Note sulla sicurezza (se applicabile)
1.
Leggere, seguire e conservare le seguenti istruzioni.
2.
Rispettare tutte le avvertenze.
3.
Utilizzare solo gli accessori speci cati dal produttore.
AVVERTENZA: la mancata installazione di una ventilazione adeguata
potrebbe causare il rischio di incendi. Lasciare almeno 20 mm di spazio
accanto ai fori di ventilazione per un adeguato usso dell'aria.
AVVERTENZA:per ridurre il rischio di incendi o scosse elettriche, non
esporre questo prodotto a pioggia o umidità.
AVVERTENZA: non utilizzare il prodotto in un luogo che potrebbe
riempirsi d'acqua.
AVVERTENZA: evitare di utilizzare il prodotto durante un temporale.
Potrebbe esserci il rischio, sia pure remoto, di scosse elettriche causate da fulmini.
Informazioni sulla sicurezza elettrica (se applicabile)
1.
È obbligatoria la conformità ai requisiti di tensione, frequenza e corrente,
È obbligatoria la conformità ai requisiti di tensione, frequenza e corrente,
indicati sull'etichetta del produttore. Il collegamento a una fonte di
indicati sull'etichetta del produttore. Il collegamento a una fonte di
alimentazione diversa da quella speci cata potrebbe causare
alimentazione diversa da quella speci cata potrebbe causare
malfunzionamenti, danni alle apparecchiature o rischio di incendi se
malfunzionamenti, danni alle apparecchiature o rischio di incendi se
vengono ignorati i limiti.
vengono ignorati i limiti.
2.
Non vi sono parti riparabili dall'operatore in questa apparecchiatura. È
Non vi sono parti riparabili dall'operatore in questa apparecchiatura. È
necessario che l'assistenza venga fornita soltanto da un tecnico
necessario che l'assistenza venga fornita soltanto da un tecnico
dell'assistenza quali cato.
dell'assistenza quali cato.
3.
Questa apparecchiatura viene fornita in dotazione con un cavo di
Questa apparecchiatura viene fornita in dotazione con un cavo di
alimentazione staccabile, munito di un cavo di messa per un sistema di
alimentazione staccabile, munito di un cavo di messa per un sistema di
protezione integrale, inteso per il collegamento a una presa elettrica con
protezione integrale, inteso per il collegamento a una presa elettrica con
messa a terra.
messa a terra.
a.
Non sostituire il cavo di alimentazione con un cavo non approvato.
Non sostituire il cavo di alimentazione con un cavo non approvato.
Non utilizzare mai un adattatore per il collegamento a una presa a 2
Non utilizzare mai un adattatore per il collegamento a una presa a 2
cavi, perché ciò comprometterebbe la continuità della messa a terra.
cavi, perché ciò comprometterebbe la continuità della messa a terra.
b.
L'apparecchiatura richiede l'uso di un cavo di messa a terra come
L'apparecchiatura richiede l'uso di un cavo di messa a terra come
parte della certi cazione di sicurezza. La modi ca o l'uso
parte della certi cazione di sicurezza. La modi ca o l'uso
inappropriato possono condurre a rischio di scosse elettriche che
inappropriato possono condurre a rischio di scosse elettriche che
potrebbero causare lesioni gravi o morte.
potrebbero causare lesioni gravi o morte.
c.
Contattare un elettricista quali cato o il produttore per domande
Contattare un elettricista quali cato o il produttore per domande
relative all'installazione prima di collegare l'apparecchiatura.
relative all'installazione prima di collegare l'apparecchiatura.
d.
Un impianto protettivo di messa a terra è fornito dall'adattatore CA in
Un impianto protettivo di messa a terra è fornito dall'adattatore CA in
elenco nel presente documento. L'installazione negli edi ci deve
elenco nel presente documento. L'installazione negli edi ci deve
fornire una protezione di riserva adeguata contro i cortocircuiti.
fornire una protezione di riserva adeguata contro i cortocircuiti.
e.
È necessario installare un collegamento di protezione in conformità
È necessario installare un collegamento di protezione in conformità
alle norme e alle direttive locali nazionali in materia di cablaggi.
alle norme e alle direttive locali nazionali in materia di cablaggi.
Dichiarazione di conformità
Dichiarazione di conformità
Con la presente, UBIQUITI dichiara che il presente dispositivo,
Con la presente, UBIQUITI dichiara che il presente dispositivo,
UACC-Adapter-DBPOE, è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
UACC-Adapter-DBPOE, è conforme ai requisiti essenziali e alle altre disposizioni
pertinenti delle direttive 2014/30/UE e 2014/35/UE. Il testo integrale della
pertinenti delle direttive 2014/30/UE e 2014/35/UE. Il testo integrale della
dichiarazione di conformità dell'UE e le informazioni di conformità dettagliate
dichiarazione di conformità dell'UE e le informazioni di conformità dettagliate
sono disponibili al seguente indirizzo: ui.com/compliance
sono disponibili al seguente indirizzo: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Cechia) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Cechia) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Cechia 150 00
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Cechia 150 00
Veiligheidsmeldingen (indien van toepassing)
1.
Lees, volg en bewaar deze instructies.
2.
Houd u aan alle waarschuwingen.
3.
Gebruik alleen hulpstukken/accessoires die door de fabrikant zijn
gespeci ceerd.
WAARSCHUWING: Het niet voorzien in de juiste ventilatie kan
brandgevaar veroorzaken. Houd ten minste 20 mm ruimte naast de
ventilatiegaten voor voldoende luchtstroom.
WAARSCHUWING: Stel dit product niet bloot aan regen of vocht om het
risico op brand of elektrische schokken te verminderen.
WAARSCHUWING: Gebruik dit product niet op een plaats die onder
water kan lopen.
WAARSCHUWING: Vermijd het gebruik van dit product tijdens onweer.
Er bestaat een klein risico op elektrische schokken door blikseminslag.
Informatie elektrische veiligheid (indien van toepassing)
1.
Naleving is vereist met betrekking tot spanning, frequentie en
Naleving is vereist met betrekking tot spanning, frequentie en
stroomvereisten zoals aangegeven op het etiket van de fabrikant.
stroomvereisten zoals aangegeven op het etiket van de fabrikant.
Aansluiting op een andere stroombron dan de gespeci ceerde kan leiden
Aansluiting op een andere stroombron dan de gespeci ceerde kan leiden
tot een onjuiste werking, schade aan de apparatuur of brandgevaar als de
tot een onjuiste werking, schade aan de apparatuur of brandgevaar als de
beperkingen niet in acht worden genomen.
beperkingen niet in acht worden genomen.
2.
Er zitten geen onderdelen in deze apparatuur die door de gebruiker
Er zitten geen onderdelen in deze apparatuur die door de gebruiker
kunnen worden onderhouden. Onderhoud mag alleen worden
kunnen worden onderhouden. Onderhoud mag alleen worden
uitgevoerd door een gekwali ceerde servicetechnicus.
uitgevoerd door een gekwali ceerde servicetechnicus.
3.
