Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

KRAFTWERK
ECO SMART 11
Klimaanlage
Air Conditioner
Climatiseur
Aire acondicionado
Condizionatore d'aria
10040189 10040190
www.klarstein.com
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein KRAFTWERK ECO SMART 11

  • Página 1 KRAFTWERK ECO SMART 11 Klimaanlage Air Conditioner Climatiseur Aire acondicionado Condizionatore d’aria 10040189 10040190 www.klarstein.com...
  • Página 71 Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Página 72: Indicaciones Sobre El Refrigerante R290

    INDICACIONES SOBRE EL REFRIGERANTE R290 ATENCIÓN ¡Riesgo de incendio! Este aparato contiene el refrigerante infl amable R290. Si el refrigerante rezuma y está expuesto a una fuente de ignición externa, existe el riesgo de incendio. Advertencias • Transporte y guarde el aparato en posición vertical. De lo contrario, podría dañar de forma irreparable el compresor.
  • Página 73: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD Indicaciones especiales • Para descongelar o limpiar, utilice solamente los productos recomendados por el fabricante. • En ningún caso almacene el aparato en una estancia donde se encuentren fuentes de ignición de manera permanente (por ejemplo: llamas abiertas, un aparato a gas conectado o un radiador eléctrico encendido).
  • Página 74 • No tape el aparato para evitar peligro de incendio. • Todas las conexiones del ventilador deben cumplir con la normativa local de seguridad eléctrica. Si fuera necesario, infórmese sobre dicha normativa. • Los niños no deben jugar con el aparato. •...
  • Página 75: Descripción General Del Aparato

    DESCRIPCIÓN GENERAL DEL APARATO Parte frontal Parte posterior Panel de control Entrada de aire Soporte (mando a distancia) Salida del aire Salida del aire Entrada de aire Enchufe de agua/salida de agua Entrada de aire Almacenamiento de cables 10 Entrada de aire...
  • Página 76: Instalación

    Accesorios 11 Adaptador - pieza de conexión entre la unidad y la manguera de aire de escape 12 Conducto de salida de aire 13 Adaptador - para insertar el tubo de salida de aire en un espaciador de ventana o en el hueco de la ventana (el espaciador de ventana no está...
  • Página 77 Instalación de la manguera de aire de escape Utilice sólo la manguera suministrada y conecte la manguera de escape a la parte trasera del acondicionador de aire. Evite que la manguera de salida de aire se doble o se tuerza, de lo contrario el aire húmedo expulsado se acumulará...
  • Página 78 Instalación del filtro de carbón activado Retire la cubierta de plástico del filtro del aparato. Retire el filtro de carbón activo de su embalaje. Introduzca el filtro de carbón activado en el aparato. Vuelva a colocar el filtro de plástico en la unidad.
  • Página 79: Panel De Control

    PANEL DE CONTROL Botón ON/OFF 12 Indicador nivel bajo ventilador Botón de velocidad del ventilador 13 Indicador nivel medio ventilador Indicador de temporizador 14 Indicador nivel alto ventilador Botón de temporizador 15 Receptor IR mando a distancia Botón «Modo Nocturno» 16 Pantalla Indicador «Modo Nocturno»...
  • Página 80: Funcionamiento

    FUNCIONAMIENTO Encender/apagar el aparato Pulse el botón de encendido/apagado, la unidad se inicia en modo automático. Modo automático En modo automático, la unidad puede enfriar o ventilar en función de la temperatura ambiente y el ajuste de la consigna. La unidad está preconfigurada de la siguiente manera: •...
  • Página 81 Ajuste de la consigna en modo de refrigeración automática 18-32 °C Si ajusta el punto de ajuste a 24 °C, la unidad comienza a enfriar a 27 °C (punto de ajuste + 3 °C). Se enfría hasta los 25 °C (valor de consigna + 1 °C) y luego vuelve a pasar al modo ventilador (baja velocidad del ventilador).
  • Página 82 Configurar la temperatura Pulse los botones [+] y [–] para ajustar la temperatura deseada. La pantalla muestra la temperatura que se ha ajustado al pulsar el botón [+] y [-]. De lo contrario, siempre muestra la temperatura ambiente. La temperatura preestablecida en el modo de refrigeración es de 24 °C. Configurar la velocidad del ventilador Pulse el botón de velocidad del ventilador para ajustar la velocidad deseada: alta, media o baja.
  • Página 83 Deshumidificación de aire (secar). En el modo de deshumidificación (seco), no se puede ajustar la temperatura, el ventilador funciona a baja velocidad. Cuando la unidad funciona en modo de deshumidificación (en seco), la humedad extraída del aire se recoge en un depósito interior.
  • Página 84: Control Del Dispositivo Por Smartphone

