Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

OWNER'S MANUAL
EN
IT
FR
DE
ES
TRK PRO2
24-BIT 192kHz USB
AUDIO INTERFACE
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para rcf TRK PRO2

  • Página 1 OWNER’S MANUAL TRK PRO2 24-BIT 192kHz USB AUDIO INTERFACE...
  • Página 2 GENTILE CLIENTE, GRAZIE PER AVERE SCELTO QUESTO PRODOTTO RCF. QUESTA GARANZIA È VALIDA PER IL SEGUENTE SERIAL NUMBER Questo ologramma garantisce che il tuo il prodotto RCF è ORIGINALE. Si prega di verificare che lo stesso ologramma sia stato applicato sul prodotto.
  • Página 3: Fcc Notes

    - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Modifications: Any modifications made to this device that are not approved by RCF may void the authority granted to the user by the FCC to operate this equipment.
  • Página 5 ENGLISH ....................... 6 ITALIANO ....................22 FRANÇAIS ....................38 DEUTSCH ....................54 ESPAÑOL .....................54...
  • Página 6: Product Registration

    1. PRODUCT REGISTRATION HOW TO REGISTER YOUR PRODUCT To register your product on the RCF website you must be registered as USER. If you are not registered as user go to Step One, otherwise go directly to Step Two. STEP ONE / User registration 1.
  • Página 7: Warranty Certificate

    DURATION AND CONDITIONS FOR THE VALIDITY OF THE WARRANTY RCF SpA provides a warranty for any faults in this product that are present at the time of delivery and become evident within 24 months of the delivery date of the product.
  • Página 8 EXEMPTION CLAUSES The RCF warranty will not be valid if the purchase document is illegible or if the serial number of the original RCF product has been deleted, altered or removed. Furthermore, this Standard Warranty from the manufacturer does not cover any...
  • Página 9 TERRITORIAL COVERAGE OF THE WARRANTY RCF SpA offers this warranty through its sales network. Therefore, Consumers must contact the Retailer with any requests for assistance. For further information about the support provided by RCF in each country, see our website www.rcf.it. LIMITATIONS OF RESPONSIBILITY...
  • Página 10: Waste Disposal

    RCF S.p.A. will not assume any responsibility for the incorrect installation and / or use of this product.
  • Página 11 SAFETY PRECAUTIONS AND GENERAL INFORMATION Make sure all connections have been made correctly and are suitable for the device. Protect the product from damage; make sure that cables are positioned in a way that they cannot be stepped on or crushed by objects. Make sure that no objects or liquids can get into this product, as this may cause a short circuit.
  • Página 12: Operating Precautions

    SAFETY PRECAUTIONS AND GENERAL INFORMATION OPERATING PRECAUTIONS - Place this product far from any heat sources and always ensure an adequate air circulation around it. - Do not overload this product for a long time. - Never force the control elements (keys, knobs, etc.). - Do not use solvents, alcohol, benzene or other volatile substances for cleaning the external parts of this product.
  • Página 13: Care And Maintenance

    WARNING! CAUTION! Only clean the product when the power is turned off. RCF S.p.A. reserves the right to make changes without prior notice to rectify any errors and / or omissions. Always refer to the latest version of the manual on...
  • Página 14: Package Contents

    INTRODUCTION Thank you for choosing the RCF TRK PRO2 audio computer interface. RCF TRK PRO hardware interface packs a robust and well-thought out USB 2.0 studio-in-a-box with all the connectivity required for microphones, musical instruments, or line-level signals to a computer running macOS or Windows.
  • Página 15: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION FRONT PANEL MIC/LINE/HI-Z COMBO INPUT This inputs accept microphones via XLR and instruments (such as electric guitar or bass) or line inputs via 6.35mm jack plug. INPUT GAIN LEVEL CONTROL KNOBS These knobs are for adjusting the gain level of microphones, instruments or line inputs. Rotate clockwise to increase the gain level or counterclockwise to reduce the gain level.
  • Página 16 PRODUCT DESCRIPTION MONITOR OUTPUT METERS This six-element LED bars indicates the level of the L/R monitor output (independently of the monitor control). The top LEDs light red when the input level exceeds the overload threshold. MONITOR This knob adjusts the level of the monitor outputs. Rotate clockwise to increase the level or counterclockwise to reduce it.
  • Página 17: Rear Panel