Deze apparatuur is voorzien van een afneembare voedingskabel met een
Deze apparatuur is voorzien van een afneembare voedingskabel met een
geïntegreerde kabel voor veiligheidsaarding voor aansluiting op een
geïntegreerde kabel voor veiligheidsaarding voor aansluiting op een
geaard stopcontact.
geaard stopcontact.
a.
Vervang de voedingskabel niet door een andere dan het
Vervang de voedingskabel niet door een andere dan het
meegeleverde goedgekeurde type. Gebruik nooit een adapterstekker
meegeleverde goedgekeurde type. Gebruik nooit een adapterstekker
om op een 2-draads stopcontact aan te sluiten, omdat dit de
om op een 2-draads stopcontact aan te sluiten, omdat dit de
continuïteit van de aardingsdraad tenietdoet.
continuïteit van de aardingsdraad tenietdoet.
b.
De apparatuur vereist het gebruik van de aardingsdraad als onderdeel
De apparatuur vereist het gebruik van de aardingsdraad als onderdeel
van de veiligheidscerti cering. Wijziging of verkeerd gebruik kan
van de veiligheidscerti cering. Wijziging of verkeerd gebruik kan
schokgevaar opleveren dat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
schokgevaar opleveren dat kan leiden tot ernstig letsel of de dood.
c.
Neem contact op met een gekwali ceerde elektricien of de fabrikant
Neem contact op met een gekwali ceerde elektricien of de fabrikant
als er vragen zijn over de installatie voordat u de apparatuur aansluit.
als er vragen zijn over de installatie voordat u de apparatuur aansluit.
Beschermende aarding wordt geleverd door de vermelde AC-adapter.
Beschermende aarding wordt geleverd door de vermelde AC-adapter.
d.
De installatie in het gebouw moet zorgen voor een passende
De installatie in het gebouw moet zorgen voor een passende
kortsluitbeveiliging.
kortsluitbeveiliging.
e.
De beschermende bonding moet worden geïnstalleerd in
De beschermende bonding moet worden geïnstalleerd in
overeenstemming met de plaatselijke nationale regels en
overeenstemming met de plaatselijke nationale regels en
voorschriften voor de bedrading.
voorschriften voor de bedrading.
Conformiteitsverklaring
Conformiteitsverklaring
UBIQUITI verklaart hierbij dat dit apparaat, UACC-Adapter-DBPOE voldoet aan
UBIQUITI verklaart hierbij dat dit apparaat, UACC-Adapter-DBPOE voldoet aan
de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden uit de Europese
de essentiële vereisten en andere relevante voorwaarden uit de Europese
richtlijnen 2014/30/EU en 2014/35/EU.
richtlijnen 2014/30/EU en 2014/35/EU.
De volledige EU-conformiteitsverklaring en gedetailleerde nalevingsinformatie
De volledige EU-conformiteitsverklaring en gedetailleerde nalevingsinformatie
vindt u op ui.com/compliance
vindt u op ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Tsjechië) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Tsjechië) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tsjechië 150 00
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tsjechië 150 00
Noti cări de siguranţă (dacă este cazul)
1.
Citiţi, respectaţi şi păstraţi aceste instrucţiuni.
2.
Ţineţi seama de toate avertismentele.
3.
Utilizaţi numai dispozitive ataşabile/accesorii speci cate de producător.
AVERTISMENT: Nefurnizarea unei ventilaţii corespunzătoare poate
AVERTISMENT: Nefurnizarea unei ventilaţii corespunzătoare poate
cauza pericol de incendiu. Păstraţi o distanţă de cel puţin 20 mm lângă
cauza pericol de incendiu. Păstraţi o distanţă de cel puţin 20 mm lângă
ori ciile de ventilaţie pentru un ux de aer adecvat.
ori ciile de ventilaţie pentru un ux de aer adecvat.
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu
AVERTISMENT: Pentru a reduce riscul de incendiu sau electrocutare, nu
expuneţi acest produs la ploaie sau umezeală.
expuneţi acest produs la ploaie sau umezeală.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi acest produs în locuri care se pot scufunda în apă.
AVERTISMENT: Nu utilizaţi acest produs în locuri care se pot scufunda în apă.
AVERTISMENT: Evitaţi utilizarea acestui produs în timpul unei furtuni cu
AVERTISMENT: Evitaţi utilizarea acestui produs în timpul unei furtuni cu
descărcări electrice. Există posibilitatea unui risc îndepărtat de
descărcări electrice. Există posibilitatea unui risc îndepărtat de
electrocutare ca urmare a fulgerelor.
electrocutare ca urmare a fulgerelor.
Informaţii privind siguranţa electrică (dacă este cazul)
1.
Conformitatea este obligatorie cu privire la tensiune, frecvenţă şi cerinţele
Conformitatea este obligatorie cu privire la tensiune, frecvenţă şi cerinţele
actuale indicate pe eticheta producătorului. Conectarea la o sursă de
actuale indicate pe eticheta producătorului. Conectarea la o sursă de
alimentare electrică diferită de cele speci cate poate avea drept rezultat
alimentare electrică diferită de cele speci cate poate avea drept rezultat
funcţionarea necorespunzătoare, daune la echipament sau poate
funcţionarea necorespunzătoare, daune la echipament sau poate
reprezenta un pericol de incendiu dacă restricţiile nu sunt respectate.
reprezenta un pericol de incendiu dacă restricţiile nu sunt respectate.
2.
În interiorul acestui echipament nu există piese ce pot servisate de
În interiorul acestui echipament nu există piese ce pot servisate de
operator. Lucrările de service trebuie să e executate exclusiv de un
operator. Lucrările de service trebuie să e executate exclusiv de un
tehnician de service cali cat.
tehnician de service cali cat.
3.
Acest echipament este dotat cu un cablu de alimentare electrică detaşabil
Acest echipament este dotat cu un cablu de alimentare electrică detaşabil
care are un r de legare la pământ integral pentru conexiunea la o priză
care are un r de legare la pământ integral pentru conexiunea la o priză
de siguranţă împământată.
de siguranţă împământată.
a.
Nu înlocuiţi cablul de alimentare electrică cu unul care nu este de
Nu înlocuiţi cablul de alimentare electrică cu unul care nu este de
tipul omologat indicat. Niciodată nu utilizaţi o şă de adaptor pentru
tipul omologat indicat. Niciodată nu utilizaţi o şă de adaptor pentru
conexiunea la o priză cu 2 re deoarece astfel se întrerupe
conexiunea la o priză cu 2 re deoarece astfel se întrerupe
continuitatea rului de legare la pământ.
continuitatea rului de legare la pământ.
b.
Echipamentul necesită utilizarea rului de legare la pământ ca parte a
Echipamentul necesită utilizarea rului de legare la pământ ca parte a
certi cării pe partea de siguranţă; modi cările sau utilizarea
certi cării pe partea de siguranţă; modi cările sau utilizarea
necorespunzătoare pot reprezenta pericol de şoc, care poate avea
necorespunzătoare pot reprezenta pericol de şoc, care poate avea
drept rezultat accidentări grave sau decesul.
drept rezultat accidentări grave sau decesul.
c.
