Enlaces rápidos

AK UW100
INSTRUCTION BOOK
Guía del usuario
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dreamus Astell & Kern AK UW100

  • Página 1 AK UW100 INSTRUCTION BOOK Guía del usuario...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    ÍNDICE Primeros pasos Antes de usar el producto Elementos incluidos Nombres de las piezas Carga Gestión de energía Conexiones Conexión a un dispositivo Uso del dispositivo Uso de los auriculares Escuchar música Hacer una llamada telefónica Reconocimiento de voz Uso de la aplicación Otra información Precauciones de seguridad Resolución de problemas...
  • Página 3: Antes De Usar El Producto

    User Guide Antes de Las descripciones que figuran en este libro de instrucciones se basan en la configuración predeterminada del producto. usar el El contenido de este libro de instrucciones puede ser distinto al producto del producto real debido a cambios en las especificaciones del fabricante.
  • Página 4: Elementos Incluidos

    User Guide Elementos Los componentes podrían cambiar sin previo aviso para mejorar el rendimiento o la calidad del producto. incluidos Auriculares TWS Almohadillas de auriculares (5 tamaños) Estuche de carga Cable de carga Guía de inicio rápido y tarjeta de garantía Almohadillas de auricular: Seleccione las almohadillas de auricular que mejor se adapten a sus oídos y fíjelas en los auriculares.
  • Página 5: Nombres De Las Piezas

    User Guide Nombres La apariencia del producto, así como la información impresa y grabada en este, podrían variar en función de las especificaciones de las del fabricante. piezas Almohadillas de auricular Botón táctil Sensor de proximidad Clavija de carga Micrófono Clavija de carga Indicador LED Puerto de carga (USB Tipo C)
  • Página 6: Carga

    User Guide Carga Carga con cable 1. Tenga en cuenta la dirección de los auriculares al volver a colocarlos en el estuche de carga para que entren en contacto con las clavijas de carga. 2. Conecte el [puerto de carga] en la parte trasera del estuche de carga con el cable USB tipo C incluido en el paquete.
  • Página 7: Primeros Pasos

    User Guide Asegúrese de utilizar el cable USB tipo C proporcionado con el producto. Los cables que no cumplen con las especificaciones pueden causar fallos del producto. Especificaciones recomendadas de cargador: CC 5 V/2 A Usar un cargador que no cumpla con las especificaciones del producto puede causar fallos del producto.
  • Página 8 User Guide Indicador LED (estuche de carga) Color Estado Azul: Parpadea repetidamente Auriculares: Carga en curso Azul: Se apaga Auriculares: Carga completada Verde: Parpadea repetidamente Soporte: Carga en curso Verde: Se apaga Soporte: Carga completada Azul/verde: Auriculares/soporte: Carga en curso (ambos) Parpadea repetidamente alternando Azul/verde: Se apaga Auriculares/soporte: Carga completada (ambos)
  • Página 9: Gestión De Energía

    User Guide Gestión de Encender/apagar energía 1. Los auriculares se encienden automáticamente cuando se sacan del estuche de carga. 2. Los auriculares se apagan automáticamente cuando se colocan en el estuche de carga. Restablecer Si los auriculares no funcionan correctamente o si dejan de funcionar, restablézcalos e inténtelo de nuevo.
  • Página 10: Conexiones

    User Guide Conexiones Introduzca las almohadillas de auricular 1. Seleccione las almohadillas de auricular que mejor se ajusten a usted entre los cinco conjuntos de tamaños suministrados. 2. Extraiga la almohadilla del auricular y gire la cubierta hacia atrás. 3. Gire ligeramente aplicando una ligera fuerza y fíjela en la toma del auricular.
  • Página 11: Conexión A Un Dispositivo

    User Guide Conexión Conexión a un dispositivo móvil a un 1. Cuando el auricular se retira del estuche de carga, se enciende automáticamente y entra en modo de espera de emparejamiento. dispositivo 2. Active la función de Bluetooth de su dispositivo móvil: [Configuración >...
  • Página 12 User Guide Si un auricular se desconecta durante el uso, toque el auricular desconectado durante 20 segundos para volver a conectarlo. El modo de emparejamiento de Bluetooth se apagará si los auriculares y dispositivos móviles no están conectados dentro de los 3 minutos fuera del rango. Si pone el producto en la caja de carga y sáquelo, los auriculares ingresarán al modo de emparejamiento de Bluetooth.
  • Página 13 User Guide Conexión a un dispositivo móvil diferente 1. Apague la función de Bluetooth en el dispositivo conectado en [Configuración > Conexiones > Bluetooth] o cancele su registro de los auriculares desde [Dispositivos registrados]. 2. Pulse un auricular durante 3 segundos para entrar en el modo de emparejamiento de Bluetooth.
  • Página 14: Uso De Los Auriculares

    User Guide Uso de los Uso del botón táctil auriculares Toque el exterior del auricular para usar distintas funciones, como reproducir música o ponerla en pausa. Acción Derecha Espera/reproducir medios Recibir una llamada (Una pulsación) Reproducir/pausa Aceptar/terminar una llamada (Dos pulsaciones) Reproducir la siguiente pista Rechazar una llamada (Tres pulsaciones)
  • Página 15: Escuchar Música