    Set this control to minimum level before wearing headphones. ACCESSORIES TRK PRO2 is provided with rack ears accessories as standard. In case of rack installation, mount the provided rack ears on TRK PRO2 using the two M4 screws on each side of the TRK PRO2 chassis.
  • Página 18: Driver Installation

    DRIVER INSTALLATION RCF TRK PROs interfaces work both with WINDOWS and MAC OS. WINDOWS Windows drivers for RCF TRK PRO Interfaces are supported by Windows 10 or above versions. Connect your TRK PRO Audio Interface to the computer using the USB cable provided.
  • Página 19: Configuration Examples

    CONFIGURATION EXAMPLES CONNECTING MICROPHONES CONDENSER DYNAMIC OR ELECTRET MICROPHONE MICROPHONE XLR Plugs 6,35mm Jack Plugs This button must be pressed when using condenser or electret microphones HEADPHONES...
  • Página 20 CONFIGURATION EXAMPLES CONNECTING INSTRUMENTS INSTRUMENT 6,35mm Jack Plugs 6,35mm Jack Plugs This button must be pressed when using an instrument plugged with a 6,35 mm Jack Plug HEADPHONES...
  • Página 21 CONFIGURATION EXAMPLES MONITOR AND COMPUTER CONNECTION 6,35mm Jack Plugs STUDIO MONITORS...
  • Página 22: Registrazione Del Prodotto

    1. REGISTRAZIONE DEL PRODOTTO COME REGISTRARE IL TUO PRODOTTO Per registrare il tuo prodotto sul sito RCF devi essere registrato come USER. Se non sei registrato come utente, vai allo STEP 1., altrimenti passa direttamente allo STEP 2. STEP UNO / Registrazione utente 1.
  • Página 23: Certificato Di Garanzia

    2. GARANZIA CERTIFICATO DI GARANZIA La garanzia RCF è valida per un periodo di due (2) anni dalla data i acquisto stampato sulla ricevuta / fattura in vostro possesso. Si prega di conservare questo documento insieme alla prova Y EARS d’acquisto in un luogo sicuro.
  • Página 24 CLAUSOLE DI ESCLUSIONE La garanzia RCF non è valida se il documento d’acquisto è illeggibile o se il numero di serie che identifica il prodotto originale RCF sia stato cancellato, modificato o rimosso.
  • Página 25: Scadenza Della Garanzia

    RCF. ESTENSIONE TERRITORIALE DELLA GARANZIA La presente garanzia viene assicurata da RCF SpA attraverso la propria rete di vendita. Pertanto per ogni richiesta di intervento il Consumatore dovrà rivolgersi al Rivenditore.
  • Página 26: Smaltimento

    Il manuale deve essere considerato parte integrante di questo prodotto e deve accompagnarlo in caso di cambio proprietà come riferimento per la corretta installazione e utilizzo nonché per le precauzioni di sicurezza. RCF S.p.A. non si assume alcuna responsabilità per l’installazione e / o l’uso errati di questo prodotto.
  • Página 27 AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E INFORMAZIONI GENERALI all’installazione o alla connessione del dispositivo quando l’amplificatore è acceso. Assicurarsi che tutte le connessioni siano corrette e compatibili con le caratteristiche del dispositivo. Accertarsi che i cavi collegati al dispositivo non possano essere calpestati o schiacciati da oggetti, al fine di salvaguardarne la perfetta integrità.
  • Página 28: Precauzioni Operative