Contactaţi un electrician cali cat sau producătorul dacă aveţi
Contactaţi un electrician cali cat sau producătorul dacă aveţi
întrebări legate de instalare înainte de a conecta echipamentul.
întrebări legate de instalare înainte de a conecta echipamentul.
d.
Legarea la pământ de protecţie este asigurată de adaptorul de c.a.
Legarea la pământ de protecţie este asigurată de adaptorul de c.a.
menţionat. Instalaţia clădirii trebuie să ofere o protecţie de rezervă
menţionat. Instalaţia clădirii trebuie să ofere o protecţie de rezervă
corespunzătoare în caz de scurtcircuit.
corespunzătoare în caz de scurtcircuit.
e.
Trebuie instalată o legătură de protecţie în conformitate cu regulile şi
Trebuie instalată o legătură de protecţie în conformitate cu regulile şi
reglementările naţionale locale.
reglementările naţionale locale.
Declaratie de conformitate
Declaratie de conformitate
Prin prezenta, UBIQUITI, declară că acest dispozitiv, UACC-Adapter-DBPOE, este
Prin prezenta, UBIQUITI, declară că acest dispozitiv, UACC-Adapter-DBPOE, este
conform cu cerinţele esenţiale şi alte dispoziţii relevante ale Directivelor
conform cu cerinţele esenţiale şi alte dispoziţii relevante ale Directivelor
2014/30/UE şi 2014/35/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE şi
2014/30/UE şi 2014/35/UE. Textul complet al declaraţiei de conformitate UE şi
informaţii detaliate despre conformitate sunt disponibile la următoarea adresă
informaţii detaliate despre conformitate sunt disponibile la următoarea adresă
de internet: ui.com/compliance
de internet: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republica Cehă 150 00
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republica Cehă 150 00
Bezpečnostné informácie (ak sa používa)
1.
Tieto pokyny si prečítajte, dodržiavajte ich a odložte si ich.
2.
Venujte pozornosť všetkým varovaniam.
3.
Používajte len prídavné zariadenia/príslušenstvo špeci kované výrobcom.
VAROVANIE: Nedostatočná ventilácia môže spôsobiť nebezpečenstvo
požiaru. Pri ventilačných otvoroch nechajte voľný priestor minimálne 20
mm, aby sa zabezpečilo primerané prúdenie vzduchu.
VAROVANIE: Nevystavujte tento produkt dažďu ani vlhkosti, aby sa
znížilo riziko požiaru alebo zásahu elektrickým prúdom.
VAROVANIE: Tento produkt nepoužívajte na miestach, ktoré sa môžu
ocitnúť pod vodou.
VAROVANIE: Tento produkt nepoužívajte počas búrky s bleskami. Mohlo
by to predstavovať vzdialené riziko zasiahnutia elektrickou energiou z blesku.
Informácie o elektrickej bezpečnosti (ak sa používa)
1.
Vyžaduje sa splnenie požiadaviek ohľadom napätia, frekvencie a
Vyžaduje sa splnenie požiadaviek ohľadom napätia, frekvencie a
elektrického prúdu uvedených na štítku výrobcu. Pripojenie k inému ako
elektrického prúdu uvedených na štítku výrobcu. Pripojenie k inému ako
špeci kovanému napájaciemu zdroju môže zapríčiniť nesprávne
špeci kovanému napájaciemu zdroju môže zapríčiniť nesprávne
fungovanie, poškodenie zariadenia alebo v prípade prekročenia
fungovanie, poškodenie zariadenia alebo v prípade prekročenia
obmedzení môže predstavovať nebezpečenstvo požiaru.
obmedzení môže predstavovať nebezpečenstvo požiaru.
2.
V tomto zariadení sa nenachádzajú žiadne diely, ktorých servis by mohla
V tomto zariadení sa nenachádzajú žiadne diely, ktorých servis by mohla
vykonať obsluhujúca osoba. Servis smie vykonávať výlučne kvali kovaný
vykonať obsluhujúca osoba. Servis smie vykonávať výlučne kvali kovaný
servisný technik.
servisný technik.
3.
Toto zariadenie sa poskytuje z odpojiteľným sieťovým káblom, ktorý
Toto zariadenie sa poskytuje z odpojiteľným sieťovým káblom, ktorý
obsahuje integrovaný bezpečnostný uzemňovací vodič určený na
obsahuje integrovaný bezpečnostný uzemňovací vodič určený na
zapojenie do uzemnenej bezpečnostnej zásuvky.
zapojenie do uzemnenej bezpečnostnej zásuvky.
Sieťový kábel nevymieňajte za iný, ktorý nebol dodaný ako schválený
Sieťový kábel nevymieňajte za iný, ktorý nebol dodaný ako schválený
a.
typ. Nepoužívajte adaptér na pripojenie k 2-vodičovej zásuvke.
typ. Nepoužívajte adaptér na pripojenie k 2-vodičovej zásuvke.
Prerušíte tým kontinuitu uzemňovacieho vodiča.
Prerušíte tým kontinuitu uzemňovacieho vodiča.
b.
Použitie uzemňovacieho vodiča so zariadením sa vyžaduje v rámci
Použitie uzemňovacieho vodiča so zariadením sa vyžaduje v rámci
bezpečnostnej certi kácie. Úpravy alebo nesprávne používanie môžu
bezpečnostnej certi kácie. Úpravy alebo nesprávne používanie môžu
predstavovať nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom, čo
predstavovať nebezpečenstvo zasiahnutia elektrickým prúdom, čo
môže viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
môže viesť k vážnemu zraneniu alebo smrti.
c.
V prípade otázok ohľadom inštalácie sa pred pripojením zariadenia
V prípade otázok ohľadom inštalácie sa pred pripojením zariadenia
obráťte na kvali kovaného elektrikára alebo výrobcu.
obráťte na kvali kovaného elektrikára alebo výrobcu.
d.
Ochranné uzemnenie je zabezpečené uvedeným AC adaptérom.
Ochranné uzemnenie je zabezpečené uvedeným AC adaptérom.
Inštalácia v budove by mala zabezpečiť príslušnú záložnú ochranu
Inštalácia v budove by mala zabezpečiť príslušnú záložnú ochranu
pred skratovaním.
pred skratovaním.
e.
Ochranné pospájanie musí byť nainštalované v súlade s miestnymi
Ochranné pospájanie musí byť nainštalované v súlade s miestnymi
štátnymi pravidlami a nariadeniami pre elektroinštalácie.
štátnymi pravidlami a nariadeniami pre elektroinštalácie.
Vyhlásenie o zhode
Vyhlásenie o zhode
Spoločnosť UBIQUITI týmto prehlasuje, že toto zariadenie
Spoločnosť UBIQUITI týmto prehlasuje, že toto zariadenie
UACC-Adapter-DBPOE spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné
UACC-Adapter-DBPOE spĺňa základné požiadavky a ďalšie príslušné
ustanovenia smerníc 2014/30/EÚ a 2014/35/EÚ. Plné znenie vyhlásenia o
ustanovenia smerníc 2014/30/EÚ a 2014/35/EÚ. Plné znenie vyhlásenia o
zhode EÚ a podrobné informácie o súlade sú k dispozícii na nasledujúcej
zhode EÚ a podrobné informácie o súlade sú k dispozícii na nasledujúcej
internetovej adrese: ui.com/compliance
internetovej adrese: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzeňská 345/5, Praha – Smíchov, Česká republika 150 00
Plzeňská 345/5, Praha – Smíchov, Česká republika 150 00
IT
Saugaus naudojimo atmintinė (jei yra)
1.
