Tabla de contenido
Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 350

Enlaces rápidos

®
Mirka
ARG-B 200
Cordless grinder
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MIRKA ARG-B 200

  • Página 1 ® Mirka ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 2 Uputstvo za rad..............307 Bruksanvisning..............318 letim Talimatlar ...............328 United States of America, Mexico & Canada us-ca Operating instructions..........339 us-mx Instrucciones de manejo........350 Instructions d utilisation........362 People's Republic of China 操作说明................374 Brazil Instruções de operação.........384 United Kingdom Operating instructions..........395 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 3: Exploded View

    Exploded view ARG-B 200 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 4 Parts list ARG-B 200 kits Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue 8991220311 Fan kit Retaining Ring 8991220611 Collet 6 mm , 1/4 inch kit Collet 6 mm, 1/4 inch 8991021411 Speed Controller (Variable) kit Assembly Screws for Switch 0,2-0,3 Nm...
  • Página 5 Parts list ARG-B 200 spareparts & accessories Mirka code Item Description Quantity Tightening torgue 899121011 Housing 8991210211 Motor Retaining RIng 8991210511 Fan Cover Collet 6 mm, 1/4 inch 8095060211 Quick Disc Holder 50 mm, 6x20 mm shaft, 5/Pack Assembly Screws for Switch...
  • Página 7 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland ‫ )راجع أدناه جدول "البيانات الفنية" للطراز المحدد( التي يتعلق بها هذا اإلقرار مطابقة للمعايير أو المستندات المعيارية األخرى التالية: االمتثال‬Mirka® ‫ن ُقر على مسؤوليتنا الفردية بأن م ُن ت َجات‬ ‫ وف ق ًا للوائح التنظيمية‬EN IEC ،63000:2018‫ و‬EN 55014-2:2015‫ و‬EN 55014-1:2017/A11:2020‫ و‬EN 60745-2-23:2013‫ و‬EN 60745-1:2009/A11:2010 ‫للمعيار‬...
  • Página 8 ‫قم بتخزين الماكينة الكهربائية في وضع قيد إيقاف التشغيل بعي د ًا عن متناول األطفال وال تسمح ألي شخص، ال يعرف كيفية تشغيلها أو ليس مل م ًا‬ .‫بهذه اإلرشادات، بتشغيل الماكينة. ت ُش ك ّ ِل الماكينة الكهربائية خطورة إذا استخ د َمها مستخدمون غير م ُد ر ّ َبين‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 9 ‫قم بمسك الماكينة الكهربائية من أسطح اإلمساك المعزولة فقط عند إجراء أي عملية قد ينشأ عنها مالمسة ملحق القطع ألسالك مخفية. فقد يؤدي مالمسة‬ .‫ملحق القطع للسلك "المكهرب" إلى كهربة األجزاء المعدنية المكشوفة من الماكينة الكهربائية وقد تعرض المشغل لمخاطر اإلصابة بصدمة كهربائية‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 10 ‫تو خ َ المزيد من الحذر عند عمل "شق جيبي" في الجدران أو المناطق العمياء األخرى. قد ينشأ عن القرص الناتئ قطع مواسير الغاز أو المياه أو األسالك‬ .‫الكهربائية أو األشياء التي يمكن أن تسبب ردة فعل معاكسة مفاجئة‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 11 .‫اقرأ كافة التعليمات قبل استخدام هذه الماكينة. يجب تدريب كل ال م ُش غ ِلين تدري ب ًا كام ال ً على استخدام هذه الماكينة بطريقة آمنة ومالئمة‬ .Mirka ‫يجب إجراء كافة أعمال الصيانة بواسطة الموظفين ال م ُد ر َبين على ذلك. إلجراء الصيانة، اتصل بأي مركز خدمة م ُعت م َد تابع لشركة‬...
  • Página 12 ‫على البيئة المحيطة والطريقة التي ي ُشغل بها الشخص الماكينة والمادة التي يتم العمل عليها وتصميم محطة العمل ووقت التعرض والحالة البدنية للمستخدم. ال‬ .‫ المحدودة المسؤولية عن تبعات استخدام القيم ال م ُقر بها بد ال ً من قيم التع ر ّ ُض الفعلية ألي تقييم مخاطر فردي‬Mirka ‫تتحمل شركة‬...
  • Página 13 .BPA 10850 ‫ و001 دقيقة بالنسبة لحزمة بطاريات‬BPA 10825 ‫ستستمر عملية الشحن حوالي 05 دقيقة بالنسبة لحزمة بطاريات‬ .‫ فولت‬Mirka 10.8 ‫مالحظة ال يشحن هذا الشاحن سوى بطارية‬ .‫مالحظة قد يطول وقت الشحن بناء على درجة الحرارة المحيطة وحالة البطارية‬...
  • Página 14 .Bluetooth ‫مالحظة إذا كان التطبيق غير مثبت أو إذا لم يكن متا ح ًا في دولتك، فلن يتم تنشيط‬ Mirka Ltd ‫ وأي استخدام لهذه العالمات من قبل شركة‬Bluetooth SIG, Inc. ‫ وعالمتها هي عالمات تجارية مسجلة مملوكة لشركة‬Bluetooth ®...
  • Página 15 ‫ينبغي أن تتم عمليات الصيانة بواسطة العاملين ال م ُدربين على ذلك. للحفاظ على سريان ضمان الماكينة ولضمان األداء واألمان المثاليين للماكينة، يجب إجراء الصيانة‬ Mirka ‫؛ اتصل بخدمة العمالء الخاصة بشركة‬Mirka ‫. لتحديد موقع مركز الصيانة ال م ُعت م ِد التابع لشركة‬Mirka ‫من ق ِبل أحد مراكز الصيانة ال م ُعت م َدة التابعة لشركة‬...
  • Página 16 .‫وتقديمها إلى مرفق إعادة تدوير متوافق بيئ ي ًا‬ (RoHS) ‫( وتوجيه تقييد استخدام المواد الخطرة‬REACH) ‫لمزيد من المعلومات حول الئحة تسجيل وتقييم وترخيص وتقييد المواد الكيميائية‬ www.mirka.com ‫والمسؤولية االجتماعية لشركتنا، تفضل بزيارة الموقع اإللكتروني‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 17 , 2014/30/ , 2011/65/ , 2015/863/ & 2012/19/ ® : Mirka ARG-B 200 Cordless grinder Mirka Ltd 66850 Jeppo, . +358 20 760 2111 Jeppo 03.08.2021 . Stefan Sjöberg, +358 20 760 2290 www.mirka.com RoHS Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 18 1910, OSHA 2206, Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 (RCD). Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 19 130 °C Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 20 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 21 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 22 50 °C (122 °F). (100 240 VAC). Mirka. (MSDS) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 23 2.5 Ah / 27.0 Wh 4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg / *) 08/2021 EN 60745. Cordless ARG- B 200 70 dB(A) 81 dB(A) 3.0 dB(A) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 24 ARG- B 200 11.1 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. . Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en (Europe) or http://www.osha.gov (USA) 18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32 °F) 40 °C (104 °F). Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 25 BPA 10825 100 BPA 10850. Mirka 10,8 V. 10,8 V 15 30 75%. 50%. 25%. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 26 2500, 5000, 7500, 10 000, 12 500, 15 000 21 000 rpm+ rpm- rpm+ rpm- Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® Bluetooth Mirka ARG-B 200 rpm+, Bluetooth Bluetooth Bluetooth , Bluetooth ® Bluetooth Bluetooth SIG, Inc , Mirka Ltd Mirka! 20 mm 50% Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 27 14 mm 17 mm. Mirka. Mirka, Mirka Mirka. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 28 REACH, RoHS www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 29 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finsko prohla uje na vlastní odpov dnost, e produkty Mirka® (konkrétní model viz ní e uvedená tabulka Technické údaje ), kterého se prohlá- ení týká, jsou ve shod s následujícími normami nebo jinými normativními dokumenty: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015 a EN IEC 63000:2018 v souladu s na ízeními 2006/42/ES, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU...
  • Página 30 Nenechte se ukolébat astým pou íváním ná adí k tomu, abyste za ali ignorovat bezpe nostní zásady pro jejich pou ívání. Neuvá ená akce m e b hem zlomku vte iny zp sobit vá né poran ní. Pou ívání elektrického ná adí a pé e o n Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 31 B h p i vy ích ne jmenovitých otá kách m e zp sobit roztr ení p íslu enství pro brou ení. Vn j í pr m r a tlou ka p íslu enství musí odpovídat hodnotám specifikovaným pro dané ná adí. U p íslu enství s nesprávnou velikostí nelze zajistit adekvátní kontrolu. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 32 íslu enství. . V rozích, na okrajích nebo p i poskakování má p íslu enství tendenci uvíznout a zp sobit ztrátu kontroly nebo zp tný vrh. Nep ipev ujte pilový nástroj. Lopatky zp sobují zp tný vrh a ztrátu kontroly. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 33 Nenechávejte ná adí voln b et, ani byste neu inili p edb ná opat ení na ochranu osob a p edm t v okolí pro p ípad, e by se uvolnil brusný kotou nebo podlo ka. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 34: Technické Údaje

    2.0 Ah / 21.6 Wh 2.5 Ah / 27.0 Wh 4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh Hmotnost 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg Inteligentní baterie (Ano/Ne*) *Akumulátory vyrobené p ed 08/2021 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 35: Postup Nabíjení

    , dob expozice a na fyzické kondici. Spole nost Mirka Ltd nep ijímá ádnou odpov dnost za následky pou ití...
  • Página 36: Návod K Obsluze