    AVVERTENZE PER LA SICUREZZA E INFORMAZIONI GENERALI PRECAUZIONI OPERATIVE - Posizionare questo prodotto lontano da qualsiasi fonte di calore e garantire sempre un’adeguata circolazione dell’aria attorno ad esso. - Non sovraccaricare questo prodotto per molto tempo. - Non forzare mai gli elementi di controllo (tasti, manopole, ecc.). - Non utilizzare solventi, alcool, benzene o altre sostanze volatili per pulire le parti esterne di questo prodotto.
  • Página 29: Cura E Manutenzione

    ATTENZIONE! CAUTELA! Eseguire la pulizia solo quando l’alimentazione è spenta. RCF S.p.A. si riserva il diritto di apportare modifiche senza preavviso per rettificare eventuali errori e/o omissioni. Fare sempre riferimento all’ultima versione del...
  • Página 30: Contenuto Della Confezione

    INTRODUZIONE Grazie per aver scelto l’interfaccia audio RCF TRK PRO2. L’interfaccia RCF TRK PRO2 è un vero e proprio studio portatile, dotato di una struttura robusta e progettato per essere utilizzato facilmente con microfoni, strumenti musicali o segnali di linea. La connettività...
  • Página 31: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO PANNELLO FRONTALE INGRESSO COMBO MIC/LINE/HI-Z Questi ingressi accettano connettori XLR per il collegamento di microfoni e connettori jack da 6,35 mm per il collegamento di strumenti musicali (come chitarra elettrica o basso) o ingressi di linea. CONTROLLO DEL LIVELLO IN INGRESSO Queste manopole servono per regolare il livello di guadagno di microfoni, strumenti o ingressi di linea.
  • Página 32 DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 48V Questo pulsante attiva l’alimentazione phantom a 48V per il collegamento di microfoni a condensatore o a elettrete. Il pulsante 48V agisce su entrambi gli ingressi Mic XLR. MISURATORI DI USCITA MONITOR Queste barre LED a sei elementi indicano il livello dell’uscita del monitor L/R (indipendentemente dal livello del monitor).
  • Página 33: Pannello Posteriore

    ACCESSORI L’interfaccia TRK PRO2 viene fornita con alette metalliche per il montaggio a rack. In caso di installazione su rack, montare le alette su TRK PRO2 utilizzando le due viti M4 su ciascun lato dello chassis.
  • Página 34: Installazione Dei Driver

    Il computer rileverà il nuovo dispositivo audio USB e sarà pronto per l’uso poiché i TRK PRO sono dispositivi Class Compliant. Anche se le funzioni base delle interfacce RCF TRK PRO sono garantite con la semplice connessione al computer, consigliamo vivamente di scaricare i driver della serie TRK PRO per sperimentare appieno le molteplici potenzialità...
  • Página 35: Esempi Di Configurazione

    ESEMPI DI CONFIGURAZIONE COLLEGAMENTO DI MICROFONI MICROFONO A MICROFONO CONDENSATORE DINAMICO O A ELETTRETE Connettori Connettore Jack da 6,35mm Questo pulsante deve essere premuto quando si utilizzano microfoni a condensatore o a elettrete CUFFIE...
  • Página 36 ESEMPI DI CONFIGURAZIONE COLLEGAMENTO DI STRUMENTI STRUMENTI Connettori Jack da 6,35mm Connettore Jack da 6,35mm Questo pulsante deve essere premuto quando si utilizza uno strumento collegato con un connettore Jack da 6,35 mm CUFFIE...
  • Página 37 ESEMPI DI CONFIGURAZIONE COLLEGAMENTO DI MONITOR E COMPUTER Connettori Jack da 6,35mm COMPUTER MONITOR DA STUDIO...
  • Página 38: Enregistrement Du Produit

    1. ENREGISTREMENT DU PRODUIT COMMENT ENREGISTRER VOTRE PRODUIT Pour enregistrer votre produit sur le site internet RCF vous devez être enregistré en tant qu’UTILISATEUR. Si vous n'êtes pas enregistré en tant qu’utilisateur, allez à l'étape 1, sinon passez directement à l'étape 2.
  • Página 39: Certificat De Garantie

