membranpumpe Erweiterung Zubehör Befestigung Membranpumpe Rückschlagventil Schraubstutzen 8mm Kabelverschraubung M20 x 1,5...
  • Página 4 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 4 von 62 Anzahl M.-Nr. Benennung 20 m PVC-Schlauch 8 mm Schlauchschelle Edelstahl 8-16 mm Kabelbaum N1-13,N1-16 APWM048 Kit Membranpumpe DOS-WHD5 enthält: Enthaltene Teile Anzahl M.-Nr. Benennung Membranpumpe mit BrightLogic Dosierpumpensteuerung Membranpumpe Erweiterung Zubehör Befestigung Membranpumpe Rückschlagventil Schraubstutzen 8mm Kabelverschraubung M20 x 1,5 Sechskantmutter M20 x 1,5 25 m...
  • Página 5 PVC-Schlauch 8 mm Schlauchschelle Edelstahl 8-16 mm Kabelbaum N1-13, N1-16 Für die Durchführung der Instandhaltungsarbeiten am Gerät ist die Miele Serviceapplikation „Technische Service Dokumentation (TSD)“ erforderlich Die Sicherheits- und Warnhinweise in der Technischen Service Dokumentation (TSD), die für den Gerätetyp gelten, müssen beachtet werden.
  • Página 6 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 6 von 62 Stromschlaggefahr bei Instandhaltungsarbeiten durch Versorgungsspannung WARNUNG  Stromschlaggefahr bei Instandhaltungsarbeiten durch Versorgungsspannung. Auch bei ausgeschaltetem Gerät ist Netzspannung an Bauteilen vorhanden. Wenn das Gerät am Stromnetz angeschlossen ist, dann ist im Gerät grundsätzlich Netzspannung vorhanden. Bevor Instandhaltungsarbeiten am Gerät durchgeführt werden, Gerät sicher vom Stromnetz trennen.
  • Página 7: Der Bildschirm

    Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 7 von 62 Sicherstellen, dass für jede angeschlossene Pumpe die Dosiergeschwindigkeit auf 80 % eingestellt ist. Die Dosiergeschwindigkeit sollte im Lieferzustand bereits auf 80 % eingestellt sein. Taste VOR/EINGABE drücken. Vierstelligen Zugriffscode eingeben. Mit den Tasten AUF und AB jeweils eine Ziffer einstellen und mit der Taste VOR/ EINGABE bestätigen.
  • Página 8 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 8 von 62 APWM046 kit membrane pump DOS-WHD3 contains: Included parts Mat. no. Designation Membrane pump with BrightLogic dispensing pump controller Membrane pump extension Anchoring accessory pack for membrane pump Non-return valve 8 mm screw neck M20 x 1.5 cable gland M20 x 1.5 hex nut 15 m...
  • Página 9 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 9 von 62 Included parts Mat. no. Designation Membrane pump with BrightLogic dispensing pump controller Membrane pump extension Anchoring accessory pack for membrane pump Non-return valve 8 mm screw neck M20 x 1.5 cable gland M20 x 1.5 hex nut 30 m 8 mm PVC hose 8–16 mm stainless steel hose clip...
  • Página 10 8–16 mm stainless steel hose clip Wiring harness N1-13, N1-16 The Miele “Technical Service Documentation” (TSD) service application is required when carrying out the maintenance work on the appliance The safety instructions and warnings in the relevant Technical Service Documentation (TSD) for the appliance type must be observed.
  • Página 11 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 11 von 62 Connecting BrightLogic to the connector box or XCI box Default access code for BrightLogic dispensing pump controller: 1899 Control element designations on the BrightLogic dispensing pump controller, see Fig. 1: 1. Back 2. Program 3.
  • Página 12 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 12 von 62 Počet č. m. Název příslušenství pro upevnění membránového čerpadla zpětný ventil šroubovací hrdlo 8 mm šroubení kabelu M20 x 1,5 šestihranná matice M20 x 1,5 5 m PVC hadice 8 mm nerezová hadicová sponka 8–16 mm kabelová forma N1-13, N1-16 APWM045 souprava membránového čerpadla DOS-WHD2 obsahuje: Obsažené...