    User Guide Escuchar Reproducir música música Puede escuchar la música de un dispositivo móvil conectando los auriculares al dispositivo móvil. Reproduzca la música de su dispositivo móvil o música por streaming mientras estén conectados. Control del volumen Toque el auricular derecho 2 segundos o más para subir el volumen y toque el auricular izquierdo 2 segundos o más para bajar el volumen.
  • Página 16: Hacer Una Llamada Telefónica

    User Guide Hacer una Responder a una llamada llamada Con sus auriculares conectados a su dispositivo móvil, puede consultar y responder a llamadas desde su dispositivo móvil. telefónica Aceptar/rechazar una llamada Si recibe una llamada mientras lleva puestos los auriculares, estos emitirán un sonido y una notificación de voz para informarle del número de teléfono o el nombre guardado en sus contactos de la llamada entrante.
  • Página 17: Reconocimiento De Voz

    User Guide Recono- Reconocimiento de voz cimiento Puede usar las funciones de reconocimiento de voz compatibles con su dispositivo móvil. Toque el auricular izquierdo 3 veces para de voz activar las funciones de reconocimiento de voz. Las funciones de reconocimiento de voz compatibles pueden variar en función de las especificaciones del fabricante del dispositivo móvil.
  • Página 18: Uso De La Aplicación

    User Guide Uso de la Con la aplicación AK TWS puede conectar los auriculares a un dispositivo inteligente para consultar el estado de los auriculares aplicación y configurar el entorno de uso de los auriculares. Descarga de la aplicación 1. Busque la aplicación AK TWS en la tienda de su teléfono inteligente e instálela.
  • Página 19 User Guide Pantalla de la aplicación Estado del Muestra el estado de la batería, el estado de producto Bluetooth, el nombre del dispositivo, etc. Ambient Es compatible con el modo ambiente y con el control de nivel de modo ambiente. Pantalla de inicio Vuelve a la pantalla de Inicio.
  • Página 20 User Guide Configuración de la aplicación Configura el dispositivo según las necesidades del usuario. La estructura del menú de configuración puede variar en función de la versión del firmware. Configuración del dispositivo Idioma: Seleccionar el idioma del dispositivo. Restablecer configuración: Restablece todos los ajustes de la aplicación.
  • Página 21: Precauciones De Seguridad

    User Guide Precau- No lleve los auriculares en zonas no seguras, como carreteras o pasos de peatón. Esto puede ralentizar su respuesta a los riesgos ciones de externos y provocar un accidente. seguridad Mantenga una distancia segura entre el producto y cualquier objeto que pueda verse afectado por los campos magnéticos.
  • Página 22: Otra Información

    User Guide No coloque el dispositivo cerca de objetos magnéticos (imanes, televisiones, monitores, altavoces, etc.). El fabricante no hará cambios ni compensaciones por cualquier daño o pérdida del producto como resultado de la negligencia del cliente. No utilice el producto para un fin distinto del previsto. Si oye un pitido en los oídos durante el uso o inmediatamente después, reduzca el volumen o deje de utilizar el dispositivo, y acuda a un médico.
  • Página 23: Resolución De Problemas

    User Guide Resolución Problemas comunes y soluciones 1. El producto no se enciende. problemas El nivel de batería puede ser bajo. Cargue el dispositivo durante al menos una hora y vuelva a intentarlo. Restablezca el producto y vuelva a encenderlo. 2.
  • Página 24 User Guide 5. La batería no se carga correctamente. Compruebe que el cargador sea un modelo aprobado por el fabricante. Compruebe que las clavijas de carga de los auriculares hagan contacto correctamente con las clavijas del estuche de carga. Compruebe la conexión entre el cargador y el estuche de carga. Las sustancias extrañas en el puerto de carga pueden evitar que se cargue la batería.
  • Página 25 User Guide 10. La calidad del sonido durante las llamadas telefónicas es peor si reproduce música. Los teléfonos inalámbricos, los dispositivos de red inalámbricos, etc., pueden emitir ruidos que interfieren con las llamadas y la reproducción de música. Sus auriculares deben estar lo más lejos posible de los dispositivos que utilicen o generen ondas de radio.
  • Página 26: Copyright

    Ningún contenido de este manual de usuario podrá ser duplicado o reproducido en ningún formato ni por ningún medio sin la aprobación previa de Dreamus Company. Utilizar o reproducir, en su totalidad o en parte, los contenidos de este documento será castigado con sanciones penales.
  • Página 27: Exención De Responsabilidad

    La información en este manual de usuario se redactó según las especificaciones actuales del producto. El fabricante, Dreamus Company, añade nuevas funciones regularmente y seguirá aplicando nuevas tecnologías en el futuro. Las especificaciones del producto podrán cambiarse sin previo aviso.
  • Página 28: Especificaciones

    User Guide Caracté- Bluetooth version ristiques Bluetooth Profile HFP, A2DP, AVRCP Codec SBC, AAC, aptX™adaptive Driver Knowles BA AKM AK4332ECB SPL(Sound Pressure Level) 94dBSPL/1mW@1kHz Earbuds weight about 7g Case weight about 65g Firmware Upgrade OTA (Over-The-Air) with APP Otra información...

Tabla de contenido