Perskaitykite, vadovaukitės ir išsaugokite šias instrukcijas.
2.
Paisykite visų įspėjimų.
3.
Naudokite tik gamintojo nurodytus priedus / reikmenis.
ĮSPĖJIMAS: neįrengus tinkamo vėdinimo gali kilti gaisro pavojus. Palikite
ĮSPĖJIMAS: neįrengus tinkamo vėdinimo gali kilti gaisro pavojus. Palikite
mažiausiai 20 mm tarpą nuo vėdinimo angų, kad būtų pakankamas oro
mažiausiai 20 mm tarpą nuo vėdinimo angų, kad būtų pakankamas oro
srautas.
srautas.
ĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti gaisro ar elektros smūgio pavojų,
ĮSPĖJIMAS: norėdami sumažinti gaisro ar elektros smūgio pavojų,
saugokite, kad ant gaminio nelytų lietus ar nepatektų drėgmė.
saugokite, kad ant gaminio nelytų lietus ar nepatektų drėgmė.
ĮSPĖJIMAS: nenaudokite šio gaminio vietoje, kuri gali būti panirusi po
ĮSPĖJIMAS: nenaudokite šio gaminio vietoje, kuri gali būti panirusi po
vandeniu.
vandeniu.
ĮSPĖJIMAS: stenkitės nenaudoti šio gaminio griaustinio metu. Gali būti
ĮSPĖJIMAS: stenkitės nenaudoti šio gaminio griaustinio metu. Gali būti
mažai tikėtinas elektros smūgio pavojus dėl žaibo.
mažai tikėtinas elektros smūgio pavojus dėl žaibo.
Elektros saugos informacija (jei yra)
1.
Reikia, kad atitiktų įtampos, dažnio ir srovės reikalavimai, nurodyti ant
Reikia, kad atitiktų įtampos, dažnio ir srovės reikalavimai, nurodyti ant
gamintojo duomenų plokštelės. Jei nėra paisoma apribojimų, prijungus
gamintojo duomenų plokštelės. Jei nėra paisoma apribojimų, prijungus
prie kitokio, nei nurodyta maitinimo šaltinio, gali veikti netinkamai, bus
prie kitokio, nei nurodyta maitinimo šaltinio, gali veikti netinkamai, bus
sugadinta įranga ar kils gaisro pavojus.
sugadinta įranga ar kils gaisro pavojus.
2.
Šioje įrangoje nėra dalių, kurių priežiūros darbus turėtų atlikti operatorius.
Šioje įrangoje nėra dalių, kurių priežiūros darbus turėtų atlikti operatorius.
Priežiūros darbus turi atlikti kvali kuotas techninės priežiūros specialistas.
Priežiūros darbus turi atlikti kvali kuotas techninės priežiūros specialistas.
3.
Ši įranga pateikiama su atjungiamu maitinimo kabeliu, kuris turi
Ši įranga pateikiama su atjungiamu maitinimo kabeliu, kuris turi
integruotą apsauginį įžeminimo laidą, skirtą jungti į įžemintą apsauginį
integruotą apsauginį įžeminimo laidą, skirtą jungti į įžemintą apsauginį
lizdą.
lizdą.
a.
Nekeiskite maitinimo kabelio neatitinkančiu patvirtintojo tipo. Jokiu
Nekeiskite maitinimo kabelio neatitinkančiu patvirtintojo tipo. Jokiu
būdu nenaudokite adapterio kištuko 2 laidų lizdui, nes taip bus
būdu nenaudokite adapterio kištuko 2 laidų lizdui, nes taip bus
panaikintas įžeminimo laido vientisumas.
panaikintas įžeminimo laido vientisumas.
b.
Reikia naudoti įžeminimo laidą su įranga kaip apsauginę priemonę.
Reikia naudoti įžeminimo laidą su įranga kaip apsauginę priemonę.
Modi kuojant ar netinkamai naudojant, galima patirti smūgį, dėl
Modi kuojant ar netinkamai naudojant, galima patirti smūgį, dėl
kurio galimi rimti sužalojimai ar mirtis.
kurio galimi rimti sužalojimai ar mirtis.
c.
Prieš jungdami įrangą, kreipkitės į kvali kuotą elektriką ar gamintoją,
Prieš jungdami įrangą, kreipkitės į kvali kuotą elektriką ar gamintoją,
jei kiltų klausimų apie montavimą.
jei kiltų klausimų apie montavimą.
d.
Apsauginis įžeminimas yra per nurodytąjį AC adapterį. Montuojant
Apsauginis įžeminimas yra per nurodytąjį AC adapterį. Montuojant
pastate, turi būti tinkama rezervinė apsauga, nuo trumpojo jungimo.
pastate, turi būti tinkama rezervinė apsauga, nuo trumpojo jungimo.
e.
Būtina įrengti apsaugę jungtį, atitinkančią vietinius šalies elektros
Būtina įrengti apsaugę jungtį, atitinkančią vietinius šalies elektros
instaliacijos įrengimo taisykles ir reglamentus.
instaliacijos įrengimo taisykles ir reglamentus.
Atitikties deklaracija
Atitikties deklaracija
Šiuo dokumentu UBIQUITI nurodo, kad šis įrenginys, UACC-Adapter-DBPOE,
Šiuo dokumentu UBIQUITI nurodo, kad šis įrenginys, UACC-Adapter-DBPOE,
atitinka direktyvų 2014/30/ES ir 2014/35/ES pagrindinius reikalavimus bei kitas
atitinka direktyvų 2014/30/ES ir 2014/35/ES pagrindinius reikalavimus bei kitas
susijusias nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas ir išsami informacija
susijusias nuostatas. Visas ES atitikties deklaracijos tekstas ir išsami informacija
apie atitiktį pateikiama šiuo interneto adresu: ui.com/compliance
apie atitiktį pateikiama šiuo interneto adresu: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Čekijos Respublika) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Čekijos Respublika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čekijos Respublika 150 00
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čekijos Respublika 150 00
NL
Informacje o bezpieczeństwie (jeśli dotyczy)
1.
Przeczytaj niniejsze instrukcje, postępuj zgodnie z nimi i zachowaj je.
2.
Przestrzegaj wszystkich ostrzeżeń.
3.
Używaj wyłącznie akcesoriów określonych przez producenta.
OSTRZEŻENIE: niezapewnienie odpowiedniej wentylacji może
spowodować zagrożenie pożarowe. Aby zapewnić odpowiedni przepływ
powietrza, należy zachować co najmniej 20 mm wolnej przestrzeni obok
otworów wentylacyjnych.