    POZNÁMKA! Tato nabíje ka doká e nabíjet výhradn 10,8 V bateriové moduly Mirka. POZNÁMKA! V závislosti na okolním prost edí a stavu baterie m e nabíjení trvat déle. Indikátory LED 10,8V nabíje ky Diagnostika nabíje ky Nabíje ka indikuje tyto stavy: Bateriový...
  • Página 37 Slovní zna ka Bluetooth a loga jsou registrované ochranné známky spole nosti Bluetooth SIG, Inc a jejich pou ívání ve spole nosti Mirka Ltd probíhá na základ licence Ostatní ochranné známky a obchodní názvy pat í jejich vlastník m Údr ba P ed provád ním údr by v dy vyndejte baterii!
  • Página 38: Pr Vodce Odstra Ováním Závad

    údr ba provád ny autorizovaným servisním st ediskem spole nosti Mirka. Adresu nejbli ího servisního st ediska Mirka vám sd lí zákaznické st edisko nebo vá dealer spole nosti Mirka.
  • Página 39: Informace O Likvidaci

    Dal í informace týkající se politiky REACH, sm rnice RoHS a spole enské odpov dnosti na i spole - nosti naleznete na stránkách www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 40: Overensstemmelseserklæring

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer, at det alene er vores ansvar, at produkterne Mirka® (anført nedenfor og se tabellen Tekniske data for at få flere oplysninger om den pågældende model), som denne erklæring er gældende for, er i overensstemmelse med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 i henhold til direktiverne 2006/42/EF, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU og 2012/19/EU.
  • Página 41 Ignorer aldrig sikkerhedsprincipper ved brug af værktøj. Heller ikke selvom du benytter værktøjet hyppigt og er en rutineret bruger. En uforsigtig handling kan på en brøkdel af et sekund resultere i alvorlige skader. Anvendelse og pleje af elværktøj Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 42 Slibetilbehør, der kører hurtigere end dets nominelle hastighed, kan knække og blive slynget væk. Tilbehørets ydre diameter og tykkelse skal være inden for elværktøjets nominelle kapacitet. Tilbehør i en forkert størrelse kan ikke sikres eller styres i tilstrækkelig grad. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 43 . Hjørner, skarpe kanter eller fjedrende materialer har tendens til at få det roterende tilbehør til at køre ujævnt og kan dermed medføre kontroltab eller tilbageslag. Monter ikke en savtakket klinge. Den type klinger giver ofte anledning til tilbageslag og kontroltab. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 44: Yderligere Sikkerhedsadvarsler

    Fjern altid batteriet ved enhver transport af værktøjet. Værktøjet må ikke køre med fri hastighed, uden at der tages forholdsregler til at beskytte personer eller genstande mod slibeprodukt eller underlagspude, hvis disse skulle løsne sig fra maskinen Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 45: Tekniske Data

    Læs hele brugsanvisningen igennem, inden værktøjet benyttes Alle operatører skal være uddannet i korrekt og sikker brug af dette værktøj Al vedligeholdelse skal udføres af uddannet personale. Kontakt et autoriseret Mirka-servicecenter vedr. service. Hvis værktøjet ikke fungerer korrekt, skal det øjeblikkelig tages ud af brug, og der skal sørges for service og reparation Afbryd altid strømforsyningen, inden du skifter slibeprodukt.
  • Página 46 Mirka Ltd påtager sig intet ansvar for konsekvenserne ved at benytte de anførte værdier i stedet for de faktiske eksponeringsværdier til brug ved en individuel sikkerhedsvurdering Yderligere oplysninger om arbejdssundhed og sikkerhed kan hentes på...
  • Página 47: Sådan Kommer Du I Gang

    Tryk samtidigt på begge knapper, rpm+ og rpm-, og hold dem inde, og træk nu i sikkerhedsknappen. For at låse værkøjet op gentages de samme trin. Hvis man trykker på rpm+ eller rpm- i låst hastighedstilstand, blinker den højre LED rødt to gange, men hastigheden ændres ikke. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 48 BEMÆRK! Hvis appen ikke er installeret, eller hvis den ikke er tilgængelig i dit land, skal Bluetooth ikke aktiveres. ® Bluetooth s wordmark og logo er registrerede trademarks ejet af Bluetooth SIG, Inc , og Mirka Ltd s brug af disse mærker er under licens Andre trademarks og handelsnavne tilhører de respektive ejere Vedligeholdelse...
  • Página 49 Service skal altid udføres af uddannet personale For at bevare garantien på værktøjet og for at sikre, at værktøjet er optimalt sikkert og funktionsdygtigt, skal service udføres af et af Mirkas autoriserede servicecentre Kontakt Mirkas kundeservice eller din Mirka-forhandler for at finde det nærmeste autoriserede servicecenter Fejlfindingsguide Symptom Mulig årsag...
  • Página 50 Gå ind på www.mirka.com for at få flere oplysninger om REACH, RoHS og vores politik om social an- svarlighed.
  • Página 51: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finnland erklärt in alleiniger Verantwortung, dass die Mirka® Produkte (siehe Tabelle Technische Daten für spezielle Modelle), auf die sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden Normen oder den normativen Dokumenten übereinstimmen: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745- 2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 gemäß...
  • Página 52: Allgemeine Sicherheitshinweise Für Elektrowerkzeuge

    Verletzungen führen. Lehnen Sie sich nicht zu weit vor. Sie müssen jederzeit unbedingt einen festen Stand haben und das Gleichgewicht halten. Dies ermöglicht eine bessere Kontrolle des Elektrowerkzeugs in unerwarteten Situationen. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 53 Folgen Sie den Ladeanweisungen und laden Sie den Akku oder das Werkzeug nicht außerhalb des in den Anweisungen angegeben Temperaturbereichs. Inkorrektes Laden oder das Laden bei Temperaturen außerhalb des spezifizierten Temperaturbereichs kann die Brandgefahr erhöhen und den Akku beschädigen. Service und Wartung Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 54 Einspannen kleiner Werkstücke können Sie das Werkzeug sicher mit den Händen steuern. Rundmaterial wie Dübelstangen, Rohre oder Schläuche neigen beim Schneiden zum Rollen und können dazu führen, dass sich der Einsatz verklemmt oder auf Sie zuspringt. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 55 Umfangsschleifen bestimmt, seitliche Kräfte auf diese Scheiben können zum Zerbrechen führen. Verwenden Sie für Schleifkegel und -stopfen mit Gewinde nur unbeschädigte Scheibendorne mit nicht entlastetem Bund in der richtigen Größe und Länge. Ein korrekter Dorn verringert die Bruchgefahr. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 56: Zusätzliche Sicherheitshinweise

    Umfang für den sicheren, vorschriftsmäßigen Umgang mit diesem Werkzeug geschult werden Alle Wartungsarbeiten dürfen nur von geschultem Personal ausgeführt werden. Wenden Sie sich an ein autorisiertes Mirka Service-Center, wenn Ihre Maschine gewartet werden muss. Nehmen Sie das Gerät sofort außer Betrieb, wenn eine Störung vorzuliegen scheint und veranlassen Sie umgehend, dass das Gerät gewartet und repariert wird...
  • Página 57 0.38 kg Intelligenter Akku (Ja/Nein*) *Akkus mit Herstellungsdatum vor 08.2021 Lautstärke und Vibrationen Messwerte ermittelt entsprechend EN 60745. Cordless ARG- B 200 Schalldruckpegel (L 70 dB(A) Schallleistungspegel (L 81 dB(A) Messunsicherheit Lautstärke K 3.0 dB(A) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 58: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Arbeitsweise der betreffenden Person, dem verwendeten Material, dem Arbeitsplatz sowie von der Arbeitsdauer und der körperlichen Konstitution des Benutzers abhängig. Mirka Ltd kann nicht für die Folgen verantwortlich gemacht werden, wenn für jegliche individuelle Risikobewertung statt der tatsächlichen Expositionswerte die angegebenen Werte verwendet werden.
  • Página 59 Wenn Sie beim Schleifen gerade ein Zubehör installiert haben oder mit der Arbeit beginnen, testen Sie das Zubehör, indem Sie es eine Minute lang rotieren lassen, bevor Sie es auf das Werkstück aufsetzen. Lassen Sie das Zubehör seine volle Geschwindigkeit erreichen, bevor Sie mit der Arbeit beginnen. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 60 HINWEIS! Wenn die App nicht installiert oder in Ihrem Land nicht verfügbar ist, darf Bluetooth nicht aktiviert werden. ® Die Bluetooth -Wortmarke und -Logos sind Eigentum der Bluetooth SIG, Inc Die Nutzung dieser Marken durch Mirka Ltd erfolgt unter Lizenz Andere Marken und Produktnamen sind Eigentum der jeweiligen Rechteinhaber Wartung Vor Beginn der Wartungsarbeiten sicherstellen, dass der Akku aus der Maschine entfernt wurde! Verwenden Sie ausschließlich Mirka-Originalersatzteile!
  • Página 61: Handhabung Und Lagerung

    Der Service darf nur von geschultem Personal ausgeführt werden Um den Garantieanspruch zu bewahren und eine optimale Werkzeugfunktion und -sicherheit sicherzustellen, muss der Service von einem autorisierten Mirka Service-Center ausgeführt werden Wenden Sie sich an den Mirka-Kundendienst oder Ihren Mirka-Vertriebshändler, um ein Mirka Service-Center in Ihrer Nähe zu finden...
  • Página 62 Richtlinien über die Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten und deren Umsetzung in nationales Recht müssen Elektrowerkzeuge, die das Ende ihrer Lebensdauer erreicht haben, getrennt entsorgt und einer umweltgerechten Wiederverwertung zugeführt werden. Weitere Informationen zu REACH, RoHS und unserer sozialen Verantwortung als Unternehmen finden Sie auf www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 63 2014/35/ , 2014/30/ , 2011/65/ , 2015/863/ 2012/19/ . ® : Mirka ARG-B 200 Cordless grinder Mirka Ltd 66850 Jeppo, . +358 20 760 2111 Jeppo, 03/08/2021 Stefan Sjöberg, +358 20 760 2290 www.mirka.com RoHS Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 64 1910, OSHA 2206, : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 « » (RCD). Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 65 130 °C Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 66 , . . Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 67 . . . « » Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 68 « » « » 50 °C (122 °F). (100 240 VAC). Mirka. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 69 2.0 Ah / 21.6 Wh 2.5 Ah / 27.0 Wh 4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg 08/2021 EN 60745. Cordless ARG- B 200 70 dB(A) 81 dB(A) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 70 3.0 dB(A) 11.1 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en ( ) http://www.osha.gov ( . . . 18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32°F) 40 °C (104 °F). Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 71 BPA 10825 BPA 10850. 10,8 V Mirka. 10,8 V 15 30 75%. 50%. 25%. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 72 2.500, 5.000, 7.500, 10.000, 12.500, 15.000 21.000 ..rpm+ rpm+ Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® Bluetooth Mirka ARG-B 200 rpm+ Bluetooth Bluetooth. Bluetooth Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 73 20 mm 14 mm 17 mm. Mirka. Mirka Mirka Mirka Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 74 . . . REACH, RoHS www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 75: Declaration Of Conformity