    DURÉE ET CONDITIONS DE VALIDITÉ DE LA GARANTIE RCF SpA assure une garantie pour tous les défauts de ce produit qui sont présents au moment de la livraison et se manifestent dans les 24 mois suivant la date de livraison du produit.
  • Página 40 à l'origine dans celui-ci au moment de la vente. CLAUSES DÉROGATOIRES La garantie RCF ne sera pas valable si le document d'achat est illisible ou si le numéro de série du produit RCF original a été supprimé, modifié ou retiré.
  • Página 41: Couverture Territoriale De La Garantie

    Les travaux techniques d'installation et de raccordement des produits, sauf s'ils sont effectués par RCF. COUVERTURE TERRITORIALE DE LA GARANTIE RCF SpA offre cette garantie par l’entremise de son réseau de vente. Par conséquent, les consommateurs doivent contacter leur revendeur pour toute demande d'assistance.
  • Página 42: Mesures De Sécurité / Informations Générales

    être considéré comme faisant partie intégrante de ce produit et doit l'accompagner lorsqu'il change de propriétaire, afin qu’il serve de référence pour une installation et une utilisation correctes ainsi que pour les précautions de sécurité. RCF S.p.A. n'assumera aucune responsabilité en cas d'installation et/ou d'utilisation incorrecte de ce produit.
  • Página 43 MESURES DE SÉCURITÉ / INFORMATIONS GÉNÉRALES Assurez-vous que toutes les connexions ont été effectuées correctement et qu'elles sont adaptées à l'appareil. Protégez le produit contre les dommages. Assurez-vous que les câbles sont placés de manière à ce qu'on ne puisse pas marcher dessus ou qu’ils ne puissent être écrasés par des objets.
  • Página 44: Précautions D'utilisation

    MESURES DE SÉCURITÉ / INFORMATIONS GÉNÉRALES PRÉCAUTIONS D'UTILISATION - Placez ce produit loin de toute source de chaleur et assurez toujours une circulation d'air adéquate tout autour. - N’utilisez pas ce produit en surcharge pendant une longue période. - Ne forcez jamais les éléments de contrôle (touches, boutons, etc.). - N'utilisez pas de solvants, d'alcool, de benzène ou d'autres substances volatiles pour nettoyer les parties externes de ce produit.
  • Página 45: Entretien Et Maintenance

    AVERTISSEMENT  ! ATTENTION  ! Toujours éteindre le produit avant de procéder à son nettoyage. RCF S.p.A. se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis afin de rectifier toute erreur et/ou omission.
  • Página 46: Contenu De L'emballage

    INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi l'interface audio pour ordinateur TRK PRO2 de RCF. L'interface matériel TRK PRO de RCF est un « studio- in-a-box » USB 2.0 robuste et bien conçu, doté de toute la connectivité nécessaire pour traiter et envoyer des signaux de micros, d’instruments ou de niveau ligne vers un ordinateur fonctionnant sous macOS ou Windows.
  • Página 47: Face Avant

    DESCRIPTION DU PRODUIT FACE AVANT ENTRÉE COMBO MIC/LINE/HI-Z Cette entrée accepte les micros via son XLR et les instruments (tels que la guitare électrique ou la basse) ou les signaux ligne via un jack 6,35 mm. RÉGLAGE DU NIVEAU DE GAIN D’ENTRÉE Ce bouton règle le gain du micro, des instruments ou des signaux ligne.
  • Página 48 DESCRIPTION DU PRODUIT 48 V pour la connexion de micros à condensateur ou à électret. Le bouton 48 V agit sur les deux entrées micro XLR. INDICATEURS DE NIVEAU DE SORTIE MONITOR Cette échelle de six LED indique le niveau de la sortie d’écoute Monitor L/R (indépendamment du réglage de niveau de cette sortie).
  • Página 49: Panneau Arrière

    ACCESSOIRES La TRK PRO2 est livrée avec des équerres de montage en rack. En cas d'installation en rack, fixez ces équerres sur la TRK PRO2 en utilisant les deux vis M4 de chaque côté de son châssis...
  • Página 50: Installation Du Pilote