  • Página 13 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 13 von 62 Počet č. m. Název zpětný ventil šroubovací hrdlo 8 mm šroubení kabelu M20 x 1,5 šestihranná matice M20 x 1,5 20 m PVC hadice 8 mm nerezová hadicová sponka 8–16 mm kabelová forma N1-13, N1-16 APWM048 souprava membránového čerpadla DOS-WHD5 obsahuje: Obsažené...
  • Página 14 PVC hadice 8 mm nerezová hadicová sponka 8–16 mm kabelová forma N1-13, N1-16 Na provedení údržbářských prací na přístroji je nutná servisní aplikace Miele „Technická servisní dokumentace (TSD)“ Musí být respektovány bezpečnostní pokyny a varovná upozornění uvedené v Technické servisní dokumentaci (TSD) platné pro typ přístroje.
  • Página 15 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 15 von 62 Nebezpečí úrazu způsobeného napájecím napětím při údržbářských pracích VAROVÁNÍ  Nebezpečí úrazu způsobeného napájecím napětím při údržbářských pracích. I při vypnutém přístroji jsou součásti pod napětím sítě. Když je přístroj připojený k elektrické síti, tak v přístroji zásadně...
  • Página 16 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 16 von 62 Zajistěte, aby pro každé připojené čerpadlo byla rychlost dávkování nastavená na 80 %. Rychlost dávkování by měla být nastavená na 80 % již v dodaném stavu. Stiskněte tlačítko VPŘED/ZADÁNÍ. Zadejte čtyřmístný přístupový kód. Tlačítky NAHORU a DOLŮ nastavte jednotlivé číslice a potvrďte je tlačítkem VPŘED/ZADÁNÍ.
  • Página 17 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 17 von 62 APWM046 kit membranpumpe DOS-WHD3 indeholder: Medfølgende dele Antal M.-nr. Betegnelse Membranpumpe med BrightLogic doseringspumpestyring Membranpumpe udvidelse Tilbehør fastgørelse membranpumpe Tilbageløbsventil Skruestuds 8 mm Ledningsforskruning M20 x 1,5 Møtrik M20 x 1,5 15 m PVC-slange 8 mm Spændbånd rustfrit stål 8-16 mm Ledningsbundt N1-13, N1-16...
  • Página 18 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 18 von 62 Medfølgende dele Antal M.-nr. Betegnelse Membranpumpe med BrightLogic doseringspumpestyring Membranpumpe udvidelse Tilbehør fastgørelse membranpumpe Tilbageløbsventil Skruestuds 8 mm Ledningsforskruning M20 x 1,5 Møtrik M20 x 1,5 30 m PVC-slange 8 mm Spændbånd rustfrit stål 8-16 mm Ledningsbundt N1-13, N1-16 APWM050 kit doseringspumpe DOS-WL2 indeholder: Medfølgende dele...
  • Página 19 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 19 von 62 Medfølgende dele Antal M.-nr. Betegnelse 4-dobbelt slangeklemmepumpe med BrightLogic doseringspumpestyring Dobbelt slangeklemmepumpe Slangesæt Pumpehoved slange Tilbehør slangeklemmepumpe Lynkobling 1/4" Spændbånd 1/4", 8 mm Ledningsforskruning M20 x 1,5 Møtrik M20 x 1,5 30 m PVC-slange 8 mm Spændbånd rustfrit stål 8-16 mm Ledningsbundt N1-13, N1-16 Til udførelse af vedligeholdelsesarbejde på...
  • Página 20 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 20 von 62 BrightLogic tilsluttes til Connector-Box eller XCI-Box Forindstillet adgangskode til BrightLogic doseringspumpestyring: 1899 Betegnelser betjeningselementer på BrightLogic doseringspumpestyring, se ill. 1: 1. tilbage 2. Program 3. til 4. Pumpestop 5. Forpumpning 6. Se/Spring 7.