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 in accordance with the regulations 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU &...
  • Página 76: General Power Tool Safety Warnings

    Power tool use and care Do not overload the power tool. Use the correct power tool for your application. The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 77: Safety Warnings Common For Grinding Operations

    The arbour size of wheels, sanding drums or any other accessories must properly fit the spindle or collet of the power tool. Accessories that do not match the mounting hardware of the power tool will run out of balance, vibrate excessively and may cause loss of control. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 78: Further Safety Instructions For All Operations

    (which is the same direction as the chips are thrown). Feeding the tool in the wrong direction causes the cutting edge of the bit to climb out of the work and pull the tool in the direction of this feed. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 79: Safety Warnings Specific For Grinding And Abrasive Cutting-Off Operations

    Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Mirka authorized service center. If the tool appears to malfunction, stop using it immediately and arrange for service and repair.
  • Página 80: Technical Data

    Measured values are determined according to EN 60745. Cordless ARG- B 200 Sound pressure level (L 70 dB(A) Sound power level (L 81 dB(A) Sound measurement uncertainty K 3.0 dB(A) Vibration emission value a 11.1 m/s Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 81: Battery And Charger

    Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
  • Página 82 When grinding is finished, make sure the tool comes to a complete stop before laying th tool down. Remove the battery from the tool by simultaneously pressing the button on both sides and removing the battery from the tool. Charge the battery. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 83: Storage And Handling

    The Bluetooth word mark and logos are registered trademarks owned by the Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Mirka Ltd is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. Maintenance Always remove the battery before maintenance!
  • Página 84: Troubleshooting Guide

    Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
  • Página 85: Declaración De Conformidad

    Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 de acuerdo con las norma- tivas 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2015/863/UE y 2012/19/UE.
  • Página 86: Advertencias Generales De Seguridad Sobre Herramientas Eléctricas

    No se exceda en sus movimientos. Mantenga el equilibrio y una posición firme de los pies en todo momento. Esto permitirá un mayor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 87 únicamente piezas de repuesto idénticas. De este modo garantizará la seguridad de la herramienta eléctrica. Nunca repare una batería dañada. La reparación de baterías solo debe ser llevada a cabo por el fabricante o por un proveedor de reparaciones autorizado Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 88: Avisos De Seguridad Comunes A Todas Las Operaciones De Rectificado

    No ponga en marcha la herramienta eléctrica cuando la lleve a un lado del cuerpo. El contacto accidental con el accesorio rotatorio podría hacer que se enganche con su ropa, tirando del accesorio hacia usted. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 89: Instrucciones Adicionales De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    Ponga paneles de soporte en cualquier pieza de trabajo de tamaño demasiado grande para minimizar el riesgo de que la muela se pince y rebote. Las piezas de trabajo de gran tamaño tienden a combarse bajo su Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 90: Normas De Seguridad Para La Batería Y El Cargador

    Todo el mantenimiento debe ser realizado por personal capacitado. Para posibles reparaciones, comuníquese con un centro de servicio autorizado de Mirka. Si la herramienta pareciera estar funcionando mal, deje de usarla de inmediato y llévela a reparar Antes de cambiar el abrasivo, desconecte siempre la fuente de alimentación...
  • Página 91: Información Sobre Ruido Y Vibración

    Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
  • Página 92: Uso Correcto De La Herramienta

    El proceso de carga durará aproximadamente 50 minutos para la batería BPA 10825 y 100 minutos para la batería BPA 10850. AVISO! Este cargador solo puede cargar baterías Mirka de 10,8 V. AVISO! Los tiempos de carga pueden ser más largos en función de las condiciones de temperatura y batería circundantes.
  • Página 93 TEsta herramienta viene equipada con tecnología Bluetooth® de bajo consumo y se puede conectar a una app desde la cual se accede a otras funciones adicionales de la herramienta Para más información sobre las funciones de la app y su disponibilidad en su país, visite www.mirka.com/mymirka ®...
  • Página 94: Mantenimiento

    La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios Mantenimiento ¡Extraiga siempre la batería antes del mantenimiento!
  • Página 95: Instrucciones De Limpieza Del Cargador

    Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka Guía de solución de problemas...
  • Página 96 Vastavusdeklaratsioon Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Soome teatab ainuvastutuse alusel, et Mirka® tooted (loetletud allpool, konkreetse mudeli andmeid vt tabelist Tehnilised andmed ), mille kohta see avaldus kehtib, vastavad järgmistele standarditele või muudele normdokumentidele. EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 kooskõlas määrustega 2006/42/EÜ, 2014/30/EL, 2011/65/EL, 2015/863/EL ja 2012/19/EL.
  • Página 97 Tolmukoguri kasutamine võib vähendada tolmuga seotud ohte. Ärge ignoreerige tööriistade ohutusnõudeid ega muutuge liiga enesekindaks isegi siis, kui teil on pikk tööriistade kasutamise kogemus. Rasked vigastused võivad tekkida isegi siis, kui ainult sekundi murdosa jooksul hooletult käituda. Elektritööriista kasutamine ja hooldamine Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 98 Lihvimistarvikute nimikiirus peab vähemalt võrduma elektritööriistale märgitud maksimumkiirusega. Nimikiirusest kiiremini töötavad lihvimistarvikud võivad puruneda ja tööriista küljest lahti tulla. Tarviku välisdiameeter ja paksus peavad sobima elektritööriista nimiandmetega. Vale suurusega tarvikuid ei ole võimalik nõuetekohaselt juhtida. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 99 Olge nurkade, teravate servade jms töötlemisel eriti ettevaatlik. Vältige tarviku põrkamist ja kinnijäämist. . Nurkade ja teravate servade töötlemisel ning tööriista põrkamisel võib pöörlev tarvik kinni jääda, misjuhul võib tööriist tagasi hüpata või kontrolli alt väljuda. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 100: Täiendavad Ohutusnõuded

    Laadija on mõeldud töötama tavalise majapidamiselektri toitel (100 240 V vahelduvvool). Ärge püüdke seda kasutada mingi muu pingega. Täiendavad ohutusnõuded Veenduge alati, et lihvitav detail on korralikult kohale fikseeritud. Tööriista mis tahes transportimise ajal eemaldage alati aku. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 101: Tehnilised Andmed

    Enne tööriista kasutamist lugege läbi kõik juhised. Kõikidel kasutajatel peab olema tööriista kasutus- ja ohutusalane väljaõpe. Igasugust hooldust tohivad teha vaid väljaõppe saanud isikud. Hoolduseks võtke ühendust Mirka volitatud teeninduskeskusega. Kui tööriist tõrgub, lõpetage kohe selle kasutamine ja viige see hooldusse või remonti.
  • Página 102 Tegelikult rakenduvad väärtused ja isikule tekkiv risk või kahju olenevad olukorrast ja ümbritsevast keskkonnast, isiku töömeetoditest, töödeldavast materjalist, töökoha struktuurist ning tööajast ja kasutaja füüsilisest seisundist. Mirka Ltd ei vastuta tagajärgede eest, mis tulenevad riskide hindamisel tegelike väärtuste asemel märgitud väärtuste kasutamisest.
  • Página 103 MÄRKUS! Selle laadijaga saab laadida ainult Mirka 10,8 V akusid. MÄRKUS! Laadimisaeg võib olla pikem olenevalt ümbritsevast temperatuurist ja aku seisukorrast. 10,8 V laadija näidikutuli Laadija diagnostika Laadija annab märku järgmiselt. Aku on ülekuumenenud. Kõik kolm laadimistuld hakkavad vilkuma. Eemaldage aku ja laske sel 15 30 minutit jahtuda, seejärel sisestage uuesti.
  • Página 104 ® Bluetooth -i sõnamärk ja logod on registreeritud kaubamärgid, mis kuuluvad ettevõttele Bluetooth SIG, Inc., ning selliste märkide igasugune kasutamine ettevõtte Mirka Ltd poolt toimub litsentsi alusel. Muud kaubamärgid ja kaubanimed kuuluvad nende vastavatele omanikele. Hooldus Eemaldage aku alati enne hooldustööde alustamist.
  • Página 105 Täiendav teenindus Hooldust peab alati tegema vastava väljaõppega isik. Tööriistagarantii kehtivuse ning tööriista ja funktsioneerimise tagamiseks tuleb alati hooldada Mirka volitatud teeninduskeskuses. Teile sobiva Mirka volitatud teeninduskeskuse leidmiseks võtke ühendust Mirka klienditeeninduse või edasimüüjaga. Tõrkeotsing Probleem Võimalik põhjus...
  • Página 106 Ainult EL-is. Ärge visake elektritööriistu olmeprügi hulka. Mahakantud elektri- ja elektroonikaseadmete Euroopa direktiivide kohaselt ning nende rakendamisel riiklike seaduste järgi tuleb elektritööriistad, mille kasutusiga on läbi, koguda eraldi kokku ja viia keskkonnasäästlikku kogumiskeskusesse. Lisateavet REACH-i, RoHS-i ja meie ettevõtte sotsiaalse vastutuse kohta leiate aadressilt www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 107: Vaatimustenmukaisuusvakuutus