OSTRZEŻENIE: aby zmniejszyć ryzyko pożaru lub porażenia prądem
elektrycznym, należy chronić ten produkt przed deszczem lub wilgocią.
OSTRZEŻENIE: nie należy używać tego produktu w miejscu, które może
zostać zanurzone w wodzie.
OSTRZEŻENIE: nie należy używać tego produktu podczas burzy z
wyładowaniami elektrycznymi. Występuje wówczas niewielkie ryzyko
porażenia piorunem.
Informacje o bezpieczeństwie elektrycznym (jeśli dotyczy)
1.
Napięcie, częstotliwość i natężenie prądu zasilania muszą być zgodne z
Napięcie, częstotliwość i natężenie prądu zasilania muszą być zgodne z
wymaganiami podanymi przez producenta. Podłączenie do innego źródła
wymaganiami podanymi przez producenta. Podłączenie do innego źródła
zasilania niż określone powyżej może spowodować nieprawidłową pracę
zasilania niż określone powyżej może spowodować nieprawidłową pracę
urządzenia, uszkodzić je lub stanowić zagrożenie pożarowe w przypadku
urządzenia, uszkodzić je lub stanowić zagrożenie pożarowe w przypadku
nieprzestrzegania ograniczeń.
nieprzestrzegania ograniczeń.
2.
Wewnątrz urządzenia nie ma części, które można wymienić lub naprawić
Wewnątrz urządzenia nie ma części, które można wymienić lub naprawić
samodzielnie. Czynności serwisowe muszą być wykonywane wyłącznie
samodzielnie. Czynności serwisowe muszą być wykonywane wyłącznie
przez wykwali kowanego technika serwisowego.
przez wykwali kowanego technika serwisowego.
3.
W zestawie z urządzeniem znajduje się odłączany przewód zasilający z
W zestawie z urządzeniem znajduje się odłączany przewód zasilający z
uziemieniem, który można podłączyć do uziemionego gniazdka elektrycznego.
uziemieniem, który można podłączyć do uziemionego gniazdka elektrycznego.
a.
Nie należy zastępować dołączonego i zatwierdzonego przewodu zasilającego
Nie należy zastępować dołączonego i zatwierdzonego przewodu zasilającego
przewodem innego rodzaju. Nie wolno podłączać wtyku zasilacza do
przewodem innego rodzaju. Nie wolno podłączać wtyku zasilacza do
gniazdka na wtyki z dwoma bolcami, ponieważ w takim przypadku nie
gniazdka na wtyki z dwoma bolcami, ponieważ w takim przypadku nie
będzie można korzystać z funkcji uziemienia tego przewodu.
będzie można korzystać z funkcji uziemienia tego przewodu.
Certy kat bezpieczeństwa przewodu na zastosowanie wyłącznie w
Certy kat bezpieczeństwa przewodu na zastosowanie wyłącznie w
b.
przypadku użycia przewodu z uziemieniem. Mody kacja lub niewłaściwe
przypadku użycia przewodu z uziemieniem. Mody kacja lub niewłaściwe
użycie przewodu może stwarzać zagrożenie porażenia prądem, które
użycie przewodu może stwarzać zagrożenie porażenia prądem, które
może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci..
może doprowadzić do poważnych obrażeń ciała lub śmierci..
c.
W razie wątpliwości dotyczących instalacji przed podłączeniem
W razie wątpliwości dotyczących instalacji przed podłączeniem
urządzenia należy skontaktować się z wykwali kowanym elektrykiem
urządzenia należy skontaktować się z wykwali kowanym elektrykiem
lub jego producentem.
lub jego producentem.
d.
Zasilacz sieciowy widoczny na liście zapewnia uziemienie ochronne.
Zasilacz sieciowy widoczny na liście zapewnia uziemienie ochronne.
Odpowiednie zabezpieczenie zwarciowe powinno być zapewnione
Odpowiednie zabezpieczenie zwarciowe powinno być zapewnione
przez instalację obecną w budynku.
przez instalację obecną w budynku.
e.
Należy zapewnić połączenie ochronne zgodne z krajowymi przepisami i
Należy zapewnić połączenie ochronne zgodne z krajowymi przepisami i
zasadami dotyczącymi okablowania.
zasadami dotyczącymi okablowania.
Deklaracja zgodności
Deklaracja zgodności
Firma UBIQUITI oświadcza, że to urządzenie UACC-Adapter-DBPOE jest zgodne
Firma UBIQUITI oświadcza, że to urządzenie UACC-Adapter-DBPOE jest zgodne
z podstawowymi wymogami i właściwymi przepisami dyrektyw 2014/30/UE i
z podstawowymi wymogami i właściwymi przepisami dyrektyw 2014/30/UE i
2014/35/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE i szczegółowe informacje o
2014/35/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE i szczegółowe informacje o
zgodności są dostępne pod tym adresem internetowym: ui.com/compliance
zgodności są dostępne pod tym adresem internetowym: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Republika Czeska) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Republika Czeska) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republika Czeska 150 00
Plzenska 345/5, Praga - Smichov, Republika Czeska 150 00
RO
Säkerhetsanvisningar (om tillämpligt)
1.
Läs, följ och behåll de här instruktionerna.
2.
Beakta alla varningar.
3.
Använd endast bihang/tillbehör som anges av tillverkaren.
VARNING: Underlåtenhet att tillhandahålla tillräcklig ventilation kan
orsaka brandfara. Ha minst 20 mm fritt utrymme bredvid ventilationshål
för tillräckligt luft öde.
VARNING: För att minska risken för brand eller elektriska stötar bör du
undvika att produkten utsätts för regn eller fukt.
VARNING: Använd inte produkten på en plats som kan bli nedsänkt i vatten.
VARNING: Undvik att använda produkten vid åskväder. Det kan nnas en
liten risk för elektriska stötar vid blixtnedslag.
Information om elsäkerhet (om tillämpligt)
1.
Efterlevnad med avseende på krav för spänning, frekvens och ström
Efterlevnad med avseende på krav för spänning, frekvens och ström
anges i tillverkarens etikett. Anslutning till en annan strömkälla än de
anges i tillverkarens etikett. Anslutning till en annan strömkälla än de
angivna kan orsaka felaktig funktion, skador på utrustningen eller utgöra
angivna kan orsaka felaktig funktion, skador på utrustningen eller utgöra
en brandrisk om begränsningarna inte följs.
en brandrisk om begränsningarna inte följs.
2.
Det nns inga delar som användaren kan serva inuti denna utrustning.
Det nns inga delar som användaren kan serva inuti denna utrustning.
Service bör endast utföras av en behörig servicetekniker.
Service bör endast utföras av en behörig servicetekniker.
3.
Utrustningen är försedd med en löstagbar strömsladd som har en viktig
Utrustningen är försedd med en löstagbar strömsladd som har en viktig
skyddsjordledning avsedd för anslutning till ett jordat säkerhetsuttag.
skyddsjordledning avsedd för anslutning till ett jordat säkerhetsuttag.
a.