  • Página 21 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 21 von 62 Αριθμός Κωδικός Ονομασία προϊόντος Βαλβίδα αντεπιστροφής Βιδωτό στόμιο 8 mm Στυπιοθλίπτης M20 x 1,5 Εξάγωνο παξιμάδι M20 x 1,5 5 m Εύκαμπτος σωλήνας PVC 8 mm Ανοξείδωτο κολάρο σωλήνα 8-16 mm Δέσμη καλωδίων N1-13, N1-16 Το κιτ APWM045 αντλίας με διάφραγμα DOS-WHD2 περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία: Περιεχόμενα...
  • Página 22 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 22 von 62 Αριθμός Κωδικός Ονομασία προϊόντος Εξαρτήματα στερέωσης αντλίας με διάφραγμα Βαλβίδα αντεπιστροφής Βιδωτό στόμιο 8 mm Στυπιοθλίπτης M20 x 1,5 Εξάγωνο παξιμάδι M20 x 1,5 20 m Εύκαμπτος σωλήνας PVC 8 mm Ανοξείδωτο κολάρο σωλήνα 8-16 mm Δέσμη καλωδίων N1-13,N1-16 Το κιτ APWM048 αντλίας με διάφραγμα DOS-WHD5 περιλαμβάνει τα εξής στοιχεία: Περιεχόμενα...
  • Página 23 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 23 von 62 Αριθμός Κωδικός Ονομασία προϊόντος Σετ εύκαμπτου σωλήνα Εύκαμπτος σωλήνας κεφαλής αντλίας Εξαρτήματα περισταλτικής αντλίας Ταχυσύνδεσμος 1/4" Σύνδεσμος σωλήνων 1/4", 8 mm Στυπιοθλίπτης M20 x 1,5 Εξάγωνο παξιμάδι M20 x 1,5 10 m Εύκαμπτος σωλήνας PVC 8 mm Ανοξείδωτο κολάρο σωλήνα 8-16 mm Δέσμη...
  • Página 24 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 24 von 62 Για την εκτέλεση των εργασιών συντήρησης στη συσκευή απαιτείται η εφαρμογή Miele Service «Τεχνική τεκμηρίωση service (TSD)» Οι υποδείξεις ασφαλείας και προειδοποίησης της τεχνικής τεκμηρίωσης service (TSD), που ισχύουν για τον τύπο της...
  • Página 25 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 25 von 62 Συνδέστε το σύστημα ελέγχου αντλιών δοσομέτρησης BrightLogic και τους άκαμπτους σωλήνες αναρρόφησης σύμφωνα με το συνοδευτικό διάγραμμα συνδεσμολογίας. Θέστε όλους τους διακόπτες DIP (1) του συστήματος ελέγχου αντλιών δοσομέτρησης στη θέση ON, βλέπε εικ. 2. Βεβαιωθείτε...
  • Página 26 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 26 von 62 Piezas del suministro Número Nº de mat. Denominación Bomba de membrana con control de bomba dosificadora BrightLogic Ampliación bomba de membrana Accesorio de fijación bomba de membrana Válvula antirretroceso Racor roscado 8 mm Unión roscada de cable M20 × 1,5 Tuerca hexagonal M20 × 1,5 10 m...
  • Página 27 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 27 von 62 Piezas del suministro Número Nº de mat. Denominación Bomba de membrana con control de bomba dosificadora BrightLogic Ampliación bomba de membrana Accesorio de fijación bomba de membrana Válvula antirretroceso Racor roscado 8 mm Unión roscada de cable M20 × 1,5 Tuerca hexagonal M20 × 1,5 25 m...
  • Página 28 Abrazadera para mangueras acero inoxidable 8–16 mm Mazo de cableado N1–13, N1–16 Para realizar trabajos de mantenimiento en el aparato, es necesaria la aplicación del servicio técnico de Miele «TSD» Se deben tener en cuenta las indicaciones de advertencia y seguridad de la TSD vigente para el modelo de aparato.
