Franke F5 Serie Instrucciones De Montaje Y Servicio
Ocultar thumbs Ver también para F5 Serie:

Enlaces rápidos

F5
F5LM1033
2030066466
7612982288890
DE
Montage- und Betriebsanleitung
EN
Installation and operating instructions
FR
Notice de montage et de mise en service
ES
Instrucciones de montaje y servicio
IT
Istruzioni per il montaggio e l'uso
NL
Montage- en bedrijfsinstructies
PL
Instrukcja montażu i obsługi
SV
Monterings- och driftinstruktion
CS
Návod pro montáž a provoz
FI
Asennus- ja käyttöohje
RU
Инструкция по монтажу и вводу в эксплуатацию
F5LM1034
2030066467
7612982288906
Einhebel-Standbatterie
Single-lever pillar mixer
Mitigeur monolevier pour montage
Grifo de pie monomando
Miscelatore a bordo lavabo mono
Eengreeps wastafelmengkraan
Bateria pionowa jednouchwytowa
Stående engreppsblandarenhet
Páková stojánková baterie
Vipukäyttöinen pylväshana
loading

Resumen de contenidos para Franke F5 Serie

  • Página 1 F5LM1033 F5LM1034 2030066466 2030066467 7612982288890 7612982288906 Montage- und Betriebsanleitung Einhebel-Standbatterie Installation and operating instructions Single-lever pillar mixer Notice de montage et de mise en service Mitigeur monolevier pour montage Instrucciones de montaje y servicio Grifo de pie monomando Istruzioni per il montaggio e l'uso Miscelatore a bordo lavabo mono Montage- en bedrijfsinstructies Eengreeps wastafelmengkraan...
  • Página 2 F5LM1033 - 2 -...
  • Página 3 F5LM1034 - 3 -...
  • Página 4 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Important notes Wichtige Hinweise ► Before installing flush piping system! ► Vor Installation Rohrleitungen spülen! ► The fitting must be operated only with ► Armatur nur mit original Sieben betreiben! original mesh filters! ►...
  • Página 5: Asennus- Ja Käyttöohje

    Notice de montage et de mise en service Návod pro montáž a provoz Remarques importantes Důležité pokyny ► Rincer les conduites avant d’installer ! ► Před instalací potrubí propláchněte! ► Ne faire fonctionner la robinetterie qu'avec ► Provozovat armaturu jen s originálními les filtres d'origine ! sítky! ►...
  • Página 6 Istruzioni per il montaggio e Инструкция по монтажу и l'uso вводу в эксплуатацию Avvertenze importanti Важные указания ► Sciacquare le tubazioni prima di installare! ► Перед инсталляцией промыть трубки! ► Utilizzare la rubinetteria esclusivamente ► Эксплуатировать арматуру только с con i filtri originali! оригинальными...
  • Página 7 Montage EN Installation NL Montage CS Montáž FR Montage PL Montaż FI Asennus ES Montaje SV Montering RU Монтаж IT Montaggio 10 mm 19 mm - 7 -...
  • Página 8 - 8 -...
  • Página 9 Funktion EN Function NL Werking CS Funkce FR Fonctionnement PL Funkcja FI Toiminto ES Función SV Funktion RU Функционирование IT Funzionamento - 9 -...
  • Página 10: Temperaturanschlag Einstellen

    Temperaturanschlag einstellen EN Setting the temperature stop NL Temperatuurbegrenzing CS Nastavení teplotního limitu instellen FR Réglage de la butée de PL Ustawienie ograniczenia FI Lämpötilarajoittimen säätäminen température temperatury ES Ajuste del tope de temperatura SV Ställa in temperaturstoppet RU Настройка температурного упора IT Impostazione del blocco temperatura 3 mm 36 mm...
  • Página 11 38° 0 1 2 3 4 5 - 11 -...
  • Página 12 10 Nm 10.1 10.2 - 12 -...
  • Página 13 Wartung EN Maintenance NL Onderhoud CS Varování FR Maintenance PL Konserwacja FI Huolto ES Mantenimiento SV Underhĺll RU Техническое обслуживание IT Manutenzione - 13 -...
  • Página 14: Siebe Wechseln

    Siebe wechseln EN Replace the filters NL Zeven vervangen CS Vyměňte síto FR Remplacement les filtres PL Wymiana sit FI Siivilän vaihto ES Cambiar los tamices SV Byt filter RU Сменить сеточки IT Sostituire i filtri 19 mm - 14 -...
  • Página 15 Mischereinsatz wechseln EN Replacing the mixer insert NL Mengstuk vervangen CS Výměna vložky mísicího zařízení FR Changer l’élément du PL Wymienić wkładkę mieszacza FI Vaihda sekoitinlisäkappale mélangeur ES Cambiar elemento mezclador SV Byta blandarinsats RU Замена прокладки смесительного устройства IT Sostituire l'inserto del miscelator 3 mm 36 mm 2,5 mm...
  • Página 16 – - 16 -...
  • Página 17 Ersatzteile EN Replacement parts NL Reserveonderdelen CS Náhradní díly FR Piéces de rechange PL Części zamienne FI Varaosat ES Piezas de recambio SV Reservdelar RU Запчасти IT Pezzi di ricambio 1..2030041380 ASLM1001 2..2030010039 EAQFT0004 3..2030068918 ASLM1007 4..2000104720 ASXX1012 5..
  • Página 18 Zubehör EN Accessories NL Toebehoren CS Príslušenství FR Accessoire PL Akcesoria FI Lisävarusteet ES Accesorios SV Tillbehör RU принадлежности IT Accessori F5LM1033 2030068985 2030068987 F5LM1034 2030068986 2030068988 2000111097 ZAQFT0004 140 mm: 2030041325 ACLM1010 2030041324 ACLM1009 2030041329 ACXX1003 ±6 °, 5,0 l/m: 2030041326 ACXX1002 - 18 -...
  • Página 19 Notizen EN Notes NL Notities CS Poznámky FR Notes PL Uwagi FI Muistiinpanot ES Notas SV Notiser RU Примечания IT Annotazioni - 19 -...

Este manual también es adecuado para:

F5lm1033F5lm103476129822888907612982288906