Sigma EOX REMOTE 500 Manual De Instrucciones
Ocultar thumbs Ver también para EOX REMOTE 500:

Enlaces rápidos

LATEST
UPDATE AT
REMOTE 500
SHORT MANUAL
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sigma EOX REMOTE 500

  • Página 1 LATEST UPDATE AT REMOTE 500 SHORT MANUAL...
  • Página 2 REMARKS This manual is a quick guide. You can access the detailed instructions by following this link: Bei dieser Anleitung handelt es sich um eine Kurzanleitung. Die ausführliche Anleitung erreichen Sie, indem Sie diesem Link folgen: Ce manuel est une version abrégée. Vous trouverez la version complète sous le lien suivant : La presente guida è...
  • Página 3: Button Functions

    LIGHT button A ,B and C Button – If no EOX ® VIEW 1200 is used the A/B/C buttons can be used to operate a display unit connected by Bluetooth (e.g. EOX VIEW 1300 ® or SIGMA EOX ® App)
  • Página 4 LIGHT button A L O N G (2 sec.) S H O RT AUTO MODE S H O RT S H O RT S H O RT LOW BEAM HIGH BEAM L O N G (2 sec.) S H O RT S H O RT DARK LIGHT...
  • Página 5 Touche A,B et C – En l‘absence d‘EOX VIEW 1200, utiliser les touches A / B / C pour commander une unité de l‘écran qui est ® reliée par Bluetooth (par ex. EOX VIEW 1300 ou l‘application SIGMA EOX ® ® Pulsante POWER – Tenere premuto (> 2 sec.), per avviare l‘E-System – Tenere premuto (> 2 sec.), per spegnere l‘E-System Pulsante UP –...
  • Página 6 Tecla A,B y C – Cuando no se usa el EOX VIEW 1200, hay que utilizar las teclas A / B / C para controlar una pantalla que esté conectada ® mediante Bluetooth (p.ej. EOX VIEW 1300 o con la app SIGMA EOX ® ® Knop POWER – Lang indrukken (> 2 s), om het E-systeem in te schakelen –...
  • Página 7 Przycisk UP – Zwiększ wartość trybu wspomagania Przycisk DOWN – Zmniejsz wartość trybu wspomagania Przycisk LIGHT – Patrz wykres Przycisk A,B oraz C – Jeśli nie korzystasz z EOX VIEW 1200, używaj przycisków A / B / C do obsługi wyświetlacza, który połączony ® jest przez Bluetooth (np. EOX VIEW 1300 lub aplikacja SIGMA EOX ® ® Tlačítko POWER – Pro zapnutí e-systému dlouze stiskněte (> 2 s) – Pro vypnutí e-systému dlouze stiskněte (> 2 s) Tlačítko UP – zvýšit Assist Mode Tlačítko DOWN – snížit Assist Mode Tlačítko LIGHT – viz graf Tlačítko A,B a C...
  • Página 8 START-UP ASSISTANCE To enter the start-up assistance mode press DOWN button until the upper four LEDs start flashing white. To trigger the start-up assistance long-press the DOWN button while start-up assistance mode is activated. Once you release the DOWN button the start-up assistance stops.
  • Página 9 Um in den Starthilfemodus zu gelangen, drücken Sie die Pour accéder au mode d‘assistance au démarrage, appuyez sur DOWN-Taste, bis die oberen vier LEDs weiß zu blinken beginnen. le bouton DOWN jusqu‘à ce que les quatre LED supérieures Um die Anfahrhilfe auszulösen, drücken Sie lange die DOWN-Taste, commencent à...
  • Página 10: Led Indicator

    LED INDICATOR Normal Mode Upper four LEDs: Assist Mode shown by different colors Lower five LEDs: Battery Level shown on a scale Error Messages LED indicator lights red In case of any error please contact your dealer...
  • Página 11 Normalbetrieb Fonctionnement normal Obere vier LED‘s: Der Assist Mode wird durch verschiedene Les quatre LED supérieures : le mode assistance est affiché Farben angezeigt dans quatre couleurs différentes Untere fünf LED‘s: Der Ladestatus wird angezeigt Les cinq LED inférieures : l‘état de chargement est affiché Fehler-Meldungen Messages d‘erreur LED-Anzeige leuchtet rot L‘affichage LED s‘allume en rouge Wenn Fehler auftreten, bitte Ihren Händler kontaktieren Veuillez contacter votre revendeur si des erreurs surviennent Funzionamento normale Funcionamiento normal...
  • Página 12: First Start

    The app offers you many functions for setting up and ® follow the instructions to connect your device. customising the EOX REMOTE 500. For more information ® on the app‘s functions, see the “SIGMA EOX App” page. ®...
  • Página 13 REMOTE 500. Encontrarás más información ® ® disponibili alla pagina “App SIGMA EOX ”. sobre las funciones de la app en la página “SIGMA EOX App”. ® ® Download de SIGMA EOX app in de App Store of in de Aplikacja SIGMA EOX jest dostępna do pobrania w sklepach...
  • Página 14 SIGMA EOX ® Set device and cutomize training views : Check for Firmware Updates regularly. To access the changelog, follow this link: Update Firmware of EOX REMOTE 500 ® Record your trip Analyze your trip goto.sigmasport.com/ Share your data and many more...
  • Página 15 Gerät einstellen und Trainingsansichten individuell Réglez le compteur et adaptez l‘aperçu de vos entraînements anpassen Update Firmware of EOX REMOTE 500 selon vos besoins. 2. Procédez à la mise à jour du firmware de ® Eigene Fahrt aufzeichnen Eigene Fahrt analysieren l‘EOX REMOTE 500. Enregistrez vos propres sorties. Analysez ®...
  • Página 16: Technical Information

    TECHNICAL INFORMATION REMOTE 500 ® Weight 33.8 g Handlebar diameter 22.2 mm Operating temperature -10/25/60 °C (min/typ/max) Storage temperature -20/25/70 °C (min/typ/max) Operating frequency Bluetooth: 2402-2480MHz @ 1dBm nominal Certifications CE, FCC, IC, REACH, ROHS IP rating IPX6K, IPX7 ! You can find the CE declaration at: ce.sigmasport.com/eoxremote500...
  • Página 17 Die CE-Erklärung kann hier eingesehen werden: La déclaration CE peut être consultée ici : ce.sigmasport.com/eoxremote500 ce.sigmasport.com/eoxremote500 La dichiarazione CE è consultabile qui: Encontrarás la declaración de conformidad CE en ce.sigmasport.com/eoxremote500 ce.sigmasport.com/eoxremote500 De CE-conformiteitsverklaring kunt u hier vinden: Deklarację CE znajdziesz tutaj: ce.sigmasport.com/eoxremote500 ce.sigmasport.com/eoxremote500 CE prohlášení najdeš pod následujícím odkazem: ce.sigmasport.com/eoxremote500...
  • Página 18 NOTES...
  • Página 19 NOTES...

Tabla de contenido