  • Página 29 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 29 von 62 Peligro de sufrir cortes al realizar trabajos de mantenimiento AVISO  Los componentes pueden presentar cantos afilados debidos a la fabricación. Peligro de sufrir cortes al realizar trabajos de mantenimiento. Como medida de protección contra cortes, llevar guantes y utilizar cantoneras, n.º de mat. 05057680. Preparar las bombas dosificadoras El material de fijación para el montaje en la pared se incluye en el kit de la bomba.
  • Página 30 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 30 von 62 Pulse la tecla AVANCE/ENTRADA hasta que aparezca la pantalla VELOCIDAD BOMBA 1 Utilice las teclas SUBIR y BAJAR para ajustar la velocidad deseada y confirme con la tecla AVANCE/ENTRADA.  La indicación mostrará la próxima bomba. Realice el ajuste para el resto de bombas.
  • Página 31 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 31 von 62 Määrä Mat.nro Nimitys Takaiskuventtiili Kierrenippa 8 mm Verkkokaapelin ruuvikierre M20 x 1,5 Kuusiokantamutteri M20 x 1,5 15 m PVC-letku 8 mm Letkun kiristin, ruostumaton teräs 8–16 mm Johtosarja N1-13, N1-16 APWM047 kalvopumppu DOS-WHD4 sisältää seuraavat osat: Mukana toimitettavat osat Määrä Mat.nro Nimitys Kalvopumppu, jossa annostuspumpun ohjausjärjestelmä...
  • Página 32 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 32 von 62 Määrä Mat.nro Nimitys Kierrenippa 8 mm Verkkokaapelin ruuvikierre M20 x 1,5 Kuusiokantamutteri M20 x 1,5 30 m PVC-letku 8 mm Letkun kiristin, ruostumaton teräs 8–16 mm Johtosarja N1-13, N1-16 APWM050 annostuspumppu DOS-WL2 sisältää seuraavat osat: Mukana toimitettavat osat Määrä Mat.nro Nimitys Peristalttipumppu 4-haarainen, jossa annostuspumpun ohjausjärjestelmä...
  • Página 33 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 33 von 62 Määrä Mat.nro Nimitys Pumpunpään letku Peristalttipumpun varusteet Pikaliitin 1/4“ Letkuliitin 1/4“, 8 mm Verkkokaapelin ruuvikierre M20 x 1,5 Kuusiokantamutteri M20 x 1,5 30 m PVC-letku 8 mm Letkun kiristin, ruostumaton teräs 8–16 mm Johtosarja N1-13, N1-16 Kunnossapitotöiden yhteydessä tarvitaan Mielen TSD-huoltosovellusta (“Tekninen huoltodokumentaatio”) Noudata huollettavan konetyypin Teknisen huoltodokumentaation (TSD) turvallisuusohjeita ja varoituksia.
  • Página 34 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 34 von 62 BrightLogicin liittäminen Connector-Box- tai XCI-Box-kytkentärasiaan Annostuspumpun BrightLogic-ohjauksen esiasetettu tunnuskoodi on: 1899 Annostuspumpun BrightLogic-ohjauksen ohjauspaneelin merkinnät, ks. kuva 1: 1. taakse 2. ohjelma 3. ylös 4. pumppu seis 5. esipumppaus 6. katso/hyppää 7. testi 8.
  • Página 35 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 35 von 62 Nombre N° Mat. Dénomination Accessoires de fixation pompe à membrane Clapet anti-retour Raccord à visser 8 mm Vissage de câble M20 x 1,5 Écrou à six pans M20 x 1,5 5 m Tuyau PVC 8 mm Collier de serrage inox 8-16 mm Toron N1-13, N1-16 APWM045 Kit pompe à...
  • Página 36 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 36 von 62 Nombre N° Mat. Dénomination Clapet anti-retour Raccord à visser 8 mm Vissage de câble M20 x 1,5 Écrou à six pans M20 x 1,5 20 m Tuyau PVC 8 mm Collier de serrage inox 8-16 mm Toron N1-13, N1-16 APWM048 Kit pompe à membrane DOS-WHD5 contient : Pièces fournies Nombre N°...
