E5251AX00_402208_BA_ONCE_UPON_A_FAIRY_BLD_HAIR_INST_FAR.pdf
IMPORTANT
• Clean doll's body by wiping gently with a soft, damp cloth. Do not rub.
• Do not submerge doll in water; she is not intended for bath-time play.
• Spot clean doll's clothes with a cool, damp cloth, hang to dry
• Hand-wash bottle with mild dish soap and water after use; it is not dishwasher-safe.
• Fully empty bottle after playing to prevent damage or mold.
• Only the included bottle will work with your BABY ALIVE doll.
• Diaper re lls are each sold separately.
• Do not place any foreign objects in doll's mouth or any other opening.
TROUBLESHOOTING
• If doll becomes unresponsive or her sounds become erratic, the battery power may be low.
Replace battery.
• Your doll will "go to sleep" after a period of inactivity. Press doll's tummy to start playing again.
IMPORTANT
• Nettoyer délicatement le corps de la poupée avec un linge doux et humide. Ne pas frotter.
• Ne pas immerger la poupée ; elle n'est pas conçue pour le bain.
• Nettoyer les vêtements de la poupée à l'aide d'un chi on imbibé d'eau froide et les étendre
pour sécher.
• Le gobelet ne va pas au lave-vaisselle. Après utilisation, le laver à la main avec un savon à
vaisselle doux et de l'eau.
• Après le jeu, vider entièrement le gobelet pour empêcher la formation de moisissures
ou autre dommage.
• Seul le gobelet inclus convient à la poupée BABY ALIVE.
• Couches de rechange vendues séparément.
• Ne pas insérer de corps étranger dans la bouche de la poupée ni dans toute autre ouverture.
DÉPANNAGE
• Si la poupée ne réagit pas ou si elle émet des sons incohérents, la pile est peut-être devenue
trop faible. Remplacer la pile.
• La poupée « s'endort » après une période d'inactivité. Appuyer sur son ventre pour
recommencer à jouer.
IMPORTANTE
• Usa un paño suave y húmedo para limpiar cuidadosamente el cuerpo de la muñeca.
No la frotes.
• No la sumerjas en agua; la muñeca no está diseñada para jugar en la bañera.
• Limpia las manchas en la ropa con un paño frío y húmedo. Cuelga para secar.
• El biberón debe lavarse a mano con detergente suave y agua tras su utilización. No lavar en el
lavavajillas.
• Vacía por completo el biberón de agua después de jugar para evitar que se dañe o enmohezca.
• Solo el biberón incluido funciona con esta muñeca BABY ALIVE.
• Los pañales de repuesto se venden por separado.
• No introduzcas objetos en la boca de la muñeca u otros ori cios.
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
• Si la muñeca no responde o sus sonidos se vuelven erráticos, las baterías pueden estar
gastadas. Cambia la batería.
• Tu muñeca se "dormirá" tras un periodo de inactividad. Presiona la pancita para volver a jugar.
IMPORTANTE
• Limpe o corpo da boneca delicadamente com um pano macio úmido. Não esfregue.
• Não brinque com a boneca na água. Ela não foi feita para isso.
• Limpe a roupa da boneca com um pano levemente umedecido em água fria. Pendure para
secar.
• Lave a mamadeira com detergente suave e água. Não lavar na máquina.
• Esvazie completamente a mamadeira depois de brincar para evitar danos ou mofo.
• Somente a mamadeira inclusa pode ser usada com a boneca BABY ALIVE.
• Os re s de fraldas são vendidos separadamente.
• Não coloque objetos estranhos na boca ou em qualquer outro orifício da boneca.
RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
• Se a boneca não responder aos comandos ou se os sons estiverem falhando, as pilhas podem
estar gastas. Troque a pilha.
• Após um período de inatividade, sua boneca entrará no "modo soninho". Aperte a barriguinha
da boneca para voltar a brincar.
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2)
this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are
designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy, and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no
guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can
be determined by turning the equipment o and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modi cations to this unit not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B)
2
3/12/19
12:09 PM
IMPORTANT: BATTERY INFORMATION
CAUTION:
1. TO AVOID BATTERY LEAKAGE
a. Always follow the instructions carefully. Use only batteries
specified and be sure to insert them correctly by matching the
+ and - polarity markings.
b. Remove exhausted or dead batteries from the product.
c. Remove batteries if product is not to be played with for a long
time.
d. Do not short-circuit the supply terminals.
e. RECHARGEABLE BATTERIES: Do not mix these with any other
types of batteries. Always remove from the product before
recharging. Recharge batteries under adult supervision.