    Vaatimustenmukaisuusvakuutus Mirka Oy, 66850 Jepua Vakuutamme omalla vastuullamme, että Mirka®-tuotteet (lueteltu alla ja katso mallikohtainen taulukko Tekniset tiedot ), joita tämä vakuutus koskee, täyttävät seuraavien standardien tai muiden määräysten vaatimukset: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014- 1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 direktiivien 2006/42/EY, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU ja 2012/19/EU määräysten mukaisesti.
  • Página 108 Jos laitteessa on liitäntä imurille ja pölysäiliölle, varmista että nämä on liitetty ja niitä käytetään oikein. Pölyn kerääminen voi vähentää pölyyn liittyviä vaaroja. Vaikka olisit tottunut käyttämään koneita, muista aina noudattaa koneturvallisuuden periaatteita. Huolimaton käyttö voi aiheuttaa vakavan tapaturman sekunnin murto-osassa. Koneen käyttö ja hoito Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 109 Hiomatarvikkeiden nimellispyörimisnopeuden on oltava vähintään yhtä suuri kuin sähkötyökaluun merkitty maksiminopeus. Nimellisnopeuttaan nopeammin pyörivät hiomatarvikkeet voivat rikkoutua ja sinkoutua irti. Tarvikkeen ulkohalkaisijan ja paksuuden on täytettävä sähkötyökalun mitoitusvaatimukset. Väärin mitoitettuja tarvikkeita ei voida hallita riittävän hyvin. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 110 Työskentele erityisen varovasti kulmien, terävien reunojen jne. kohdalla. Estä tarviketta ponnahtamasta ylöspäin ja juuttumasta kiinni. . Pyörivällä tarvikkeella on taipumus juuttua kiinni kulmiin tai teräviin reunoihin, jolloin työkalun hallinta voidaan menettää tai seurauksena voi olla takapotku. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 111 Varmista aina, että hiottava työkappale on kiinnitetty tukevasti paikalleen. Irrota akku aina koneen kuljetuksen ajaksi. Älä päästä hiomakonetta pyörimään vapaasti varmistamatta ensin, etteivät lähistöllä olevat ihmiset ja esineet ole vaarassa vahingoittua, jos hiomapyörö tai alustalla irtoaa koneesta. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 112: Tekniset Tiedot

    4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh Paino 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg Älyakku (Kyllä/Ei*) Kyllä Kyllä Kyllä *Akut tuotettu ennen 8/2021 Melu- ja tärinätiedot Arvot on mitattu standardin EN 60745 mukaisesti. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 113 Mirka Oy ei hyväksy minkäänlaista vastuuta seurauksista, jotka johtuvat ilmoitettujen arvojen käyttämisestä mihinkään yksilölliseen riskinarviointiin todellisten altistumisarvojen sijasta.
  • Página 114: Käytön Aloittaminen

    Anna tarvikkeen kiihtyä täyteen nopeuteen ennen työn aloittamista. Kun hionta valmistuu, anna koneen pysähtyä täysin, ennen kuin lasket sen alas. Poista akku koneesta painamalla samanaikaisesti kummankin puolen painiketta ja irrottamalla akku koneesta. Lataa akku. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 115 Bluetooth kytkeytyy toiminnasta, kun kone kytketty pois päältä/koneen virta on katkaistu. HUOM! Jos sovellusta ei ole asennettu tai se ei ole käytettävissä maassasi, Bluetooth ei aktivoidu. Bluetooth-sanamerkki ja -logot ovat Bluetooth SIG Inc.:n omistamia rekisteröityjä tavaramerkkejä ja Mirka Oy käyttää niitä lisenssillä. Muut tavaramerkit ja kauppanimet ovat niiden omistajien omaisuutta.
  • Página 116: Käytöstä Poistaminen

    Lian ja rasvan voi poistaa laturin ulkopinnalta liinalla tai pehmeällä harjalla, joka ei ole metallia. Älä käytä vettä tai mitään puhdistusliuosta. Muu huolto Huolto on aina annettava koulutetun henkilöstön suoritettavaksi. Pitääksesi takuun voimassa ja varmistaaksesi, että kone on täysin turvallinen ja toimintakuntoinen, se on huollatettava valtuutetussa Mirka-huoltoliikkeessä. Löytääksesi lähimmän valtuutetun Mirka-huoltoliikkeen ota yhteys Mirka-asiakaspalveluun tai Mirka-jällenmyyjään. Vianetsintäohjeet Ongelma...
  • Página 117: Déclaration De Conformité

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 conformément...
  • Página 118 à une source électrique et/ou la batterie, de soulever ou de porter l appareil. Transporter des outils électriques avec le doigt placé sur l interrupteur ou brancher des outils lorsque l interrupteur est en position marche est propice aux accidents. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 119 Confier la réparation de votre outil électrique à une personne qualifiée, et n utiliser que des pièces de rechanges identiques. Cela garantira la sécurité de l outil. Ne jamais effectuer l entretien des blocs-batterie. L entretien des blocs-batterie est réservé au fabricant ou aux prestataires agréés. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 120 Nettoyer régulièrement les orifices d aération de l outil électrique. Le ventilateur du moteur attirera la poussière à l intérieur du boîtier et une accumulation excessive de poudre de métal peut provoquer des dangers électriques. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 121 Ne pas reprendre la découpe de la pièce. Laisser le disque atteindre sa pleine vitesse et reprendre doucement la découpe. Si l outil électroportatif est redémarré dans la pièce à travailler, le disque peut se tordre, monter ou rebondir. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 122: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    Tous les travaux d entretien doivent être effectués par du personnel qualifié. Pour des travaux d entretien ou de réparation, communiquez avec un centre d entretien agrée Mirka. En cas de dysfonctionnement de l outil, cesser immédiatement le travail et procéder à son entretien ou à sa réparation.
  • Página 123: Données Relatives Au Bruit Et Aux Vibrations

    Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle.
  • Página 124: Utilisation Prévue

    Le processus de charge dure environ 50 minutes pour les packs batterie BPA 10825 et 100 minutes pour les BPA 10850. ATTENTION ! Ce chargeur ne peut charger que des batteries Mirka de 10,8 V. ATTENTION ! Le temps de charge peut être plus long selon la température ambiante et l état de la batterie.
  • Página 125: Pour Commencer

    Cet outil, équipé de la technologie Bluetooth® à faible consommation d énergie, peut être connecté à une application permettant d accéder à de nouvelles fonctionnalités Si l application est disponible dans votre pays, retrouvez toutes ses fonctionnalités sur www.mirka.com/mymirka Suivre la procédure suivante pour activer le Bluetooth de votre Mirka ® ARG-B 200 : Brancher la batterie sur l outil.
  • Página 126 La marque verbale et le logo Bluetooth ® sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs. Maintenance Toujours retirer la batterie avant toute opération de maintenance !
  • Página 127: Guide De Dépannage