    Les pilotes TRKPRO pour Windows permettent une compatibilité totale avec les DAW prenant en charge ASIO. Après avoir installé les pilotes et connecté le matériel, vous pouvez commencer à utiliser les interfaces RCF TRK PRO avec le DAW de votre choix. MACOS Connectez l'interface audio TRK PRO à...
  • Página 51: Exemples De Configuration

    EXEMPLES DE CONFIGURATION CONNECTER DES MICROS MICRO À MICRO CONDENSATEUR OU DYNAMIQUE ÉLECTRET Fiches XLR Prises jack 6,35 mm Ce bouton doit être enfoncé lors de l'utilisation de micros à condensateur ou à électret. CASQUE...
  • Página 52 EXEMPLES DE CONFIGURATION CONNECTER DES INSTRUMENTS INSTRUMENT Prises jack 6,35 mm Prises jack 6,35 mm Ce bouton doit être enfoncé lors de l'utilisation d'un instrument équipé d'une fiche jack 6,35 mm. CASQUE...
  • Página 53 EXEMPLES DE CONFIGURATION CONNEXION MONITEUR ET ORDINATEUR Prises jack 6,35 mm MONITEURS STUDIO...
  • Página 54 1. PRODUKTREGISTRIERUNG SO REGISTRIEREN SIE IHR PRODUKT Um Ihr Produkt auf der RCF Website zu registrieren, müssen Sie über einen Nutzeraccount verfügen. Falls Sie noch keinen Account haben, beginnen Sie bitte mit Schritt 1; falls Sie bereits über einen Account verfügen, fahren Sie bitte mit Schritt 2 fort.
  • Página 55: Garantiebedingungen

    Diese Garantie ersetzt nicht die gesetzlich festgelegten lokalen Verbraucherrechte oder die Bestimmungen, die im Kaufvertrag mit dem Händler festgelegt sind. Die Gewährleistung für RCF Produkte beschränkt sich ausschließlich auf die hier festgelegten Leistungen. Die Verbraucherrechte können länderabhängig hiervon abweichen. Falls die lokalen gesetzlichen Bestimmungen einer oder mehreren Klauseln in diesen Garantiebedingungen widersprechen, diese ungültig machen...
  • Página 56 Zeitpunkt des Produkterwerbs nicht auf dem Produkt installiert oder gespeichert waren. AUSNAHMEBESTIMMUNGEN Die RCF Garantie ist nicht gültig, falls das Belegdokument für den Kauf unleserlich ist oder die Seriennummer auf dem RCF Produkt entfernt oder geändert wurde. Die Standardgarantie des Herstellers deckt zudem nicht die Reparatur oder...
  • Página 57 GEOGRAFISCHER ANWENDUNGSBEREICH DER GARANTIE RCF SpA gewährleistet diese Garantie über sein Vertriebsnetzwerk. Der Endkunde muss deshalb jegliche Supportanfragen an den Vertriebshändler richten. Weitere Informationen zum RCF Support in verschiedenen Ländern finden Sie unter www.rcf.it/de_DE/. GEWÄHRLEISTUNGSBESCHRÄNKUNGEN RCF SpA übernimmt keine Verantwortung für Personen-, Tier- oder Sachschäden, die entstehen, wenn die Anweisungen im Benutzerhandbuch nicht befolgt werden, insbesondere jene zu Installation, Gebrauch und Instandhaltung des Produkts.
  • Página 58: Wichtige Hinweise