Byt inte ut strömsladden mot en som inte är av den godkända typen
Byt inte ut strömsladden mot en som inte är av den godkända typen
som tillhandahålls. Använd aldrig en adapterstickpropp för att ansluta
som tillhandahålls. Använd aldrig en adapterstickpropp för att ansluta
till ett 2-trådsuttag eftersom detta förstör förbindelsen i
till ett 2-trådsuttag eftersom detta förstör förbindelsen i
jordledningen.
jordledningen.
b.
Utrustningen kräver användning av jordledningen som en del av
Utrustningen kräver användning av jordledningen som en del av
säkerhetscerti eringen. Modi ering eller felaktig användning kan
säkerhetscerti eringen. Modi ering eller felaktig användning kan
innebära risk för stötar som kan resultera i allvarliga personskador
innebära risk för stötar som kan resultera i allvarliga personskador
eller dödsfall.
eller dödsfall.
c.
Kontakta en behörig elektriker eller tillverkaren om du har frågor om
Kontakta en behörig elektriker eller tillverkaren om du har frågor om
installationen innan du ansluter utrustningen.
installationen innan du ansluter utrustningen.
d.
Skyddande jordning ges av växelströmsadaptern i listan.
Skyddande jordning ges av växelströmsadaptern i listan.
Byggnadsinstallationen ska ge lämpligt kortslutningsskydd.
Byggnadsinstallationen ska ge lämpligt kortslutningsskydd.
e.
Skyddande potentialutjämning måste installeras i enlighet med
Skyddande potentialutjämning måste installeras i enlighet med
lokala, nationella regler och förordningar för kablage.
lokala, nationella regler och förordningar för kablage.
Försäkran om överensstämmelse
Försäkran om överensstämmelse
Härmed försäkrar UBIQUITI att den här enheten, UACC-Adapter-DBPOE,
Härmed försäkrar UBIQUITI att den här enheten, UACC-Adapter-DBPOE,
efterlever de viktiga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiven
efterlever de viktiga kraven och andra relevanta bestämmelser i direktiven
2014/30/EU, och 2014/35/EU. Den fullständiga EU-försäkran om
2014/30/EU, och 2014/35/EU. Den fullständiga EU-försäkran om
överensstämmelse och detaljerad information om efterlevnad är tillgänglig på
överensstämmelse och detaljerad information om efterlevnad är tillgänglig på
följande internetadress: ui.com/compliance
följande internetadress: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Tjeckien) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Tjeckien) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tjeckien 150 00
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Tjeckien 150 00
SK
Safety Notices (if appliable)
1.
Read, follow, and keep these instructions.
2.
Heed all warnings.
3.
Only use attachments/accessories speci ed by the manufacturer.
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause re hazard.
WARNING: Failure to provide proper ventilation may cause re hazard.
Keep at least 20 mm of clearance next to the ventilation holes for
Keep at least 20 mm of clearance next to the ventilation holes for
adequate air ow.
adequate air ow.
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this
WARNING: To reduce the risk of re or electric shock, do not expose this
product to rain or moisture.
product to rain or moisture.
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged
WARNING: Do not use this product in location that can be submerged
by water.
by water.
WARNING: Avoid using this product during an electrical storm. There
WARNING: Avoid using this product during an electrical storm. There
may be a remote risk of electric shock from lightning.
may be a remote risk of electric shock from lightning.
Electrical Safety Information (if appliable)
1.
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current
Compliance is required with respect to voltage, frequency, and current
requirements indicated on the manufacturer's label. Connection to a
requirements indicated on the manufacturer's label. Connection to a
di erent power source than those speci ed may result in improper
di erent power source than those speci ed may result in improper
operation, damage to the equipment, or pose a re hazard if the
operation, damage to the equipment, or pose a re hazard if the
limitations are not followed.
limitations are not followed.
2.
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service
There are no operator serviceable parts inside this equipment. Service
should be provided only by a quali ed service technician.
should be provided only by a quali ed service technician.
3.
This equipment is provided with a detachable power cord which has an
This equipment is provided with a detachable power cord which has an
integral safety ground wire intended for connection to a grounded
integral safety ground wire intended for connection to a grounded
safety outlet.
safety outlet.
a.
Do not substitute the power cord with one that is not the provided
Do not substitute the power cord with one that is not the provided
approved type. Never use an adapter plug to connect to a 2-wire
approved type. Never use an adapter plug to connect to a 2-wire
outlet as this will defeat the continuity of the grounding wire.
outlet as this will defeat the continuity of the grounding wire.
b.
The equipment requires the use of the ground wire as a part of the
The equipment requires the use of the ground wire as a part of the
safety certi cation, modi cation or misuse can provide a shock
safety certi cation, modi cation or misuse can provide a shock
hazard that can result in serious injury or death.
hazard that can result in serious injury or death.
c.
Contact a quali ed electrician or the manufacturer if there are
Contact a quali ed electrician or the manufacturer if there are
questions about the installation prior to connecting the equipment.
questions about the installation prior to connecting the equipment.
d.
Protective earthing is provided by Listed AC adapter. Building
Protective earthing is provided by Listed AC adapter. Building
installation shall provide appropriate short-circuit backup protection.
installation shall provide appropriate short-circuit backup protection.
e.
Protective bonding must be installed in accordance with local
Protective bonding must be installed in accordance with local
national wiring rules and regulations.
national wiring rules and regulations.
Declaration of Conformity
Declaration of Conformity
Hereby, UBIQUITI, declares that this device, UACC-Adapter-DBPOE, is in
Hereby, UBIQUITI, declares that this device, UACC-Adapter-DBPOE, is in
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
compliance with the essential requirements and other relevant provisions of
UK Regulations Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and Electrical
UK Regulations Electromagnetic Compatibility Regulations 2016 and Electrical
Equipment (Safety) Regulations 2016. The full text of the UK declaration of
Equipment (Safety) Regulations 2016. The full text of the UK declaration of
conformity and detailed compliance information is available at the following
conformity and detailed compliance information is available at the following
internet address: ui.com/compliance
internet address: ui.com/compliance
Ubiquiti Distribution UK Limited
Ubiquiti Distribution UK Limited
Hill House, 1 Little New Street Square, London, United Kingdom EC4A 3TR
Hill House, 1 Little New Street Square, London, United Kingdom EC4A 3TR
LT
Drošības paziņojumi (ja attiecināms)
1.
Izlasiet, ievērojiet un saglabājiet šos norādījumus.
2.
Ievērojiet visus brīdinājumus.
3.
Izmantojiet tikai ražotāja ieteiktās pierīces/piederumus.
BRĪDINĀJUMS: nepietiekama ventilācija var izraisīt ugunsbīstamību.
Nodrošiniet vismaz 20 mm brīvas vietas pie ventilācijas atverēm, lai gaisa
plūsma būtu pietiekama.
BRĪDINĀJUMS: lai samazinātu uguns un elektrošoka risku, nepakļaujiet
šo produktu lietus vai mitruma ietekmei.
BRĪDINĀJUMS: nelietojiet šo produktu vietās, kas var iegrimt ūdenī.
BRĪDINĀJUMS: nelietojiet šo produktu negaisa laikā. Pastāv neliels risks,
ka zibens var izraisīt elektrošoku.
