SYMBOLS
a
b
a.
Před použitím si důkladně pročtěte návod k obsluze!
a.
Pred použitím si dôkladne prečítajte návod a použitie!
a.
Használat előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót!
a.
Pred prvo uporabo preberite navodila za uporabo!
a.
Przed pierwszym użyciem uważnie przeczytaj instrukcję obsługi.
a.
Lesen Sie die Bedienungsanleitung vor Gebrauch sorgfältig durch!
a.
Prije uporabe pažljivo pročitajte upute za uporabu!
a.
Read the operating instructions carefully before use!
a.
Lisez attentivement le mode d'emploi avant utilisation !
a.
Leggere attentamente le istruzioni per l'uso prima dell'uso!
a.
¡Lea atentamente las instrucciones de funcionamiento antes de usar!
b.
Všechny osoby se musí zdržovat v dostatečné vzdálenosti od stroje!
b.
Všetky osoby sa musia zdržiava v dostatočnej vzdialenosti od stroja
b.
Az összes személynek biztonságos távolságban kell tartózkodnia a fűnyírótól.
b.
Vse osebe, ki morajo ostati stran od kosilnico!
b.
Wszystkie osoby muszą trzymać z dala od kosiarki!
b.
Alle Personen müssen in ausreichendem Abstand zur Maschine gehalten werden!
b.
Sve se osobe moraju držati na dovoljnoj udaljenosti od stroja!
b.
All persons must be kept at a sufficient distance from the machine!
b.
Toutes les personnes doivent être maintenues à une distance suffisante de la machine !
b.
Tutte le persone devono essere tenute ad una distanza sufficiente dalla macchina!
b.
¡Todas las personas deben mantenerse a una distancia suficiente de la máquina!
c.
Při práci dbejte zvýšené opatrnosti, aby jste zabránili poranění rukou či nohou!
c.
Pri práci venujte zvýšenú pozornosť vykonávaným činnostiam, aby ste zabránili poraneniu vašich rúk a nôh.
c.
Munkavégzés közben szenteljen kiemelt figyelmet a végzett tevékenységeknek,
hogy elkerülje a kezek és lábak megsérülését.
c.
Pri delu bodite previdni, da se prepreči poškodbe na rokah in nogah!
c.
Podczas pracy zachować ostrożność, aby uniknąć obrażeń rąk i nóg!
c.
Seien Sie bei der Arbeit besonders vorsichtig, um Verletzungen an Händen oder Füßen zu vermeiden!
c.
Budite posebno oprezni pri radu kako biste izbjegli ozljede ruku ili nogu!
c.
Take extra care when working to avoid injuries to hands or feet!
c.
Faites très attention lorsque vous travaillez pour éviter les blessures aux mains ou aux pieds !
c.
Prestare particolare attenzione durante il lavoro per evitare lesioni a mani o piedi!
c.
¡Tenga especial cuidado al trabajar para evitar lesiones en manos o pies!
d.
Udržujte kabel v dostatečné vzdálenosti od pracovního nástroje.
d.
Udržujte kábel v dostatočnej vzdialenosti od pracovného nástroja.
d.
A vezetéket tartsa megfelelő távolságban a szerszámtól.
d.
Naj kabel proč od delovnega orodja.
d.
Trzymaj przewód z dala od roboczego.
d.
Halten Sie das Kabel vom Arbeitsgerät fern.
d.
Držite kabel dalje od radnog alata.
d.
Keep the cable away from the work tool.
d.
Éloignez le câble de l'outil de travail.
d.
Tenere il cavo lontano dall'utensile di lavoro.
d.
Mantenga el cable alejado de la herramienta.
c
d
e
f