DO NOT RECHARGE OTHER TYPES OF BATTERIES.
2. Should this product cause, or be affected by, local electrical
interference, move it away from other electrical equipment.
Reset (switching off and back on again or removing and
re-inserting batteries) if necessary.
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE LAS BATERÍAS
PRECAUCIÓN:
1. PARA EVITAR QUE LAS BATERÍAS SE DERRAMEN
a. Siga cuidadosamente las instrucciones. Utilice sólo las
baterías recomendadas y colóquelas respetando la polaridad
+ y - inscrita en el producto.
b. Retire las baterías débiles o gastadas del producto.
c. Retire las baterías del producto en caso de que éste quede
inactivo por un largo período.
d. No origine cortocircuitos en los bornes del compartimiento de
las baterías.
e. BATERÍAS RECARGABLES: No las combine con otros tipos de
baterías. Retírelas siempre del producto antes de recargarlas
bajo la supervisión de un adulto. NO RECARGUE OTROS
TIPOS DE BATERÍAS.
2. Si el producto provoca interferencias o es afectado por ellas,
debe alejarlo de aparatos eléctricos y, si fuera necesario,
reinicializarlo encendiéndolo y apagándolo, o bien sacando y
reinsertando sus baterías.
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer
d'interférence nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s'il capte de l'interférence, incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies
pour assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des
fréquences radioélectriques et, s'il n'est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces
limites ne garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si ce jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou
radiophoniques, ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait corriger la situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l'antenne de réception;
• augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur;
• demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.
ATTENTION: Toute modi cation ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation expresse de la partie
responsable de sa conformité, peut révoquer à l'utilisateur son droit de l'utiliser.
DÉTAILS IMPORTANTS SUR LES PILES
ATTENTION:
1. POUR ÉVITER LES RISQUES DE FUITES
a. Suivre les directives. N'utiliser que les piles recommandées et les
insérer en respectant le sens des polarités + et - inscrites sur le
produit.
b. Toujours retirer les piles faibles ou déchargées du produit.
c. Retirer les piles si le produit ne sera pas utilisé pendant un certain
temps.
d. Ne pas court-circuiter les bornes d'alimentation.
e. PILES RECHARGEABLES: Ne pas utiliser celles-ci avec d'autres
types de piles. Les retirer du produit avant de les recharger sous
la surveillance d'un adulte. NE PAS RECHARGER LES AUTRES
TYPES DE PILES.
2. Si ce produit provoque de l'interférence ou s'il en est affecté, il faut
l'éloigner d'autres appareils électriques et procéder, si nécessaire, à
une remise à l'état initial en l'éteignant et en le rallumant, ou encore
en retirant et réinsérant ses piles.
IMPORTANTE: INFORMAÇÕES SOBRE AS PILHAS E BATERIAS
ATENÇÃO:
1. Siga corretamente as instruções contidas no Manual de Instruções
do Brinquedo. Insira corretamente as pilhas e baterias de acordo
com as polaridades + ou -. As pilhas e baterias utilizadas nesse
produto devem ser mantidas fora do alcance das crianças. Se
engolidas, procure atendimento médico imediatamente.
2. Não recarregar pilhas e baterias não recarregáveis.
3. Só devem ser utilizadas pilhas e baterias do tipo recomendado ou
um similar.
4. As pilhas e baterias descarregadas devem ser retiradas do brinque-
do.
5. Atente-se para não causar curto-circuito nos terminais.
6. No caso da não utilização do produto por um longo período, favor
remover as pilhas e baterias.
7. No caso deste produto apresentar ou ser afetado por interferência
elétrica local, por favor, remova-o de perto de qualquer outro
aparelho elétrico. Caso seja necessário, reinicie o aparelho apertan-
do o botão de desligar e ligue-o novamente em seguida, ou, recolo-
que as pilhas e baterias.
8. PILHAS E BATERIAS RECARREGÁVEIS: Não misture pilhas e baterias
recarregáveis com nenhum outro tipo de pilha ou bateria. Remova
as pilhas e baterias do produto antes de recarregá-las (se puderem
ser retiradas). O processo de recarga deverá ser supervisionado por
um adulto.
Parents • Padres • Pais
www.babyalive.com