    Benutzerhandbuch ist Bestandteil des Produkts und muss beim Wechsel des Eigentümers als Referenz für die korrekte Installation und den korrekten Gebrauch sowie die Sicherheitshinweise zusammen mit dem Produkt ausgehändigt werden. RCF S.p.A. übernimmt keine Verantwortung für Schäden, die durch unsachgemäße Installation oder unsachgemäßen Gebrauch des Produkts entstehen. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie alle Hinweise, insbesondere jene zu potentiellen Sicherheitsrisiken, sorgfältig durch.
  • Página 59 3. SICHERHEITSHINWEISE/ALLGEMEINE INFORMATIONEN Schützen sie das Produkt vor Schäden. Stellen Sie sicher, dass niemand auf die Kabel treten kann und die Kabel nicht durch darauf liegende oder stehende Objekte gequetscht werden. Stellen Sie sicher, dass keine Fremdkörper oder Flüssigkeiten in das Produkt gelangen, da dies einen Kurzschluss verursachen kann.
  • Página 60: Sicherheitshinweise Für Den Betrieb

    SICHERHEITSHINWEISE/ALLGEMEINE INFORMATIONEN SICHERHEITSHINWEISE FÜR DEN BETRIEB Platzieren Sie das Produkt in ausreichender Entfernung von Wärmequellen jeglicher Art und stellen Sie sicher, dass eine angemessene Luftzufuhr um das Produkt herum gewährleistet ist. Überlasten Sie das Produkt nicht über einen längeren Zeitraum. Wenden Sie bei den Bedienelementen (Tasten, Reglern etc.) niemals übermäßige Kraft an.
  • Página 61: Pflege Und Instandhaltung

    Reinigungsmittel. WARNUNG! VORSICHT! Schalten Sie das Produkt aus, bevor Sie es reinigen. RCF S.p.A. behält sich das Recht vor, an diesem Dokument ohne Vorankündigung Änderungen vorzunehmen, um Fehler zu korrigieren oder Inhalte zu ergänzen. Verwenden Sie stets die aktuellste Version des Benutzerhandbuchs. Diese...
  • Página 62: Lieferumfang

    EINFÜHRUNG Vielen Dank, dass Sie sich für den Erwerb des RCF TRK PRO2 Audiointerface entschieden haben. Das RCF TRK PRO2 ist ein robustes, vielseitiges USB 2.0 Interface in kompaktem Format mit flexiblen Optionen zum Anschluss von Mikrofonen, Musikinstrumenten oder Signalen mit Line-Pegel an macOS- und Windows-Computer. Der integrierte Vorverstärker ermöglicht den Anschluss von Mikrofonen...
  • Página 63: Bedienelemente An Der Vorderseite

    PRODUKTBESCHREIBUNG BEDIENELEMENTE AN DER VORDERSEITE MIC/LINE/HI-Z-KOMBIBUCHSE („INPUT“) Diese Anschlüsse eignen sich für Mikrofone mit XLR-Anschluss und Instrumente (z.B. E-Gitarre oder Bass) oder Geräte mit Line-Pegel und 6,35-mm- Klinkenstecker. EINGANGSVERSTÄRKUNG („GAIN“)Mit diesen Drehreglern wird die Eingangsverstärkung für Mikrofone, Instrumente oder Geräte mit Line-Pegel angepasst.
  • Página 64 PRODUKTBESCHREIBUNG Phantomspeisung für beide XLR-Buchsen. OUTPUT-ANZEIGE („LEVEL“) Diese Anzeige mit sechs LEDs zeigt den Ausgangspegel des L/R-Monitorsignals an (unabhängig von der Einstellung der Abhörlautstärke). Die drei oberen LEDs leuchten rot, wenn das Signal die Clipping-Grenze überschreitet. MONITOR Mit diesem Drehregler passen Sie die Abhörlautstärke für die Monitore an.
  • Página 65 Sie die Lautstärke dann beim Abhören langsam und vorsichtig. ZUBEHÖR Im Lieferumfang des TRK PRO2 sind Rackwinkel für die Rackmontage enthalten. Um das Interface im Rack zu montieren, befestigen Sie die Rackwinkel mit zwei M4-Schrauben an den Seiten des Gehäuses des TRK PRO2.
  • Página 66: Treiberinstallation

