Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 36

Enlaces rápidos

THE NEXT GENERATION OF HEARING PROTECTION™
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para ISOtunes AIRDEFENDER

  • Página 1 THE NEXT GENERATION OF HEARING PROTECTION™...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Table of Contents AA TABLE OF CONTENTS AA TABLE OF CONTENTS ENGLISH (EN) SUOMI (FI) NORSK (NO) Location of Controls � � � � � � � � � � � � � � � 3 Säätimien sijainti � � � � � � � � � � � � � � � � �47 Kontrollenes plassering �...
  • Página 36: Localización De Los Controles

    ESPAÑOL (ES) Localización de los controles Botón de encendido Botón de aumento del volumen Botón de bajada del volumen Botón multifunción Luz indicadora led Entrada de línea Puerto de carga ES | 36...
  • Página 37: Encendido/Apagado

    Encendido/apagado Encendido: Mantenga pulsado el botón de encendido (1) (escuchará «Power on») Apagado: Mantenga pulsado el botón de encendido (1) (escuchará «Power off») ES | 37...
  • Página 38: Conexión Bluetooth

    Mantenga pulsado el botón multifunción (4) para activar el Bluetooth. Es- cuchará «Bluetooth On» y los auriculares activarán automáticamente el modo de conexión. Diríjase a los ajustes de Busque «ISOtunes AIR Bluetooth de su dispositivo. DEFENDER». Conéctelo. Escuchará «Bluetooth Connected» cuando se conecte.
  • Página 39: Restablecimiento De Bluetooth

    Restablecimiento de Bluetooth Mantenga pulsado el botón multifunción (4) diez segundos. El led de Bluetooth (4) parpadeará rápido ocho veces si se ha hecho correctamente. ES | 39...
  • Página 40: Música Y Volumen

    Para escuchar música a través de la línea de entrada (6), use el cable de audio de 3,5 mm que se incluye. Inserte un extremo en ISOtunes AIR DEFENDER e inserte el otro extremo en su teléfono o dispositivo multimedia personal. No funciona para llamadas telefónicas con entrada de línea.
  • Página 41: Llamadas Telefónicas

    Llamadas telefónicas Responder a una llamada: Presione brevemente el botón multifunción (4) Finalizar una llamada: Mantenga presionado el botón multifunción (4) Rechazar una llamada: Mantenga presionado el botón multifunción (4) Silenciar/activar el sonido de nuevo en el micrófono: presione brevemente el botón multifunción (4) ES | 41...
  • Página 42: Carga

    USB (6). uso de un cargador superior a 5 V podría ser La batería integrada se cargará, tal como peligroso y dañar su producto ISOtunes AIR indica una luz azul fija. La luz se apagará DEFENDER. Tenga especial cuidado con los cuando la carga se haya completado.
  • Página 43: Legalities

    1. El nivel de ruido ambiental medido en el oído es de 100 dB. Colocación 2. El NRR de ISOtunes® AIR DEFENDER es de 24 dB. 1. Separe los audífonos 3. El nivel de ruido que entra en el oído es de aproximadamente 2.
  • Página 44 EN352 ISOtunes® AIR DEFENDER realiza un trabajo excelente en el B1: Frecuencia (Hz) bloqueo de ruido exterior. Por tanto, NO debe utilizar ISOtunes® B2: Atenuación media (dB) AIR DEFENDER en entornos en los que los usuarios tienen que ser B3: Desviación estándar (dB) plenamente conscientes de su entorno por motivos de seguridad B4: Valores de protección asumida (APV) (dB)
  • Página 45 • Lleva puesto el protector auditivo en todo momento en ISOtunes®, póngase en contacto con nuestro equipo de Atención entornos ruidosos. al cliente. • El protector auditivo se inspecciona periódicamente para comprobar el estado.
  • Página 46 Norteamérica [email protected] 1-844-396-3737 Lunes - viernes 9:00 - 17:00 ET RU y Europa [email protected] Importación a UE Haven Technologies UK LTD Winterhuder Weg 29 22075 Hamburg Alemania Die vollständige Konformitätserklärung finden Sie auf ISOtunes.de/Support ES | 46...

Tabla de contenido