    être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka.
  • Página 129 ‫, פינלנד‬Mirka Ltd, 66850 Jeppo ‫ )הרשומים מטה וראה בטבלת "נתונים טכניים" למידע על דגם מסוים( שאליהם מתייחסת ההצהרה‬Mirka®‎ ‫מצהירה בזאת באחריותה הבלבדית שמוצרי‬ EN ‫ , ‏‬EN 55014-1:2017/A11:2020 ‫ , ‏‬EN 60745-2-23:2013 ‫ , ‏‬EN 60745-1:2009/A11:2010 :‫תואמים לתקנים הבאים או למסמכי נורמות כלשהם אחרים‬...
  • Página 130 .‫המתאים יבצע את המשימה באופן טוב ובטוח יותר בקצב שעבורו הוא תוכנן‬ ‫אין להשתמש בכלי העבודה החשמלי אם לא ניתן להפעיל או לכבות אותו באמצעות מתג ההפעלה. כל כלי עבודה‬ .‫חשמלי שלא ניתן לשלוט בו באמצעות מתג ההפעלה הוא מסוכן ויש לתקנו‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 131 ‫יש לבדוק אם הם ניזוקו או להתקין אביזר שאינו פגום.לאחר בדיקה והתקנה של אביזר, המשתמש ועוברי האורח צריכים‬ .‫לעמוד הרחק ממישור האביזר המסתובב, ויש להפעיל את הכלי החשמלי במהירות מרבית, ללא עומס, למשך דקה אחת‬ .‫בדרך כלל, אביזרים פגומים יתפרקו במהלך בדיקה זו‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 132 .‫הגלגל מגבירה את העומס ואת הסיכון להתעקמות או להיתפסות של הגלגל בחתך, כמו גם את האפשרות לרתע או לשבירת הגלגל‬ ‫אין לשים את ידיך קרוב לגלגל המסתובב או מאחוריו. בעת שהגלגל, הנמצא בנקודת ההפעלה, נע הרחק מידיך, ההדף האפשרי‬ .‫עלול להדוף את הגלגל המסתובב ואת הכלי החשמלי ישירות אליך‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 133 .‫יש לקרוא את כל הוראות לפני שימוש בכלי. כל המפעילים חייבים להיות מיומנים היטב בהפעלה נכונה ובטוחה של כלי זה‬ .Mirka ‫כל פעולת טיפול צריכה להתבצע על ידי איש צוות מיומן. לטיפול, יש לפנות למרכז שירות מורשה של‬ .‫אם נראה שהכלי לא פועל כראוי, הפסק להשתמש בו מיד ודאג לטיפול ולתיקון‬...
  • Página 134 ‫הם ייחודיים לכל סיטואציה ותלויים בסביבה הסובבת אותו, באופן שבו עובד האדם, החומר המעובד המסוים, תכנון תחנות עבודה‬ ‫ אינה נושאת באחריות לשימוש בתוצאות הערכים המוצהרים במקום בערכי‬Mirka Ltd .‫וזמן החשיפה של המשתמש ומצבו הפיזי‬ .‫החשיפה בפועל לכל הערכת סיכונים פרטנית‬...
  • Página 135 .‫- אחרי טעינה מלאה, שלוש הנוריות יישארו דולקות ברציפות‬ .BPA 10850 ‫ ו-001 דקות עבור סוללת‬BPA 10825 ‫תהליך הטעינה יימשך כ-05 דקות עבור סוללת‬ .Mirka ‫הערה! המטען טוען רק סוללות של 8.01 וולט של חברת‬ .‫הערה! זמני הטעינה עשויים להיות ארוכים יותר, בהתאם לטמפרטורת הסביבה ותנאי הסוללה‬...
  • Página 136 .‫ לא יופעל‬Bluetooth ,‫הערה! אם האפליקציה אינה מותקנת או אם אינה זמינה במדינתך‬ ® Mirka ‫ וכל שימוש בסימנים כאלה על ידי‬Bluetooth SIG, Inc.‎ ‫ הם סימנים מסחריים רשומים בבעלות‬‎ Bluetooth ‫סימן המילה וסמלי הלוגו‬ .‫ נעשה ברישיון. סימנים מסחריים ושמות מסחריים אחרים שייכים לבעליהם המתאימים‬Ltd ‫תחזוקה‬...
  • Página 137 ‫הטיפול חייב להתבצע תמיד על ידי עובדים מיומנים. כדי לשמור על תוקף האחריות הכלי ולהבטיח בטיחות ותפקוד אופטימליים, טיפול‬ ‫ באזורך, צור קשר עם שירות‬Mirka ‫. בכדי לאתר את מרכז השירות המורשה של‬Mirka ‫חייב להתבצע על ידי מוקד שירות מורשה של חברת‬...
  • Página 138 ‫פסולת של ציוד חשמלי ואלקטרוני ויישומן על פי החוק הלאומי, יש לאסוף בנפרד כלי עבודה חשמליים שהגיעו לסוף‬ .‫חייהם ולמחזר אותם במתקן מיחזור תואם לשמירת הסביבה‬ ,‫ ומדיניות אחריות חברתית של החברה שלנו‬REACH ‫ ( , ‏‬RoHS) ‫למידע נוסף על ההנחיה להגבלת חומרים מסוכנים‬ www.mirka.com ‫בקר באתר‬ Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 139: Izjava O Sukladnosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska izjavljuje na svoju izri itu odgovornost da su Mirka® proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tablicu Tehni ki podaci za odre eni model) na koje se ova izjava odnosi sukladni sa sljede im normama ili drugim normativnim dokumentima: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 u skladu s propisima 2006/42/EZ, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU i 2012/19/EU.
  • Página 140 Nemojte dopustiti da vas poznavanje ste eno u estalom uporabom alata u ini zadovoljnim i da zbog toga ignorirate sigurnosna na ela alata. Neoprezna radnja mo e uzrokovati ozbiljne ozljede u djeli u sekunde. Upotreba i odr avanje elektri nih alata Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 141 Dodatni pribor za bru enje pogonjen brzinom vi om od nazivne brzine mo e se pokvariti i raspasti na dijelove. Vanjski promjer i debljina dodatnog pribora mora biti unutar nazivnog kapaciteta elektri nog alata. Dodatnim priborom neodgovaraju ih dimenzija nije mogu e pravilno upravljati. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 142 Budite posebno pa ljivi kada obra ujete kutove, o tre rubove itd. Izbjegavajte odbijanje i zapinjanje dodatnog pribora. . Kutovi, o tri rubovi ili odbijanje mogu uzrokovati zapinjanje rotiraju eg dodatnog pribora i gubitak kontrole ili povratni udarac. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 143: Dodatna Sigurnosna Upozorenja

    Nemojte dopustiti da alat slobodno radi bez poduzimanja mjera opreza za za titu osoba ili predmeta od odvajanja brusnog materijala ili podlo ka. Prije upotrebe ovog alata pro itajte sve upute. Svi rukovatelji moraju biti potpuno obu eni za ispravnu upotrebu ovog alata na siguran na in. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 144: Tehni Ki Podaci

    5.0 Ah / 54.0 Wh Te ina 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg Inteligentna baterija (Da/Ne*) *Baterije proizvedene prije 08/2021. Informacije o buci i vibracijama Izmjerene vrijednosti odre uju se sukladno normi EN 60745. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 145: Postupak Punjenja

    Tvrtka Mirka Ltd ne mo e se smatrati odgovornom za posljedice uporabe navedenih vrijednosti umjesto stvarnih vrijednosti izlo enosti za svaku individualnu procjenu rizika.
  • Página 146: Upute Za Rad

    Kada se bru enje zavr i, pazite da se alat potpuno zaustavi prije polaganja alata na pod. Uklonite bateriju iz alata za poliranje istovremenim pritiskom na gumb na obje strane i izvla enjem baterije iz alata. Napunite bateriju. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 147: Odr Avanje

    Rije i logotipi Bluetooth su registrirani za titni znakovi tvrtke Bluetooth SIG, Inc. i svaka upotreba takvih znakova od strane tvrtke Mirka Ltd obuhva ena je licencom. Ostali za titni znakovi i za ti ena imena pripadaju svojim vlasnicima. Odr avanje...
  • Página 148 Mirka. Kako biste saznali gdje je va lokalni ovla teni servisni centar tvrtke Mirka, obratite se centru za korisnike ili prodava u tvrtke Mirka. Vodi za rje avanje problema...
  • Página 149: Megfelel Ségi Nyilatkozat

    Megfelel ségi nyilatkozat A Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finnország önálló felel sséggel kijelenti, hogy a jelen nyilatkozat tárgyát képez lább felsorolt készülékek (lásd az adott termékhez tartozó M szaki adatok táblázatot) megfelelnek az alábbi szabványoknak és további irányadó dokumentumoknak: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745- 2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 szabványok összhangban a 2006/42/EK, 2014/30/EU, 2011/65/EU,...
  • Página 150 és szabályos használatáról. A porelszívó használatával csökkenthet k a por okozta veszélyek. Vigyázzon, nehogy a szerszám gyakori használata miatt úgy érezze, hogy a munkavédelmi szabályokat már nem kell betartania! A gondatlanság egyetlen pillanat alatt súlyos sérülést okozhat. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 151 és személyi sérülést okozhatnak. Tilos az olyan szerelvények használata, amelyet a gyártó nem kifejezetten ehhez a géphez tervezett vagy ajánl. Ha egy szerelvény a gépre felszerelhet , az önagában még nem jeleni, hogy az biztonságosan használható Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 152 áshatja magát, és ett l a korong eltáncolhat, illetve visszarúghat. A korong elakadási pontjának pillanatnyi mozgásirányától függ en egyaránt vet dhet a kezel felé és ellenkez irányba is. Ilyen esetben el fordulhat a korong törése is. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 153 Tilos olyan tölt t használni, amely er s ütést kapott, leesett vagy bármilyen egyéb károsodás érte. Tilos az eszközt és az akkumulátort 50 °C feletti h mérséklet helyen tárolni vagy használni. A tölt szabványos (100 240 V~) háztartási feszültségre készült. Tilos a használatát ett l eltér feszültséggel megpróbálni. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 154: M Szaki Adatok

    A gép használata el tt a teljes útmutatót el kell olvasni. Minden kezel nek részletesen ismernie kell a gép szabályos és biztonságos használatát. Minden karbantartást szakképzett személynek kell végeznie. Javításért minden esetben a hivatalos Mirka szervizhez kell fordulni. Ha a gép m ködése helytelennek t nik, azonnal meg kell szakítani annak használatát, és szervizelését, javítását kell kezdeményezni.
  • Página 155 és fizikai állapota együttesen határozza meg. A Mirka Ltd nem vállal felel sséget annak következményeiért, ha az egyéni kockázate- lemzés tényleges expozíciós értékei helyett az itt megadott értékeket veszik figyelembe.
  • Página 156 Teljes feltölt déskor mindhárom fény folyamatosan világít. A töltési id BPA 10825 esetén 50, míg BPA 10850 akkumulátornál 100 perc. NE FELEDJE! Ez a tölt csak Mirka 10,8 V akkumulátor töltésére alkalmas. NE FELEDJE! A töltési id hosszát befolyásolják a környezeti feltételek és az akkumulátor állapota.
  • Página 157: Karbantartás

    NE FELEDJE! Ha az alkalmazás nincs telepítve, vagy ha az adott országban nem áll rendelkezésre, akkor a Bluetooth nem kapcsolható be. ® A Bluetooth kifejezés és logó a Bluetooth SIG, Inc. bejegyzett védjegye és tulajdona, amelyet a Mirka Ltd engedély alapján használ. A további védjegyekhez és kereskedelmi elnevezésekhez f z d jogokkal a hozzájuk tartozó tulajdonosok rendelkeznek. Karbantartás Karbantartás el tt mindig el kell távolítani az akkumulátort!
  • Página 158 A javítást minden esetben szakképzett személynek kell végeznie. A garancia csak akkor marad érvényes, és a gép optimális biztonságossága és m köd képessége csak akkor szavatolható, ha minden javítást a hivatalos Mirka szerviz végez. Ha a legközelebb es hivatalos Mirka szervizet keresi, forduljon a Mirka ügyfélszolgálatához vagy helyi forgalmazójához.
  • Página 159 értelmében az élettartamuk végét elért elektromos szerszámokat elkülönítve kell összegy jteni, és egy környezetvédelmileg szabályos újrahasznosítási létesítménybe kell szállítani. A REACH és RoHS szabályokról, valamint vállalatunk társadalmi felel sségvállalásáról a www.mirka.com oldalon tájékozódhat részletesebben. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 160: Dichiarazione Di Conformità