Elektrodrošības informācija (ja attiecināms)
1.
Jāievēro atbilstība sprieguma, frekvences un strāvas prasībām, kas
Jāievēro atbilstība sprieguma, frekvences un strāvas prasībām, kas
norādītas ražotāja uzlīmē. Pieslēgšana pie barošanas avota, kas atšķiras
norādītas ražotāja uzlīmē. Pieslēgšana pie barošanas avota, kas atšķiras
no norādītā, var izraisīt kļūmīgu darbību, ierīces bojājumus vai
no norādītā, var izraisīt kļūmīgu darbību, ierīces bojājumus vai
aizdegšanās risku, ja netiek ievēroti ierobežojumi.
aizdegšanās risku, ja netiek ievēroti ierobežojumi.
2.
Šajā ierīcē nav detaļu, kuru apkopi var veikt operators. Apkopi drīkst veikt
Šajā ierīcē nav detaļu, kuru apkopi var veikt operators. Apkopi drīkst veikt
tikai kvali cēts speciālists.
tikai kvali cēts speciālists.
3.
Šīs ierīces komplektācijā ir atvienojams strāvas kabelis, kurā ir integrēts
Šīs ierīces komplektācijā ir atvienojams strāvas kabelis, kurā ir integrēts
zemējuma vads, kas paredzēts savienojumam ar zemētu kontaktrozeti.
zemējuma vads, kas paredzēts savienojumam ar zemētu kontaktrozeti.
a.
Neaizstājiet šo kabeli ar citu kabeli, kas neatbilst apstiprinātajam tipam.
Neaizstājiet šo kabeli ar citu kabeli, kas neatbilst apstiprinātajam tipam.
Nekad neizmantojiet adaptera spraudni, lai pievienotu to divu vadu
Nekad neizmantojiet adaptera spraudni, lai pievienotu to divu vadu
kontaktrozetei, jo tādējādi tiks izjaukts zemējuma vada savienojums.
kontaktrozetei, jo tādējādi tiks izjaukts zemējuma vada savienojums.
b.
Saskaņā ar drošības serti kātu šī ierīce jāpievieno, izmantojot
Saskaņā ar drošības serti kātu šī ierīce jāpievieno, izmantojot
zemējuma vadu, pārveidojumi un nepareiza izmantošana var izraisīt
zemējuma vadu, pārveidojumi un nepareiza izmantošana var izraisīt
elektrošoku, kā sekas ir smagi vai nāvējoši ievainojumi.
elektrošoku, kā sekas ir smagi vai nāvējoši ievainojumi.
c.
Ja jums rodas jautājumi par uzstādīšanu, pirms ierīces pievienošanas
Ja jums rodas jautājumi par uzstādīšanu, pirms ierīces pievienošanas
sazinieties ar kvali cētu elektriķi vai ražotāju.
sazinieties ar kvali cētu elektriķi vai ražotāju.
d.
Aizsargzemējumu nodrošina norādītais maiņstrāvas adapteris. Ēkas
Aizsargzemējumu nodrošina norādītais maiņstrāvas adapteris. Ēkas
elektroinstalācijai jānodrošina atbilstoša papildu aizsardzība pret
elektroinstalācijai jānodrošina atbilstoša papildu aizsardzība pret
īssavienojumu.
īssavienojumu.
e.
Jāuzstāda aizsargājoši savienojumi saskaņā ar attiecīgās valsts
Jāuzstāda aizsargājoši savienojumi saskaņā ar attiecīgās valsts
elektroinstalācijas noteikumiem un reglamentējošām prasībām.
elektroinstalācijas noteikumiem un reglamentējošām prasībām.
Atbilstības deklarācija
Atbilstības deklarācija
Ar šo UBIQUITI paziņo, ka šī ierīce UACC-Adapter-DBPOE atbilst direktīvu
Ar šo UBIQUITI paziņo, ka šī ierīce UACC-Adapter-DBPOE atbilst direktīvu
2014/30/ES un 2014/35/ES būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem
2014/30/ES un 2014/35/ES būtiskajām prasībām un citiem atbilstošajiem
noteikumiem. Pilns ES atbilstības deklarāciju teksts un detalizēta informācija
noteikumiem. Pilns ES atbilstības deklarāciju teksts un detalizēta informācija
par atbilstību ir pieejama tīmekļa vietnē: ui.com/compliance
par atbilstību ir pieejama tīmekļa vietnē: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Čehijas Republika) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Čehijas Republika) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čehijas Republika 150 00
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Čehijas Republika 150 00
PL
Avisos de segurança (se aplicável)
1.
Leia, siga e guarde estas instruções.
2.
Preste atenção a todos os avisos.
3.
Utilize apenas acessórios especi cados pelo fabricante.
AVISO: a incapacidade de fornecer a ventilação adequada pode provocar
risco de incêndio. Mantenha, pelo menos, 20 mm de distância dos
orifícios de ventilação para obter o uxo de ar adequado.
AVISO: para reduzir o risco de incêndio ou choques elétricos, não
exponha este produto à chuva ou à humidade.
AVISO: não utilize este produto em locais onde possa car submerso por água.
AVISO: evite utilizar este produto durante trovoadas. Existe o risco
reduzido de choques elétricos provocados por relâmpagos.
Informações sobre segurança elétrica (se aplicável)
1.
É necessário cumprir as indicações sobre tensão e frequência e as
É necessário cumprir as indicações sobre tensão e frequência e as
exigências atuais no rótulo do fabricante. Estabelecer ligação com uma
exigências atuais no rótulo do fabricante. Estabelecer ligação com uma
fonte de alimentação diferente das especi cadas pode resultar num
fonte de alimentação diferente das especi cadas pode resultar num
funcionamento incorreto, provocar danos no equipamento ou risco de
funcionamento incorreto, provocar danos no equipamento ou risco de
incêndio, caso as restrições não sejam cumpridas.
incêndio, caso as restrições não sejam cumpridas.
2.
Não existem peças que possam ser reparadas pelo operador no interior
Não existem peças que possam ser reparadas pelo operador no interior
deste equipamento. A reparação deve ser realizada apenas por um
deste equipamento. A reparação deve ser realizada apenas por um
técnico quali cado.
técnico quali cado.
3.
Este equipamento é fornecido com um cabo de alimentação amovível,
Este equipamento é fornecido com um cabo de alimentação amovível,
que possui um o de segurança integral com ligação à terra que deve ser
que possui um o de segurança integral com ligação à terra que deve ser
ligado a uma tomada de segurança com ligação à terra.
ligado a uma tomada de segurança com ligação à terra.
a.
Não substitua o cabo de alimentação por um que não seja do tipo
Não substitua o cabo de alimentação por um que não seja do tipo
aprovado fornecido. Nunca utilize uma cha adaptadora para ligar a
aprovado fornecido. Nunca utilize uma cha adaptadora para ligar a
uma tomada sem ligação à terra, pois isto afeta a continuidade do o terra.
uma tomada sem ligação à terra, pois isto afeta a continuidade do o terra.
b.
