Página 1
Item pictured may differ from actual product El artículo ilustrado puede diferir del producto real Il est possible que l’article sur la photo soit différent du produit réel Use & Care Instructions RC-4...
4. Never operate this appliance if it has a damaged cord or plug, if it is not working properly, if it has been damaged, or dropped into water. Return the appliance to an Andis authorized service station for replacement if under...
Página 3
5. Keep the cord away from heated surfaces. Do not wrap the cord around the appliance. 6. Never block the air openings of the appliance or place it on a soft surface such as a bed or couch, where the air openings may be blocked.
Página 4
4. If the dryer does not operate in the properly, it should be either returned to an Andis authorized service station for examination, or discarded. HEAT SELECTIONS This dryer is equipped with three heat settings. To turn dryer ON and change air speed, push switch to desired setting.
This appliance does not require special maintenance, cleaning or lubrication. Service only through Andis authorized service stations. To find an Andis authorized service station near you log on to andis.com or contact our customer service department at 1-800-558-9441. Untwist cord before use. After use, re-wrap cord loosely and store unit in a safe place.
3. Utilice este aparato exclusivamente para su uso propuesto, tal como se describe en este manual. No utilice accesorios no recomendados por Andis. 4. Nunca utilice este aparato si su cable eléctrico o enchufe está dañados, si no funciona correctamente o si se ha...
Página 7
Devuelva el aparato a un centro de servicio autorizado de Andis para su reemplazo en caso de encontrarse bajo garantía. 5. Mantenga el cable lejos de superficies calientes. No enrolle nunca el cable alrededor del aparato.
Si aún no puede insertarse, comuníquese con un electricista calificado. SISTEMA ALCI DE PROTECCIÓN CONTRA DESCARGAS Este secador de pelo Andis ha sido fabricado con un interruptor de circuito en caso de fugas para aparatos (ALCI). Este mecanismo apagará el secador (de modo RESTABLECER que no pueda operarse) bajo condiciones anormales;...
En caso de que necesite repararlo, póngase en contacto con los centros de servicio autorizados de Andis exclusivamente. Para encontrar un centro de servicio autorizado de Andis cerca de usted, visite andis.com o póngase en contacto con nuestro departamento de servicio al cliente: 1-800-558-9441.
à proximité. 3. Utiliser cet appareil seulement pour l’usage prévu décrit dans ce manuel. Utiliser uniquement les accessoires recommandés par Andis. 4. Ne jamais utiliser l’appareil si son cordon ou sa fiche de branchement est endommagé, s’il ne fonctionne pas...
Página 11
Retourner l’appareil à un centre de réparation agréé par Andis pour remplacement s’il est sous garantie. 5. Garder le cordon à l’écart des surfaces chaudes. Ne pas enrouler le cordon autour de l’appareil. 6. Ne jamais boucher les prises d’air de l’appareil ni déposer celui-ci sur une surface moelleuse (par exemple sur un lit ou un sofa) qui pourrait boucher les prises d’air.
Página 12
4. Si le sèche-cheveux ne fonctionne pas correctement, il doit être retourné à un centre de réparation agréé par Andis pour examen, ou jeté. SÉLECTION DES NIVEAUX DE CHALEUR Ce séchoir est doté de trois réglages de température.
Página 13
Cet appareil ne requiert aucun entretien, nettoyage ou graissage particulier. Ne confiez l’entretien de l’appareil qu’à l’un des centres de réparation Andis agréés. Pour le centre de SAV le plus proche, consulter le site andis.com ou contacter notre service clientèle au 1-800-558-9441.
Página 16
This Andis product is warranted against defective material or workmanship for one year from the date of purchase. All implied warranties arising and by virtue of State law shall also be limited to one year. Any Andis product determined to be defective in material or workmanship during the warranty period will be replaced without cost to the consumer for parts and labor.