  • Página 37 Collier de serrage inox 8-16 mm Toron N1-13, N1-16 L'application de service Miele « Documentation technique du service » (TSD) est nécessaire pour effectuer des travaux de maintenance sur l'appareil. Les consignes de sécurité et d'avertissement figurant dans la documentation technique du service (TSD) applicable au type d'appareil doivent être respectées.
  • Página 38 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 38 von 62 Risque d'électrocution lors des travaux de maintenance du fait de la tension d'alimentation AVERTISSEMENT  Risque d'électrocution lors des travaux de maintenance du fait de la tension d'alimentation. Même lorsque l'appareil est déconnecté, certains composants sont sous tension du réseau. Lorsque l'appareil est raccordé...
  • Página 39 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 39 von 62 Saisir le code d'accès à quatre chiffres. Régler un chiffre à la fois avec les touches HAUT et BAS et confirmer avec la touche AVANCE/ENTRÉE. Utiliser les touches HAUT et BAS pour sélectionner le mode de relais et confirmez avec la touche AVANCE/ ENTREE.
  • Página 40 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 40 von 62 Numero M.-Nr. Denominazione 10 m Tubo flessibile in PVC 8 mm Fascetta in acciaio inox 8-16 mm Cablaggio N1-13, N1-16 APWM046 Il kit pompa a membrana DOS-WHD3 comprende: Pezzi contenuti Numero M.-Nr. Denominazione Pompa a membrana con comandi BrightLogic per pompa di dosaggio Pompa a membrana, ampliamento Accessori di fissaggio della pompa a membrana Valvola antiritorno...
  • Página 41 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 41 von 62 Numero M.-Nr. Denominazione Fascetta in acciaio inox 8-16 mm Cablaggio N1-13,N1-16 APWM049 Il kit pompa a membrana DOS-WHD6 comprende: Pezzi contenuti Numero M.-Nr. Denominazione Pompa a membrana con comandi BrightLogic per pompa di dosaggio Pompa a membrana, ampliamento Accessori di fissaggio della pompa a membrana Valvola antiritorno...
  • Página 42 Fascetta in acciaio inox 8-16 mm Cablaggio N1-13, N1-16 Per l'esecuzione dei lavori di riparazione sulla macchina è necessaria l'applicazione Miele Service "Documentazione tecnica assistenza (TSD)" Osservare le indicazioni di sicurezza e le avvertenze della TSD valida per il modello della macchina.
  • Página 43 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 43 von 62 Prima del montaggio nelle pompe peristaltiche applicare uno strato sottile del grasso fornito sui tubi peristaltici. Avvitare il bocchettone tubo delle pompe a membrana con il sigillante adatto (p.es. Loctite SI5331). Fissare il tubo in PVC sul bocchettone tubo sempre con una fascetta. Collegare BrightLogic al Box Connector o al box XCI Codice di accesso preimpostato dei comandi BrightLogic delle pompe di dosaggio: 1899 Denominazioni elementi di comando sui comandi BrightLogic delle pompe di dosaggio, v.
  • Página 44 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 44 von 62 Onderdelen Aantal Mat.-nr. Aanduiding Membraanpomp met BrightLogic doseerpompbesturing Toebehoren montage membraanpomp Terugslagklep Schroefbus 8 mm Kabelwartel M20 x 1,5 Zeskantmoer M20x1,5 5 m PVC-slang 8 mm Slangklem roestvrij staal 8-16 mm Kabelboom N1-13, N1-16 APWM045 Set membraanpomp DOS-WHD2 bevat: Onderdelen Aantal...
  • Página 45 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 45 von 62 Aantal Mat.-nr. Aanduiding Uitbreiding membraanpomp Toebehoren montage membraanpomp Terugslagklep Schroefbus 8mm Kabelwartel M20 x 1,5 Zeskantmoer M20x1,5 20 m PVC-slang 8 mm Slangklem roestvrij staal 8-16 mm Kabelboom N1-13,N1-16 APWM048 Set membraanpomp DOS-WHD5 bevat: Onderdelen Aantal Mat.-nr.