    CONTROL DEL DISPOSITIVO POR SMARTPHONE Si conecta el aparato a su red WLAN doméstica, podrá controlarlo cómodamente mediante la App correspondiente de Klarstein. La App le permite no solo controlar el aparato mediante su smartphone, sino que también le ofrece acceso a recetas y otra información adicional.
  • Página 85 Solución de problemas de conexión Si su dispositivo Klarstein no se puede encontra en la WLAN, verifique lo siguiente: El aparato no está enchufado. Asegúrese de que su dispositivo esté conectado a un enchufe. El aparato no se encuentra en modo sincronización. Asegúrese de que el indicador de WiFi (LED) parpadea en el panel de control del dispositivo inteligente, tal y como se describe en las instrucciones „Restablecer la...
  • Página 86: Desagüe

    DESAGÜE Cuando el aparato se encuentra en modo refrigeración, extrae el agua del aire. Cuando el depósito de agua está lleno, tanto el compresor como el motor se apagan y el aparato emite un zumbido. Pulse cualquier tecla para detener el zumbido.
  • Página 87 Drenaje permanente del agua Si desea utilizar la máquina sin vaciar el depósito de agua, proceda como sigue: Retire el tapón de vaciado y el tapón de goma y guárdelo bien para su uso posterior. Conecte la manguera de drenaje suministrada a la abertura de drenaje como se muestra y guíe el otro extremo hacia un desagüe.
  • Página 88: Fijación De La Junta De La Ventana

    FIJACIÓN DE LA JUNTA DE LA VENTANA Fijación para ventanas correderas La junta de sellado de la ventana corredera ha sido diseñado para adaptarse a la mayoría de las ventanas verticales y horizontales estándar. Sin embargo, es posible que tenga que modificar algunos aspectos de la instalación para determinados tipos de ventanas.
  • Página 89 Fijación de la junta para ventanas de apertura lateral o de techo El montaje de la junta para ventana es sencillo. Puede montarla en una ventana de corredera o en una ventana abatible o una ventana de techo. Para la demostración, hemos seleccionado una ventana de corredera.
  • Página 90: Limpieza Y Mantenimiento

    LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO • Desconecte siempre el aire acondicionado de la red eléctrica antes de limpiarlo. • Para aumentar la eficacia del acondicionador de aire, hay que limpiarlo regularmente. Limpieza de la carcasa • Para limpiar la carcasa utilice un paño suave y húmedo. •...
  • Página 91: Detección Y Reparación De Anomalías

    DETECCIÓN Y REPARACIÓN DE ANOMALÍAS Anomalía Posible causa / solución El acondicionador de ¿El aire acondicionado está conectado a la corriente? aire no se pone en ¿Hay un corte de luz? funcionamiento. ¿El indicador "Compresor"/"Depósito de agua lleno" parpadea? ¿La temperatura ambiente es más baja que la temperatura configurada? El aparato no se enfría ¿Hay luz solar directa?
  • Página 92: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si en su país existe una disposición legal relativa a la eliminación de aparatos eléctricos y electrónicos, este símbolo estampado en el producto o en el embalaje advierte que no debe eliminarse como residuo doméstico. En lugar de ello, debe depositarse en un punto de recogida de reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.

Este manual también es adecuado para:

1004018910040190

Tabla de contenido