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia dichiara sotto la propria responsabilità che i prodotti Mirka® (indicati di seguito e nella tabella Dati tecnici per il modello corrispondente) a cui si riferisce la presente dichiarazione sono conformi alla(e) seguente(i) normativa(e): EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 ai sensi dei regolamenti 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2015/863/UE e 2012/19/UE.
  • Página 161: Normative Di Riferimento

    Vestirsi in modo appropriato. Non indossare indumenti larghi o gioielli. Tenere lontani capelli, indumenti e guanti dalle parti mobili. Indumenti larghi, gioielli o capelli lunghi potrebbero rimanere impigliati nelle parti mobili. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 162 In tal modo sarà più facile mantenere il livello di sicurezza dell utensile elettrico. Non sottoporre mai ad assistenza eventuali gruppi batterie danneggiati. L assistenza dei gruppi batterie è riservata esclusivamente al produttore oppure ai centri di assistenza autorizzati. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 163 Pulire regolarmente le prese d aria dell utensile elettrico. La ventola del motore attrae la polvere all interno dell alloggiamento e l accumulo eccessivo di polvere metallica può comportare il rischio di scossa elettrica. Non utilizzare l utensile elettrico in prossimità di materiale infiammabile. Le scintille possono provocare un incendio. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 164 Infatti, i pezzi di lavoro di grandi dimensioni tendono a sprofondare per effetto del proprio peso. I supporti devono essere posizionati sotto il pezzo di lavoro, in corrispondenza della linea di taglio e in prossimità dei bordi del pezzo su entrambi i lati della mola. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 165: Ulteriori Avvertenze Per La Sicurezza

    Non tentare mai di aprire il gruppo batteria per nessun motivo. In caso di danni o crepe all alloggiamento in plastica del gruppo batteria, smettere immediatamente di utilizzarlo e non ricaricarlo. Dati tecnici ® Mirka ARG- B 200 Tensione 10.8 VDC Velocità 2500 21000 giri/min. Dimensioni massi- Ø 55 mm me dell accessorio Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 166 Mirka Ltd non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali conseguenze derivanti dall uso dei valori dichiarati anziché...
  • Página 167: Batteria E Caricabatterie

    Il processo di ricarica richiede circa 50 minuti per il gruppo batteria BPA 10825 e 100 minuti per il gruppo batteria BPA 10850. NOTA! Questo caricabatterie è progettato esclusivamente per la ricarica di gruppi batteria Mirka da 10,8 V. NOTA! La ricarica potrebbe richiedere più tempo, a seconda della temperatura ambiente e delle condizioni della batteria.
  • Página 168: Diagnostica Del Caricabatterie

    Questo utensile è dotato di tecnologia a basso consumo energetico Bluetooth® e può essere collegato ad una app che permette di accedere a diverse funzionalità aggiuntive dell utensile Per maggiori informazioni sulle funzionalità della app e verificarne la disponibilità nel proprio Paese, si prega di visitare il sito www.mirka.com/mymirka ®...
  • Página 169 Il marchio denominativo Bluetooth e i relativi loghi sono marchi registrati di proprietà di Bluetooth SIG, Inc e il loro utilizzo da parte di Mirka Ltd è concesso in licenza Altri marchi registrati e nomi sono di proprietà dei rispettivi titolari. Manutenzione...
  • Página 170: Guida Alla Ricerca Dei Guasti

