Piazzetta MA SL Serie Instrucciones Para La Instalación página 2

Kit de aire comburente
PRELIMINARI ALL'INSTALLAZIONE - PREPARING FOR INSTALLATION
VOR DER INSTALLATION - ÉTAPE PRÉLIMINAIRE AU MONTAGE - PRZED
INSTALACJĄ - ACTIVIDADES PREVIAS A LA INSTALACION
IT - Il kit aria comburente è un dispositivo che viene
fi ssato al prodotto e permette il prelievo dell'aria
comburente direttamente dall'ambiente esterno.
Questo sistema collega direttamente l'apparecchio alla
presa d'aria esterna.
L'ingresso esterno dell'aria può essere protetto da
una griglia di protezione esterna, purchè non si riduca
la sezione utile del tubo, e deve essere posizionato in
modo tale da non essere ostruito.
Sballare il kit aria comburente con tutti i suoi particolari
attinenti.
DE - Bei dem Brennluftbausatz handelt es sich um eine
am Gerät befestigte Vorrichtung, die es ermöglicht, die
Brennluft direkt von außen zu entnehmen.
Dieses System schließt das Gerät direkt an die externe
Frischluftzufuhröffnung an. Die Frischluftzufuhröffnung
kann durch ein Außenschutzgitter geschützt werden,
vorausgesetzt dieses reduziert den Nutzquerschnitt
des Rohrs nicht und wird so angebracht, dass es nicht
verstopft werden kann.
Packen Sie den Brennluftbausatz mit allen zugehörigen
Teilen aus.
PL - Zestaw doprowadzający powietrze do spalania
zostaje zamocowany do produktu, umożliwiając
czerpanie powietrza do spalania bezpośrednio z
zewnątrz.
System ten łączy bezpośrednio urządzenie z czerpnią
powietrza zewnętrznego.
Wlot zewnętrzny powietrza może być zabezpieczony
kratką zewnętrzną, pod warunkiem że nie zmniejszy
to przekroju użytecznego rury; wlot ten musi być
umieszczony tak, aby nie mógł zostać zatkany.
Rozpakować zestaw powietrza do spalania wraz ze
wszystkimi odnośnymi detalami.
2
UK - The combustion air kit is fastened to the product
and is designed to allow combustion air to be taken
directly from the exterior.
This system connects the appliance directly to the fresh
air intake.
The external air inlet can be protected by an external
grille, provided the grille does not reduce the cross
section of the hose and is positioned in such a way that
it cannot be obstructed.
Unpack the combustion air kit and all its relevant parts.
FR - Le kit air de combustion est un dispositif qui doit
être fi xé sur le produit et qui permet de prélever l'air
de combustion directement dans l'environnement
extérieur.
Ce système raccorde directement l'appareil à la prise
d'air extérieure. L'entrée d'air de l'extérieur peut
être protégée par une grille de protection extérieure
à condition qu'elle ne réduise pas la section utile du
tuyau et qu'elle soit positionnée de manière à ne pas
être obstruée.
Déballez le kit air de combustion et toutes les parties
y afférentes.
ES - El kit de aire comburente es un dispositivo que
se fi ja al producto y permite tomar el aire comburente
directamente desde el ambiente exterior.
Este sistema conecta directamente el aparato a la toma
de aire exterior.
La entrada exterior del aire se puede proteger con una
rejilla de protección exterior – con tal de que no se
reduzca la sección útil del tubo – y debe colocarse de
forma que no pueda quedar obstruida.
Desembale el kit de aire comburente, con todas sus
piezas.
H07029650 / DT2001080 - 01
DT2012265-01
loading

Este manual también es adecuado para:

Ma 260 slMa 260 b slMa 261 slMa 262 slMa 263 slMa263 b sl ... Mostrar todo