  • Página 46 Kabelboom N1-13, N1-16 Voor onderhoudswerkzaamheden aan het apparaat heeft u de applicatie ‘Technische Servicedocumentatie (TSD)’ van Miele nodig. De veiligheidstips uit de voor het desbetreffende apparaat geldende TSD dienen opgevolgd te worden. De werkzaamheden aan het apparaat moeten volgens de instructies uitgevoerd worden.
  • Página 47 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 47 von 62 Gevaar voor elektrische schok door netspanning bij onderhoud WAARSCHUWING  Gevaar voor elektrische schok door netspanning bij onderhoud Ook als het apparaat uitgeschakeld is, staat er spanning op onderdelen. Als het apparaat op het elektriciteitsnet aangesloten is, is er in principe netspanning in het apparaat aanwezig.
  • Página 48: Het Scherm

    Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 48 von 62 Zorg ervoor dat de doseersnelheid voor elke aangesloten pomp op 80 % is ingesteld. De doseersnelheid moet standaard reeds op 80 % zijn ingesteld. Druk op de toets FORWARD/INPUT. Voer de viercijferige toegangscode in. Gebruik de toetsen OMHOOG en OMLAAG om telkens één cijfer in te stellen en bevestig met de toets FORWARD/INPUT.
  • Página 49 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 49 von 62 APWM046-sett med membranpumpe DOS-WHD3 inneholder: Inkluderte deler Antall M.-nr. Betegnelse Membranpumpe med BrightLogic-doseringspumpestyring Membranpumpe utvidelse Tilbehør til feste av membranpumpen Tilbakeslagsventil Skruestusser 8 mm Kabelforskruning M20 x 1,5 Sekskantmutter M20 x 1,5 15 m PVC-slange 8 mm Slangeklemme i rustfritt stål 8-16 mm Kabelbunt N1-13,N1-16 APWM047-sett med membranpumpe DOS-WHD4 inneholder: Inkluderte deler...
  • Página 50 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 50 von 62 Inkluderte deler Antall M.-nr. Betegnelse Membranpumpe med BrightLogic-doseringspumpestyring Membranpumpe utvidelse Tilbehør til feste av membranpumpen Tilbakeslagsventil Skruestusser 8 mm Kabelforskruning M20 x 1,5 Sekskantmutter M20 x 1,5 30 m PVC-slange 8 mm Slangeklemme i rustfritt stål 8-16 mm Kabelbunt N1-13,N1-16 APWM050-sett doseringspumpe DOS-WL2 inneholder: Inkluderte deler Antall...
  • Página 51 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 51 von 62 Inkluderte deler Antall M.-nr. Betegnelse Peristaltiske pumper 4 stykker med BrightLogic doseringspumpestyring Peristaltisk pumpe 2 stykker Slangesett Pumpehode slange Tilbehør peristaltisk pumpe Hurtigkobling 1/4" Slangekobling 1/4", 8 mm Kabelforskruning M20 x 1,5 Sekskantmutter M20 x 1,5 30 m PVC-slange 8 mm Slangeklemme i rustfritt stål 8-16 mm Kabelbunt N1-13, N1-16...
  • Página 52 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 52 von 62 Tilkobling av BrightLogic til Connector- eller XCI-boksen Forhåndsinnstilt adgangskode til BrightLogic doseringspumpestyring: 1899 Merking av betjeningselementer på BrightLogic doseringspumpestyring, se fig. 1: 1. Tilbake 2. Program 3. Til 4. Pumpestopp 5. Forpumper 6.
  • Página 53 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 53 von 62 Peças recebidas Quanti- N.º de material Denominação dade Bomba de membrana com comando da bomba doseadora BrightLogic Acessório para fixação de bomba de membrana Válvula antirretorno Bocal aparafusado 8 mm União roscada do cabo M20 x 1,5 Porca sextavada M20 x 1,5 5 m Mangueira de PVC 8 mm...