O equipamento requer a utilização do o terra como parte da
O equipamento requer a utilização do o terra como parte da
certi cação de segurança, pois a modi cação ou a utilização incorreta
certi cação de segurança, pois a modi cação ou a utilização incorreta
pode provocar risco de choque elétrico que pode resultar em lesões
pode provocar risco de choque elétrico que pode resultar em lesões
graves ou morte.
graves ou morte.
c.
Contacte um eletricista quali cado ou o fabricante antes de ligar o
Contacte um eletricista quali cado ou o fabricante antes de ligar o
equipamento, caso tenha dúvidas sobre a instalação.
equipamento, caso tenha dúvidas sobre a instalação.
d.
A ligação à terra de proteção é fornecida pelo transformador de CA
A ligação à terra de proteção é fornecida pelo transformador de CA
indicado. A rede elétrica do edifício deve oferecer a proteção de apoio
indicado. A rede elétrica do edifício deve oferecer a proteção de apoio
para curtos-circuitos adequada.
para curtos-circuitos adequada.
e.
A ligação protetora deve ser instalada de acordo com as normas e
A ligação protetora deve ser instalada de acordo com as normas e
regulamentos nacionais locais sobre ligações.
regulamentos nacionais locais sobre ligações.
Declaração de conformidade
Declaração de conformidade
A UBIQUITI declara que este dispositivo, UACC-Adapter-DBPOE, está em
A UBIQUITI declara que este dispositivo, UACC-Adapter-DBPOE, está em
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das
conformidade com os requisitos essenciais e outras disposições relevantes das
diretivas 2014/30/UE e 2014/35/UE. O texto da declaração de conformidade da
diretivas 2014/30/UE e 2014/35/UE. O texto da declaração de conformidade da
UE e as informações sobre conformidade detalhadas estão disponíveis na
UE e as informações sobre conformidade detalhadas estão disponíveis na
íntegra através do seguinte endereço de Internet: ui.com/compliance
íntegra através do seguinte endereço de Internet: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Czech Republic) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Czech Republic 150 00
SE
Varnostna obvestila (če je uporabno)
1.
Preberite, upoštevajte in shranite ta navodila.
2.
Upoštevajte vsa opozorila.
3.
Uporabljajte samo nastavke/dodatno opremo v skladu z določili
proizvajalca.
OPOZORILO: če ne zagotovite ustreznega zračenja, lahko pride do
požara. Pred prezračevalnimi luknjami mora biti najmanj 20 mm
prostega prostora za ustrezen pretok zraka.
OPOZORILO: da zmanjšate tveganje električnega udara ali požara, tega
izdelka ne izpostavljajte dežju ali vlagi.
OPOZORILO: tega izdelka ne uporabljajte na kraju, ki ga lahko preplavi
voda.
OPOZORILO: tega izdelka ne uporabljajte med nevihto z bliskanjem.
Obstaja nevarnost električnega udara zaradi strele.
Informacije o električni varnosti (če je uporabno)
1.
Zahteva se skladnost v zvezi z napetostjo, frekvenco in veljavnimi
Zahteva se skladnost v zvezi z napetostjo, frekvenco in veljavnimi
zahtevami, navedenimi na oznaki proizvajalca. Povezava z virom
zahtevami, navedenimi na oznaki proizvajalca. Povezava z virom
napajanja, ki ni naveden, lahko povzroči nepravilno delovanje, škodo na
napajanja, ki ni naveden, lahko povzroči nepravilno delovanje, škodo na
opremi ali nevarnost požara, če se ne upoštevajo omejitve.
opremi ali nevarnost požara, če se ne upoštevajo omejitve.
2.
V opremi ni delov, ki bi jih uporabnik lahko popravil sam. Servis lahko
V opremi ni delov, ki bi jih uporabnik lahko popravil sam. Servis lahko
izvaja le usposobljen servisni tehnik.
izvaja le usposobljen servisni tehnik.
3.
Opremi je priložen snemljivi napajalni kabel z vgrajeno varnostno
Opremi je priložen snemljivi napajalni kabel z vgrajeno varnostno
ozemljitveno povezavo, ki je namenjena povezavi z ozemljeno varnostno
ozemljitveno povezavo, ki je namenjena povezavi z ozemljeno varnostno
vtičnico.
vtičnico.
a.
Napajalnega kabla ne nadomestite z vrsto kabla, ki ni navedena kot
Napajalnega kabla ne nadomestite z vrsto kabla, ki ni navedena kot
odobren. Adapterskega vtiča ne uporabljajte za povezavo z dvožično
odobren. Adapterskega vtiča ne uporabljajte za povezavo z dvožično
vtičnico, saj to prekine delovanje ozemljitvene povezave.
vtičnico, saj to prekine delovanje ozemljitvene povezave.
b.
V okviru certi kata o varnosti je z opremo treba uporabljati
V okviru certi kata o varnosti je z opremo treba uporabljati
ozemljitveno povezavo, pri čemer lahko spreminjanje ali napačna
ozemljitveno povezavo, pri čemer lahko spreminjanje ali napačna
uporaba privede do nevarnosti udara, ki lahko povzroči resno
uporaba privede do nevarnosti udara, ki lahko povzroči resno
poškodbo ali smrt.
poškodbo ali smrt.
c.
Če imate vprašanja o namestitvi, se pred povezovanjem opreme
Če imate vprašanja o namestitvi, se pred povezovanjem opreme
obrnite na usposobljenega električarja ali izdelovalca.
obrnite na usposobljenega električarja ali izdelovalca.
d.
Zaščitno ozemljitev zagotavlja naveden AC-adapter. Oprema za
Zaščitno ozemljitev zagotavlja naveden AC-adapter. Oprema za
namestitev v stavbah zagotovi ustrezno podporno zaščito pred
namestitev v stavbah zagotovi ustrezno podporno zaščito pred
kratkim stikom.
kratkim stikom.
Namestiti je treba zaščitno povezovanje za izenačitev potencialov v
Namestiti je treba zaščitno povezovanje za izenačitev potencialov v
e.
skladu z lokalnimi nacionalnimi pravilniki in predpisi o napeljavi.
skladu z lokalnimi nacionalnimi pravilniki in predpisi o napeljavi.
Izjava o skladnosti
Izjava o skladnosti
Družba UBIQUITI izjavlja, da je ta naprava UACC-Adapter-DBPOE v skladu z
Družba UBIQUITI izjavlja, da je ta naprava UACC-Adapter-DBPOE v skladu z
osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2014/30/EU in
osnovnimi zahtevami in drugimi ustreznimi določbami direktiv 2014/30/EU in
2014/35/EU. Celotno besedilo Izjave EU o skladnosti in podrobne informacije o
2014/35/EU. Celotno besedilo Izjave EU o skladnosti in podrobne informacije o
skladnosti so na voljo na naslednjem spletnem mestu: ui.com/compliance
skladnosti so na voljo na naslednjem spletnem mestu: ui.com/compliance
Ubiquiti Networks (Češka) s.r.o.
Ubiquiti Networks (Češka) s.r.o.
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Češka 150 00
Plzenska 345/5, Praha - Smichov, Češka 150 00
UK
LV
PT
SI
RU