    Mirka Per trovare il centro di assistenza autorizzato Mirka più vicino, contattare il Servizio Clienti Mirka oppure il proprio rivenditore Mirka.
  • Página 171 Jeppo 2021年08月03日 760 2290 発行場所/日付 会社名 Stefan Sjöberg, CEO www.mirka.com 取扱説明書当社は本マニュアルを事前の予告なく変更する権利を留保します。 重要事項 本工具の取り付け、操作、またはメンテナンスを行う前に、ここに記載の安全上の注意事項と操作に関する指 示をよくお読みください。本取扱説明書は安全かついつでも閲覧できる場所に保管してください。国および現 地の規制を読み、従ってください。 必要な個人用防護具 取扱説明書を 保護眼鏡を 防音保護具を 安全手袋を フェイスマスクを 読むこと 着用すること 着用すること 着用すること 着用すること 記号 EUの関連規格に準拠 イギリスの関連規制に準拠 中国のRoHS要件に準拠 オーストラリアおよびニュージーランドのRCM要件に準拠 コードレスグラインダー 警告: 死亡または重症、および物的損害が生じ得る危険な状況を示します。 注意: 軽傷または中等度の傷害、および物的損害が生じ得る危険な状況を示します。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 172 ないでください。アダプタープラグを接地された電動工具と併用しないでください。プラグを改造 せず、適切なコンセントに接続することは、感電のリスクの低減につながります。 体が接地面(パイプ、ラジエーター、レンジ、冷蔵庫など)に接触しないようにしてください。体 が接地された場合、感電のリスクが増大します。 電動工具を雨や工具が濡れる状況にさらさないでください。電動工具に水が侵入すると、感電のリ スクが増大します。 コードを乱用しないでください。電動工具を持ち運んだり、引っ張ったり、プラグを抜いたりする 目的で絶対にコードを使用しないでください。熱、油、鋭利な角、可動部にコードを近付けないで ください。破損したコードや絡まったコードは、感電のリスクを増大させます。 電動工具を屋外で使用する場合は、屋外用途に適した延長コードを使用してください。屋外用途に 適したコードを使用することにより、感電のリスクが低減されます。 湿度の高い場所での電動工具の使用が避けられない場合は、配線用遮断器(RCD)で保護された電 源供給を使用してください。RCDを使用することで、感電のリスクが低減されます。 使用者の安全 電動工具を操作する際は、常に注意を怠らず、ご自身の作業から目を離さず、常識を使用してくだ さい。疲れている場合や、薬剤、アルコール、薬物治療の影響を受けている場合は、電動工具を使 用しないでください。電動工具を操作する際、一瞬でも注意をお答えると、深刻なけがにつながる 恐れがあります。 個人用保護具を使用してください。常に保護めがねを着用してください。防塵マスク、滑り止め付 きの安全靴、ヘルメット、防音保護具など状況に適した保護具を使用することで、けがのリスクが 低減されます。 予期せぬ起動を防いでください。電源やバッテリーパックに接続したり、工具を手に持ったり、工 具を持ち運んだりする前にスイッチがオフの位置にあることを確認してください。スイッチに指を あてた状態で電動工具を持ち運んだり、スイッチがオンの状態で工具にプラグを差し込んだりする と、事故につながります。 電動工具の電源を入れる前に調整キーやレンチを取り外してください。電動工具の回転部にレンチ やキーを取り付けたままにすると、けがにつながる恐れがあります。 腕を伸ばし過ぎないでください。常に床面にしっかりと足をつけ、安定した体勢を保ってくださ い。これにより、予期せぬ事態が発生した場合に、電動工具をうまくコントロールできるようにな ります。 作業に適した衣服を着用してください。ゆったりとした洋服やアクセサリーを着用しないでくださ い。髪、洋服、手袋を可動部に近づけないでください。ゆったりとした洋服やアクセサリー、長い 髪が可動部に巻き込まれる恐れがあります。 集塵装置に接続することが想定されている工具は、必ず接続し、適切な方法で使用してください。 集塵装置を使用することで、粉塵に関連する危険が低減される可能性があります。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 173 指示に従って使用してください。意図された用途と異なる作業での本電動工具の使用は、危険な事 態につながる可能性があります。 ハンドルと把握面を、オイルやグリースのない清潔で乾いた状態に維持してください。ハンドルと 把握面が滑りやすい場合、予期せぬ状況で安全な操作やコントロールができなくなります。 バッテリー工具の使用方法と注意事項 再充電にはメーカー指定の充電器のみを使用してください。特定のバッテリーパック専用の充電器 を別のバッテリーパックと併用すると、火災のリスクにつながる恐れがあります。 電動工具には、工具専用に指定されたバッテリーパックのみを使用してください。他のバッテリー パックの使用は、けがや火災のリスクにつながる恐れがあります。 バッテリーパックを使用していない場合は、金属により端子と端子が接触(ショート)する恐れが あるため、ペーパークリップ、硬貨、鍵、くぎ、ねじ、その他の小さな金属製の物から離して保管 してください。バッテリー端子のショートは、火傷や火災につながる恐れがあります。 悪条件下において、バッテリーから液体が漏れる場合があります。バッテリーから漏れた液体を触 らないでください。誤って触ってしまった場合は、水で洗い流してください。液体が目に入った場 合は、さらに医師の診断を受けてください。バッテリーから漏れる液体は、炎症や火傷につながる 恐れがあります。 破損した、または改造されたバッテリーパックや工具を使用しないでください。破損した、または 改造されたバッテリーは、火災や爆発、けがのリスクにつながる予期せぬ挙動を示す場合がありま す。 バッテリーパックや工具を火や過昇温にさらさないでください。火や130度を超える温度にさらす と、爆発する可能性があります。 充電に関するすべての指示をお読みください。また、指示で指定されている温度範囲外でバッテ リーパックや工具を充電しないでください。不適切な方法で充電した場合、または指定されている 温度範囲外の温度で充電した場合、バッテリーが破損し、火災のリスクが高まる可能性がありま す。 点検・修理 電動工具の点検・修理は必ず認定点検・修理担当者に依頼してください。認定点検・修理担当者は 必ず元の部品と同一の交換部品のみを使用してください。これにより、電動工具の安全性が維持さ れます。 絶対に破損したバッテリーパックを修理しないでください。バッテリーパックの修理を実施するこ とが許可されているのは、メーカーまたは認定サービスプロバイダーのみです。 研削操作に共通する安全上の警告事項: 本電動工具は、研削盤として使用することを意図しています。本電動工具に同梱されている、安全に関す る警告、指示、図、仕様をすべてご確認ください。以下に記載されているすべての指示に従わない場合、 感電、火災、重傷につながる恐れがあります。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 174 を適宜着用してください。各種作業中に飛散する破片から保護する機能のある保護めがねを必ず使用して ください。防塵マスクや呼吸保護具は、作業中に生じる粉塵をろ過する機能があるものを使用してくださ い。騒音のひどい場所で長時間作業を行うと難聴の原因となる恐れがあります。 そばにいる人に、作業エリアから十分に離れた安全な場所にいるよう指示してください。作業場所に立ち 入る人は必ず個人用保護具を着用してください。作業物や破断した付属品の破片が作業場所以外にも飛散 する恐れがあり、けがの原因となることがあります。 隠れた配線に切断用付属品が接触する可能性がある作業を行う場合は、電動工具の絶縁されたグリップ部 分のみを持ってください。切断用付属品が「通電」している配線に接触すると、電動工具の剥き出しに なっている金属部分にも「通電」し、オペレーターが感電する恐れがあります。 電動工具を起動する際は必ず電動工具を手(両手)でしっかり持ってください。モーターを最高速度まで 加速させると、モーターの反作用トルクが工具のねじれの原因となります。 実用的な場合には必ずクランプを使用して作業物を支えてください。使用中は絶対に、片手で小さな作業 物を持ち、もう片方の手で工具を持たないでください。小さな作業物を固定すると、工具の制御に手(両 手)を使用できます。ダボ棒(丸棒)、パイプ、チューブなど丸い形状の材料は、切断中に転がる傾向が あり、ビットの動作が妨げられることや、ビットが使用者に向かって跳ね返ることがあります。 付属品が完全に停止するまで、絶対に電動工具を下に置かないでください。回転中の付属品が床面等にぶ つかり、電動工具が引っ張られ制御不能になる場合があります。 ビットを交換し、必要な調整を行った後、コレットのナット、チャック、またはその他の調整器具がしっ かりと締められていることを確認してください。調整器具が緩んでいる場合、予期せずずれる可能性があ り、制御不能につながる恐れがあります。また、緩んでいる回転部品が激しく飛ぶことがあります。 本電動工具を脇に抱えたまま作動させないでください。回転中の付属品と接触して衣服がからみ、付属品 が引っ張られ身体にあたりけがをする恐れがあります。 本電動工具の換気口を定期的にお手入れしてください。モーターのファンによって筺体の中に粉塵が引き 込まれ、金属粉が溜まると電気的危険が発生する原因となることがあります。 可燃性物質の近くで本電動工具を使用しないでください。スパークによって可燃性物質に火が付く場合が あります。 冷却液が必要な付属品は使用しないでください。水やその他の冷却液の使用は、感電死や感電につながる 恐れがあります。 すべての操作向けの安全に関する追加指示 反動および反動に関連する警告 反動とは、回転研削砥石、裏当てパッド、ブラシ、またはその他の付属品が挟まった場合やひっかかった場合、 急に生じる反応です。挟まった場合やひっかかった場合、回転中の付属品の急激な失速につながります。これ は、付属品の回転と反対の方向に制御不能な電動工具が動く原因となります。 例えば、研削砥石が作業物にひっかかった場合や挟まった場合、ピンチポイントに挟まっている砥石の端が材 料の表面に食い込み、砥石が外れるまたは放り出される原因となる場合があります。挟まった時点での砥石の Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 175 のみに使用してください。例えば、切断砥石の側面を使用して研磨しないでください。研磨切断砥石は、 円周研削を意図した砥石です。研磨切断砥石に横力をかけると、砥石が砕ける可能性があります。 ねじ式の研削円錐とプラグには、正しい長さとサイズの未解放ショルダーフランジ付きの破損していない 砥石マンドレルのみを使用してください。適切なマンドレルを使用することにより、破損が生じる確率が 下がります。 切断砥石を「押し込んだり」、過度の圧力をかけたりしないでください。過度な深さの切断を行わないで ください。砥石に過度の力をかけると、負荷が増え、切断部に挿入された砥石がねじれたり、引っ掛かっ たりしやすくなり、反動や砥石の破損につながる可能性があります。 回転砥石に沿って、または回転砥石の後ろに手を置かないでください。操作中に砥石が手から離れた場 合、反動が生じる可能性があります。また、反動によって、回転砥石と電動工具が使用者に向かってくる ことがあります。 砥石が挟まった場合や引っ掛かった場合、もしくは何らかの理由で切断が妨害された場合は、電動工具の 電源を切り、砥石が完全に停止するまで電動工具を持ったまま動かさないようにしてください。反動が生 じる可能性があるため、砥石が動作している間は、絶対に切断砥石を切断部から抜かないでください。砥 石が挟まったり、引っ掛かったりする理由を取り除くため、調査を行い、適切な是正措置を講じてくださ い。 作業物内に砥石を挿入した状態で切断操作を再開しないでください。砥石を最高速度まで加速してから、 慎重に砥石を再び切断部に挿入してください。作業物内に砥石を挿入した状態で本電動工具を再び動作さ せると、砥石の動きが妨げられたり、砥石が作業物から飛び出たりすることや、反動が起こる場合があり ます。 砥石が挟まり反動が生じるリスクを最低限に抑えるため、パネルや規格外の作業物を支えてください。大 きな作業物は、作業物自体の重さでたわむ傾向にあります。作業物の下、切断線(カッライン)の近く と、砥石の両側の作業物の縁の近くに必ずサポートを配置してください。 既存の壁やその他の見えないエリアに「ポケットカット」を行う場合は、細心の注意を払ってください。 砥石が突出している場合、ガス管や水道管、電気配線や物を切断する可能性があり、反動の原因となりま す。 バッテリーパックと充電器に関する安全上の規則 バッテリーおよび充電器の安全および操作に関する重要な指示となります。充電器を使用する前に、充電器、 バッテリーパック、および本工具に関する指示と警告をすべてお読みください。 バッテリーパックのケースにひびが入った場合や破損した場合は、充電器に挿入しないでください。感電また は感電死の危険があります。 充電器の中に液体が侵入しないようにしてください。感電につながるおそれがあります。 本充電器は、充電式バッテリーの充電以外の目的での使用を想定していません。 充電器の上に物を置かないでください。また、充電器を熱源の近くや、柔らかい面に置かないでください。内 部熱の過剰な上昇につながるおそれがあります。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 176 100 240 VAC, 50 60Hz 充電時間 50 min(2.5 Ah)未満 100 min(5.0 Ah)未満 -20 °C 80 °C 保管温度範囲 4 °C 40 °C 充電温度 191 x 102 x 86 mm 寸法 重量 0.66 kg 保護等級 II / Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 177 1.5 m/s 振動値の不確実性(K) 仕様は予告なく変更となる場合があります。