Resumen de contenidos para Novellini CUSTOM h 120 mm
Página 1
ISTRUZIONI DI MONTAGGIO INSTRUCCIONES DE MONTAJE INSTRUCTIONS DE MONTAGE MONTAGEANLEITUNGEN إرشادات ال� ت كيب ASSEMBLING INSTRUCTIONS CUSTOM h 120 mm h 35 mm EN 14527-CL1...
Página 2
Novellini Spa Via Mantova, 1023 - 46030 Romanore di Borgo Virgilio Mantova Italy EN 14527-CL 1 EN14527Annex B : Quando bagnata, la superficie della maggioranza dei piatti doccia dà un aumento nel potenziale scivolamento. Ciò è in particolare vero quando si utilizzano sapone, shampoo, olio da bagno, ecc. è importante che i progettisti, gli installatori e gli utilizzatori ne...
IT - INDICE CUSTOM h 120 mm Caratteristiche tecniche Installazione piatto con pareti e pavimento finiti CUSTOM h 35 mm Caratteristiche tecniche 12-13 Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installazione piatto con pavimento finito e sottopiastrella Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti...
Página 4
DE - INHALTSVERZEICHNIS CUSTOM h 120 mm Technische eigenschaften Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden CUSTOM h 35 mm Technische eigenschaften 12-13 Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden Montage mit fertig gestellten Böden und Überfliesung Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Böden und Überfliesung...
Página 6
CUSTOM h120 mm Area consigliata per lo scarico a pavimento Custom ± 2 ± 4 Zone conseillée pour le vidage des eaux au sol Recommended space for floor-mounted drain h 120 mm Espacio necesario para desagüe a suelo Empfohlener Bereich für den Abfluß 100x80 994x792 1000x798...
Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés CUSTOM Tray installation when walls and floor are tiled h 120 mm Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden يتم...
Página 8
3,5x19 non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang غ� ي م ُ رفقة...
Página 10
Optional Option Non acetico Optional Non acétique Opcional Acetic-acid free Optional Profile No acético اختياري Essigsäurefrei خال ي من حمض الخل...
CARATTERISTICHE TECNICHE CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS CARACTERISTIQUES TECHNIQUES TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN TECHNICAL SPECIFICATIONS المواصفات الفنية CUSTOM h 35 mm ❍ 120x80 ❍ 120x90 ❍ 140x70 ❍ 140x80 ❍ 140x90 ❍ 160x80 ❍ 160x90 ❍ 180x80 ❍ 180x90 Disco flessibile da taglio (lama stretta) per ferro Disque flexible à...
Página 12
CUSTOM h 35 mm Area minima da realizzare nel pavimento Custom ± 2 ± 3 Zone d’allocation minimum à faire au sol Minimum space required in floor h 35 mm Espacio mínimo necesario para desagüe a suelo Mindesteinbaufläche im Boden 100x80 994x792 996x794...
Installazione piatto con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche après murs et carrelages posés CUSTOM Tray installation when walls and floor are tiled h 35 mm Instalación del plato con paredes y pavimento terminados Montage auf fertig gestellten Wänden und Böden يتم...
Página 14
non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang غ� ي م ُ رفقة...
Página 16
Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية...
Página 18
KG KG Optional Option Non acetico Optional Non acétique Opcional Acetic-acid free Optional Profile No acético اختياري Essigsäurefrei خال ي من حمض الخل...
Installazione piatto con pavimento finito e sottopiastrella Installation receveur de douche après carrelage posé et sous-carrelage CUSTOM Tray installation with tiled floor and undertile h 35 mm Instalación del plato con el pavimento terminado Montage mit fertig gestellten Böden und Überfliesung يتم...
Página 20
non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang غ� ي م ُ رفقة...
Página 22
Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية...
Página 24
Posa delle piastrelle del muro Pose des carreaux du mur Wall tiling Colocación de las baldosas de pared Verfliesung der Wände وضع بالطات الحائط KG KG...
Página 25
Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei خال ي من حمض الخل...
Installazione piatto ad incasso con pareti e pavimento finiti Installation receveur de douche à encastrer après murs et carrelages posés CUSTOM Built-in tray installation when walls and floor are tiled Instalación del plato empotrado con paredes y pavimento terminados h 35 mm Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Wänden und Böden يتم...
Página 29
non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang غ� ي م ُ رفقة...
Página 33
Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية...
Página 35
Optional Option Optional Opcional Optional Profile اختياري Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei خال ي من حمض الخل KG KG...
Installazione piatto ad incasso con pavimento finito e sottopiastrella Installation receveur de douche à encastrer après carrelage posé et sous-carrelage CUSTOM Built-in tray installation with tiled floor and undertile h 35 mm Instalación del plato empotrado con el pavimento terminado Montage Einbaubrausetasse mit fertig gestellten Böden und Überfliesung يتم...
Página 39
non fornito non fourni not supplied no incluida nicht im Lieferumfang غ� ي م ُ رفقة...
Página 43
Utilizzare malta cementizia ad alta resistenza Utiliser mortier en ciment à haute résistance Please use high resistance cement mortar Utilizar mortero de cemento de alta resistencia Verwenden Sie hoch beständigen Zementmörtel استخدم مونه أسمنتية ذات مقاومة عالية...
Página 45
Posa delle piastrelle del muro Pose des carreaux du mur Wall tiling Colocación de las baldosas de pared Verfliesung der Wände وضع بالطات الحائط KG KG Non acetico Non acétique Acetic-acid free No acético Essigsäurefrei خال ي من حمض الخل...
Página 47
IT - GARANZIA Tutti i prodotti acquistati dal consumatore, come definito dall’art. 3 del Codice del Consumo (Decreto Legislativo n. 206 del 6 settembre 2005 e ss.mm.), sono coperti dalla garanzia legale del venditore ai sensi degli artt. 128 e ss. del Codice del Consumo.
Página 48
propio revendedor de acuerdo con los términos legales. •Limpieza de la superficie acrílica y de los accesorios: Para llevar a cabo la limpieza normal de las superficies acrílicas usar detergentes líquidos con una esponja o un paño suave. Se recomienda utilizar productos no abrasivos. Para evitar que se formen depósitos de cal se recomienda secar las superficies acrílicas después del uso, con un paño gamuzado o de microfibra, que limpie a fondo sin dejar rastros.