    TREIBERINSTALLATION Die RCF TRK PRO Interfaces sind kompatibel mit WINDOWS und mit MAC OS. WINDOWS Die Windowstreiber der RCF TRK PRO Interfaces sind kompatibel mit Windows 10 und höheren Versionen. Schließen Sie Ihr TRK PRO Audiointerface mit dem mitgelieferten USB- Kabel an den Computer an.
  • Página 67 KONFIGURATIONSBEISPIELE MIKROFONE ANSCHLIESSEN KONDENSATOR- DYNAMISCHES ODER ELEKTRET- MIKROFON KONDENSATORMIKROFON 6,35-mm- Klinkenstecker Wenn Sie ein Kondensator- oder Elektret- Kondensatormikrofon verwenden, muss diese Taste aktiviert sein. KOPFHÖRER...
  • Página 68: Instrumente Anschliessen

    KONFIGURATIONSBEISPIELE INSTRUMENTE ANSCHLIESSEN INSTRUMENT 6,35-mm- Klinken 6,35-mm- Klinke Wenn Sie ein Instrument mit 6,35-mm-Stecker verwenden, muss diese Taste aktiviert sein. KOPFHÖRER...
  • Página 69 KONFIGURATIONSBEISPIELE MONITORE UND COMPUTER ANSCHLIESSEN 6,35-mm- Klinkenstecker STUDIO- MONITORE...
  • Página 70: Registro De Producto

    1. REGISTRO DE PRODUCTO CÓMO REGISTRAR SU PRODUCTO Para registrar su producto en la página web de RCF, debe haberse registrado como USUARIO. Si no se ha registrado, vaya al Paso 1. Si ya se había registrado, vaya directamente al Paso 2.
  • Página 71: Certificado De La Garantía

    DURACIÓN Y CONDICIONES DE VALIDEZ DE LA GARANTÍA RCF SpA ofrece garantía por los desperfectos de este producto que estén presentes en el momento de entrega y se manifiesten en un plazo de 24 meses a partir de la fecha de entrega del producto.
  • Página 72: Cláusulas De Exención

    CLÁUSULAS DE EXENCIÓN La garantía de RCF no será válida si el documento de compra es ilegible o si el número de serie del producto original de RCF ha sido borrado, alterado o retirado. Asimismo, esta garantía estándar del fabricante no cubre trabajos, reparaciones o piezas de repuesto que sean deficientes debido a: No seguir las instrucciones de instalación, uso y mantenimiento especificados...
  • Página 73: Cobertura Territorial De La Garantía

    El trabajo técnico derivado de instalar y conectar los productos, a no ser que lo lleve a cabo RCF. COBERTURA TERRITORIAL DE LA GARANTÍA RCF SpA ofrece esta garantía a través de su red de ventas. Por ello, los clientes deberán ponerse en contacto con el vendedor para solicitar cualquier tipo de asistencia.
  • Página 74: Medidas De Seguridad E Información General

    él cuando cambie de propietario para que sirva como referencia sobre las medidas de seguridad, la correcta instalación y el uso. RCF S.p.A. no se responsabiliza de la instalación y el uso incorrectos de este producto. MEDIDAS DE SEGURIDAD Todas las medidas, en particular las relacionadas con la seguridad, deben leerse con especial detenimiento, pues ofrecen información de importancia.
  • Página 75 MEDIDAS DE SEGURIDAD E INFORMACIÓN GENERAL Compruebe que todas las conexiones se han realizado correctamente y que son adecuadas para el dispositivo. Proteja el producto de daños; asegúrese de que los cables estén colocados de tal manera que no se puedan pisar ni resultar aplastados por objetos. Asegúrese de que no puedan entrar objetos o líquidos en el producto para evitar posibles cortocircuitos.
  • Página 76: Precauciones De Uso

    MEDIDAS DE SEGURIDAD E INFORMACIÓN GENERAL PRECAUCIONES DE USO - Coloque este producto lejos de cualquier fuente de calor y asegúrese siempre de que hay suficiente circulación de aire a su alrededor. - No sobrecargue este producto durante un periodo de tiempo prolongado. - No fuerce nunca los elementos de control (teclas, botones, etc.).
  • Página 77: Cuidado Y Mantenimiento