  • Página 54 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 54 von 62 Peças recebidas Quanti- N.º de material Denominação dade Bomba de membrana com comando da bomba doseadora BrightLogic Extensão da bomba de membrana Acessório para fixação de bomba de membrana Válvula antirretorno Bocal aparafusado 8 mm União roscada do cabo M20 x 1,5 Porca sextavada M20 x 1,5 20 m...
  • Página 55 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 55 von 62 Peças recebidas Quanti- N.º de material Denominação dade Bomba peristáltica com 4 compartimentos com comando da bomba doseadora BrightLogic Conjunto de mangueiras Mangueira do cabeçote da bomba Acessório da bomba peristáltica Acoplamento rápido 1/4" Conector de mangueiras 1/4", 8 mm União roscada do cabo M20 x 1,5 Porca sextavada M20 x 1,5...
  • Página 56 Feixe de cabos N1-13, N1-16 Para realizar os trabalhos de manutenção no aparelho, é necessário obter a aplicação de assistência Miele «Documentação de assistência técnica (TSD)» As instruções de segurança e de advertência na documentação de assistência técnica (TSD) que se aplicam ao modelo do aparelho devem ser respeitadas.
  • Página 57 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 57 von 62 Ligar o BrightLogic à Connector Box ou XCI-Box Código de acesso de comando da bomba doseadora BrightLogic pré-definido: 1899 Designações de elementos do comando da bomba doseadora BrightLogic, ver Fig. 1: 1. Retroceder 2.
  • Página 58 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 58 von 62 Innehållande delar Antal M-nr Benämning Membranpump med BrightLogic-styrning för doseringspump Tillbehör montering membranpump Backventil Skruvanslutning 8 mm Kabelförskruvning M20 x 1,5 Sexkantmutter M20 x 1,5 5 m PVC-slang 8 mm Slangklämma rostfritt stål 8–16 mm Kabelstam N1-13, N1-16 APWM045 membranpumpskit DOS-WHD2 innehåller: Innehållande delar Antal M-nr...
  • Página 59 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 59 von 62 Antal M-nr Benämning Membranpump utökning Tillbehör montering membranpump Backventil Skruvanslutning 8 mm Kabelförskruvning M20 x 1,5 Sexkantmutter M20 x 1,5 20 m PVC-slang 8 mm Slangklämma rostfritt stål 8–16 mm Kabelstam N1-13, N1-16 APWM048 membranpumpskit DOS-WHD5 innehåller: Innehållande delar Antal M-nr Benämning Membranpump med BrightLogic-styrning för doseringspump...
  • Página 60 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 60 von 62 Antal M-nr Benämning Pumphuvud slang Tillbehör slangklämpump Snabbkoppling 1/4" Slanganslutning 1/4", 8 mm Kabelförskruvning M20 x 1,5 Sexkantmutter M20 x 1,5 10 m PVC-slang 8 mm Slangklämma rostfritt stål 8–16 mm Kabelstam N1-13, N1-16 APWM050 doseringspumpkit DOS-WL4 innehåller: Innehållande delar Antal M-nr Benämning...
  • Página 61 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 61 von 62 Risk för elektriska stötar vid reparationsarbeten på grund av försörjningsspänning VARNING  Risk för elektriska stötar vid reparationsarbeten på grund av försörjningsspänning Även när maskinen är avstängd kan komponenter vara strömförande. När maskinen är ansluten till elnätet finns det ström i maskinen.
  • Página 62 Umbau- und Montageanweisung M.-Nr. 11725550 62 von 62 Kontrollera att doseringshastigheten för varje enskild ansluten pump är inställd på 80 %. Doseringshastigheten bör redan vid leverans vara inställd på 80 %. Tryck på knappen Framåt/inmatning. Ange den fyrsiffriga åtkomstkoden. Använd knapparna Upp och Ner för att ställa in siffrorna och bekräfta med knappen Framåt/inmatning.