Página 2
Inhaltsverzeichnis Innehållsförteckning Indice Contents Inhoudstafel Sisältöhakemisto Table des matières Índice Spis treści DE DEUTSCh ........................6 ENgLISh ........................19 FRANçAIS ........................32 SV SVENSKA ........................45 NEDERLANDS ........................58 ESPAÑOL ........................71 IT ITALIANO ........................84 FI SUOMI ........................97 PL POLSKI ........................
Página 4
Nota En el marco de una estrategia de mejoras continuas de sus productos, Hella KGaA Hueck & Co. se reserva el derecho a modificar en cualquier momento datos técnicos o de diseño sin previo aviso y sin que por ello adquiera ningún tipo de obligación.
Página 71
Índice ES ESPAÑOL 1. ALCANCE DE SUMINISTRO .............. 72 2. PROCESO DE CARgA ................. 73 3. TECLADO Y PANTALLA ..............74 4. PILOTOS, INDICADORES Y CÓDIgOS DE ERROR ......75 4.1 PiLoToS iNDiCADoRES ..............75 4.2 AJuSTES ANTES DE ComENzAR ............. 76 4.3 iNDiCACiÓN EN TiEmPo REAL DuRANTE LA CARGA ....
2. PROCESO DE CARgA Para conseguir la mejor carga posible de las baterías, la tensión y la corriente son regulables. Además, se puede se puede seleccionar la carga con compensación de temperatura. Consulte a continuación cómo establecer los parámetros para personalizar la carga. 1.
3. TECLADO Y PANTALLA PiLoTo DE ENCENDiDo PiLoTo DE ERRoR BoTÓN moDo PiLoTo DEL SENSoR DE TEmPERATuRA PiLoTo CoRRiENTE BoTÓN ComENzAR/PAuSA REDuCiDA PRoGRAmA NoRmAL PRoGRAmA SumiNiSTRo LiSTA PARA ARRANQuE PRoGRAmA CA/CA ToTALmENTE CARGADA PRoGRAmA AGm/GEL PRoGRAmA AGm PoWER iNDiCADoR (A) iNDiCADoR (V) iNDiCADoR (Ah &...
4. PILOTOS, INDICADORES Y CÓDIgOS DE ERROR 4.1 PILOTOS INDICADORES PILOTO START/PAUSE (Comenzar/Pausa) indica que la carga no ha comenzado o que se ha interrumpido. Para iniciar/reanudar la carga, pulse el botón START/PAuSE. PILOTO DE ENCENDIDO indica la conexión a la red eléctrica. PILOTO DE ERROR indica que se ha producido un fallo.
4.2 AJUSTES ANTES DE COMENzAR 12/24 10-70 E01-E99 INDICADOR (V) indica la tensión seleccionada opciones: 12/24 Voltios INDICADOR (A) indica la corriente seleccionada opciones: A con el ajuste 12V 70/50/40/30/20 opciones: 35/25/20/15/10 A con el ajuste 24V Solamente se puede seleccionar 70A/35A para el programa Supply. Para los programas Normal, Ca/Ca, AGm/GEL y AGm Power, la corriente máxima es 50A/25A.
4.4 CÓDIgOS DE ERROR POLARIDAD INVERSA Conecte el cargador según se explica en “CoNEXiÓN DEL CARGADoR” SObRETENSIÓN La tensión de la batería es demasiado elevada para el programa de carga seleccionado. Compruebe la tensión de la batería. FIN DE PLAzO ETAPA 1: DESULPhATION (DESULFATACIÓN) Reinicie el cargador.
5. PROgRAMAS DE CARgA Para seleccionar un programa, pulse el botón moDE. Ajuste los parámetros según los pasos 6 a 8 de “PRoCESo DE CARGA”. Pulse el botón START/PAuSE para iniciar el programa seleccionado. Esta tabla describe los distintos Programas de carga: Programa Capacidad Explicación...
6. CONEXIÓN DE CAbLES Si se conectan erróneamente las pinzas de la batería, la protección contra polaridad inversa garantiza que no sufran daños la batería ni el cargador. 1. Conecte al cargador el cable de la batería, incluyendo el sensor de temperatura 2.
ETAPA 6 RECOND (REgENERACIÓN ) Seleccione el programa Ca/Ca para agregar la etapa Recond al proceso de carga. Durante la etapa Recond, la tensión aumenta para generar en la batería una emisión controlada de gas. El gas emitido se combina con el ácido de la batería y devuelve energía a la misma.
11. SEgURIDAD • Este cargador está diseñado para baterías de plomo de 12 o 24 V. No use este cargador para ningún otro fin. • Compruebe los cables del cargador antes de usarlos. Cerciórese de que no hayan aparecido grietas en ellos ni en la protección contra codos.