    ¡ADVERTENCIA! ¡PRECAUCIÓN! Limpie el producto solo cuando esté apagado. RCF S.p.A. se reserva el derecho a hacer cambios sin previo aviso para rectificar cualquier tipo de error u omisión. Consulte siempre la última versión del manual en...
  • Página 78: Introducción

    INTRODUCCIÓN Gracias por elegir la interfaz de audio para ordenador RCF TRK PRO2. La interfaz de hardware RCF TRK PRO2 es un estudio USB 2.0 en miniatura con todas las conexiones necesarias para señales de micrófonos, instrumentos o de línea para ordenadores con macOS o Windows.
  • Página 79: Panel Frontal

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO PANEL FRONTAL ENTRADAS COMBO MIC/LINE/HI-Z Estas entradas permiten conectar micrófonos con conector XLR e instrumentos (como guitarras o bajos eléctricos) o entradas de línea con conector jack de 6,35 mm. CONTROLES GIRATORIOS DEL NIVEL DE GANANCIA DE ENTRADA Estos controles sirven para ajustar el nivel de ganancia de micrófonos, instrumentos o de las entradas de línea.
  • Página 80: Medidores De Salida De Monitor Las Barras Con Seis

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO BOTÓN 48 V Este botón ENCIENDE la alimentación phantom de 48 V para conectar micrófonos de condensador o electret. El botón 48 V actúa en las dos entradas de micrófono XLR. MEDIDORES DE SALIDA DE MONITOR Las barras con seis luces LED indican el nivel de salida L/R de monitor (independientemente del control de monitor).
  • Página 81: Panel Trasero

    Sitúe este control a su nivel mínimo antes de ponerse los auriculares. ACCESORIOS El TRK PRO2 incluye orejas de rack. Si desea instalarla en un rack, monte las orejas de rack incluidas en la interfaz TRK PRO2 utilizando dos tornillos M4 a cada lado del chasis del dispositivo.
  • Página 82: Instalación Del Driver

    TRK PRO para aprovechar todo el potencial y funciones que ofrecen estas interfaces. Vaya a www.rcf.it, inicie sesión en su área privada, pulse en el registro de producto y registre su producto; a continuación, descargue los drivers de la serie TRK PRO.
  • Página 83: Ejemplos De Configuración

    EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN CONEXIÓN DE MICRÓFONOS MICRÓFONO DE MICRÓFONO CONDENSADOR O DINÁMICO ELECTRET Conectores 6,35 mm Conectores jack Este botón debe estar presionado cuando utilice micrófonos de condensador o electret AURICULARES...
  • Página 84: Conexión De Instrumentos

    EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN CONEXIÓN DE INSTRUMENTOS INSTRUMENTO 6,35 mm Conectores jack 6,35 mm Conectores jack Este botón debe estar presionado cuando se utiliza un instrumento conectado con un conector jack de 6,35 mm AURICULARES...
  • Página 85: Monitor Y Conexión De Ordenador

    EJEMPLOS DE CONFIGURACIÓN MONITOR Y CONEXIÓN DE ORDENADOR 6,35 mm Conectores jack MONITORES DE ESTUDIO...
  • Página 86 DIMENSIONS...
  • Página 87 SPECIFICATIONS MIC INPUT Frequency Response: 20Hz -20kHz, +/-0.1 dB (Balanced) <0.0011%, -1dBFS, 20Hz - 20kHz THD+N Noise EIN < -120dB Dynamic Range 107dB (A-weighted) Input Impedance 3.5 k Gain Range -9 dB ~ +47 dB Maximum Input Level +9 dBu LINE INPUT 1/2 Frequency Response: 20Hz -20kHz, +/-0.1 dB...
  • Página 88 RCF S.p.A. Via Raffaello Sanzio, 13 - 42124 Reggio Emilia - Italy Tel +39 0522 274 411 - Fax +39 0522 232 428 - e-mail: [email protected] - www.rcf.it...

Este manual también es adecuado para:

Trk pro1

Tabla de contenido