市場によって利用できるモデルが異なる場合があります。 サンダーの通常の作業状況を反映するため、次の通り動作条件を標準的な方法から逸脱させました。研磨剤 の粒径は5 m、送り分力は10N。 表に記載されている数値は、本書に記載されている基準や規格にしたがって実施された実験室試験から得ら れた数値であり、リスク評価目的での使用には不十分です。特定の作業場で測定した数値は、本書に記載さ れている数値よりも高くなる場合があります。実際の暴露値および使用者が経験する危険や損害の度合い は、状況によって異なり、周囲の環境や使用者による機械の操作方法、作業対象の特定の材料、作業台の設 計、使用者の暴露時間や健康状態により異なります。Mirka Ltd.は、使用者のリスク評価に実際の暴露値の 代わりに本書に記載されている数値を使用したことにより生じる結果について責任を負わないものとしま す。 労働安全衛生に関する詳細は、以下のウェブサイトでご確認いただけます: https://osha.europa.eu/en(ヨーロッパ) / http://www.osha.gov(アメリカ) 工具の適切な使用 本工具は、あらゆる種類の材料(塗料、金属、木材、石材、プラスチックなど)を研削することを目的とした 工具です。メーカーまたはメーカーの認定サプライヤーに相談することなく、規定されている目的以外の目的 で本工具を使用しないでください。工具の最大定格フリースピード(惰行速度)を下回る作業速度の付属品を 使用しないでください。モーターハウジングを開ける必要のあるメンテナンスまたは修理作業は認定サービス センターのみ行うことができます。 バッテリーおよび充電器 バッテリーパックは完全に充電されていない状態で提供されます。安全に関する指示をお読みになり、指示に 従ってバッテリーを充電してください。 最適な充電容量を得るため、必ず18°C~24°C(64°F~75°F)の間の周辺温度でバッテリーを充電してください。 バッテリーパックの破損を防ぐため、4°C(32°F)未満または40°C(104 °F)を超える気温下でバッテリーパッ クを充電しないでください。 可能な限り最長のバッテリー寿命を実現するため、当社は以下の事項を推奨しています: 涼しい場所でバッテリーを保管、充電すること。通常の室温を上回る、もしくは下回る温度は、バッテリー 寿命を縮めます。 絶対に放電した状態でバッテリーを保管しないこと。放電したら直ちに再充電してください。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 178 電源コードを充電器に接続し、バッテリーパックを挿入する前に、コンセントにつないでください。3つの充 電ライトがすべて2秒間点灯し、消灯します。 バッテリーパックを充電器に挿入します。ライトが30秒以内に点滅し始めます。 充電中、充電ライトは以下の通り充電の状態を示します: 充電中、3つの充電ライトが順に点滅します。 完全に充電されると、3つのライトがすべて点灯した状態となります。 バッテリーパックBPA 10825の充電時間は約50分、バッテリーパックBPA 10850の充電時間は約100分です。 [NOTE!] この充電器ではMirka 10.8 Vバッテリーパックのみ充電できます。 [NOTE!] 充電時間は、周辺温度とバッテリーの状態によって長くなる場合があります。 10.8V充電器のLED表示 充電器の診断 以下の場合、充電器によりライトで通知が行われます: バッテリーパックが過熱している場合。3つの充電ライトがすべて点滅します。バッテリーを取り外し、15~ 30分間熱を冷まし、再度挿入してください。 バッテリーまたは充電器が正常に動作しない場合。2つの充電ライトがすべて点滅します。バッテリーを取り 外し、冷ましてください。バッテリーパックを充電器に再度挿入してください。2つの充電ライトの点滅が消 えない場合は、バッテリーまたは充電器の点検・修理が必要である可能性があります。 使用前の準備 工具を開封する際、傷がなく、部品がすべて揃っており、輸送中に破損していないことを確認してください。 破損した工具は絶対に使用しないでください。 ご使用になる前に、付属品が適切に取り付けられていることを確認してください。 完全に充電したバッテリーパックを本工具に取り付けます。所定の位置に固定されるとカチッという音がしま す。 操作に関する指示 本工具は、手持ち式の工具としての使用を目的としています。本工具はあらゆる姿勢で使用できます。 適切な付属品を選択し、本工具にしっかり取り付けてください。 これでスイッチレバーを押すと、本工具の電源を入れ、起動させることができます。 レバーを押している限り、本工具は動作し、電源が入ったままとなります。レバーを放すと本工具は完全に停 止するまで減速しますが、自動的に電源が切れるまで少しの間電源が入ったままの状態となります。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 179 本工具にはBluetooth® Low Energy技術が採用されており、工具の他の機能にアクセスできるアプリに接続できま す。アプリの機能およびお住まいの国でのアプリの使用可能性についてはをご覧ください。www.mirka.com/mymirka ® ARG-B 200でBluetoothをオンに設定してください: 次の手順に従って、お使いのMirka バッテリーを本工具に接続します。 スイッチトリガを押して本工具をオンにし、[rpm+]ボタンを長押しします。 中央のLEDが緑に点滅し、Bluetoothが有効であり接続可能であることを示します。 本工具が別のBluetoothデバイスに接続されると、中央のLEDが緑に点灯します。 本工具が無効である/電源が入っていない場合、Bluetoothは無効となります。 [NOTE!] アプリがインストールされていない場合やお住まいの国でアプリをご利用いただけない場合は、Bluetooth をオンに設定しないでください。 Bluetooth ® の文字商標およびロゴはBluetooth SIG, Inc.の登録商標であり、Mirka Ltd.は使用許可を得た上で当該商 標およびロゴを使用しています。その他の商標や商品名は各企業の所有物です。 メンテナンス メンテナンスを実施する前に必ずバッテリーを取り外してください! 専用のMirka純正予備部品のみを使用してください! 付属品の交換 コレットの取り付け コレットアセンブリを本工具に取り付ける前に、必ずコレットをコレットナットに取り付けてください。コレッ トのサイズが使用予定のマンドレルのサイズと一致していることを確認してください。一致していない場合、 コレットが破損する可能性があります。 組み立てる場合は、コレットを平らな面に置き、コレットの上にナットを置きます。 ナットを下方向に押し、ナットとコレットをカチッと噛み合わせます。 分解する場合は、棒を使用してコレットをナットから取り外します。 付属品の取り付け Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 180 付属品のマンドレルをきれいな状態にし、最低20mm、最大で付属品のシャフトの長さの半分の長さまで 挿入します。 オープンエンドレンチ(14mm)を使用してスピンドルシャフトをしっかりと持ち、オープンエンドレン チ(17mm)でコレットナットをしっかりと締めます。 付属品を取り外す場合は、逆の手順を行ってください。 保管&取り扱い 雨や霜から保護された乾燥した場所に保管してください。変形を防ぐため、圧力がかからない状態を維持して ください。 お手入れ やわらかいブラシを使用して、堆積した粉塵を除去してください。お手入れの際は、目を保護するため保護メ ガネを着用してください。 工具本体のお手入れが必要な場合は、湿らせたやわらかい布で拭いてください。中性洗剤をお使いいただけま す。 警告:アルコール、ガソリン、その他の洗剤は使用しないでください。プラスチック製の部品のお手 入れには絶対に腐食剤を使用しないでください。 充電器のお手入れ 汚れやグリースは、充電器の外側から、布または金属以外のやわらかいブラシを使用して落とすことができる 場合があります。水や洗剤は使用しないでください。 追加点検 点検は、必ず訓練を受けた作業員が行ってください。本工具の保証を有効に維持し、本工具の最適な安全性と 機能を確保するため、必ずMirka認定サービスセンターによる点検を実施してください。お近くのMirka認定サー ビスセンターについては、Mirkaカスタマーサービスまたはお近くのMirka販売代理店までお問い合わせくださ い。 トラブルシューティングガイド 現象 考えられる原因 対応策 レバーを押しても本工具の右側の 本工具にバッテリーパックが適切 バッテリーを適切に挿入してくだ LEDが点灯しません。 に取り付けられていません。 さい。 バッテリーの充電が切れています。 バッテリーを充電してください。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 181 本工具内の温度が高すぎます。 しばらくの間本工具の負荷を軽減 に点灯し、本工具が設定された最 すると、本工具の速度が加速しま 長期的にかなり重い負荷がかかっ 低速度まで減速します。 す。 ています。 本工具の右側のLEDが赤に点灯し、 短期的にかなり重い負荷がかかっ 負荷を軽減するか、少しお待ちく rpmがわずかに減速します。 ています。 ださい。LEDが自動的に緑に変わり ます。 左側のLEDが赤に点灯し、本工具が バッテリー電圧が低すぎます。 バッテリーを充電してください。 動作しません。 バッテリーが完全に充電されてい バッテリーが故障しています。ア バッテリーを交換してください。 るにも関わらず本工具の左側のLED プリを使用して診断してください。 が赤に点滅します。 廃棄に関する情報 危険 電源コードを取り外し、使われなくなった電動工具を使用できない状態にします。 適用される各国固有の使用されなくなった機械、包装、付属品の廃棄およびリサイクルに関 する規制に従ってください。 EUのみ:電動工具は家庭の一般廃棄物として廃棄しないでください。電気・電子機器の廃棄 に関する欧州指令および、各国の法律の下で適用される同指令に従い、寿命に達した電動工 具は必ず分別収集の対象として分別し、環境適合型のリサイクル施設に持ち込み処分してく ださい。 REACH、RoHS、企業の社会的責任に関する詳細は、www.mirka.comをご覧ください。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 182 Mirka Ltd 66850 Jeppo, Finland 는 당사의 전적인 책임하에 이 선언문이 관련된 제품 Mirka® 제품(아래 나열되어 있으며 해당 모델의 기술 자료 표 참조)이 다음 표준 또는 기타 기준 문서에 부합한다고 선언합니다: 규정 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU, 2012/19/EU.에 따른 EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018.
  • Página 183 공구를 먼지 추출 및 집진 장비와 연결해야 할 경우, 적절하게 연결하여 사용하십시오. 집진 장비를 사 용하면 먼지 관련 위험을 줄일 수 있습니다. 공구를 자주 사용하여 익숙해졌다고 해서 자만하여 공구 안전 수칙을 무시하면 안 됩니다. 부주의하게 행동하면 순식간에 중상을 입을 수 있습니다. 전동 공구 사용 및 관리 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 184 제어할 수 없습니다. 휠, 연마 드럼 또는 기타 액세서리의 아버 사이즈는 전동 공구의 스핀들 또는 콜릿에 적절하게 맞아야 합니다. 전동 공구의 마운팅 하드웨어에 맞지 않는 액세서리를 사용하면 균형을 잃고 진동이 심해져, 제어력을 상실할 수 있습니다. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 185 톱니 블레이드를 부착하지 마십시오. 그런 블레이드가 있으면 반동이 자주 발생하여 통제력을 잃게 됩니다. 항상 재료에서 커팅 날이 빠져나오는 방향(칩이 튀어나오는 것과 같은 방향)으로 재료에 비트를 공급해야 합 니다. 잘못된 방향으로 공구를 공급하면 비트의 커팅 날이 작업물을 거슬러 올라가면서 공급하는 방향으로 공 구를 당기게 됩니다. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 186 이 공구를 사용하기 전에 모든 지침을 읽으십시오. 모든 작업자는 이 공구의 올바르고 안전한 사용법에 대해 충분 히 교육을 받아야 합니다. 모든 유지관리 작업은 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 정비를 받으려면, Mirka 지정 서비스 센터에 문의하십시오. 공구가 오작동하는 것으로 보이면, 즉시 사용을 중단하고 정비 및 수리를 받게 하십시오.
  • Página 187 음압 레벨 (L 81 dB(A) 음향 측정 불확정도 K 3.0 dB(A) 진동 방출 값. a 11.1 m/s 진동 방출 불확실성 계수. 1.5 m/s 규격은 예고 없이 변경될 수 있습니다. 모델 범위는 시장에 따라 차이가 있을 수 있습니다. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 188 는 위험이나 유해성의 정도는 각 상황마다 차이가 있으며 주위 환경, 그 개인이 기계를 작동하는 방식, 작업 중인 특정한 소재, 작업대 설계 등에 따라 달라지며, 사용자의 노출 시간 및 사용자의 신체 상태에 따라서도 달라집니 다. Mirka Ltd는 개별적인 위험 평가를 위해 측정한 실제 노출값 대신 발표된 값을 사용하여 발생하는 결과에 대 해 책임을 지지 않습니다.
  • Página 189 연삭 작업시 액세서리를 방금 장착했거나 작업을 시작하고 있다면 가공물에 접촉하기 전에 1분 동안 회전시켜 테 스트하십시오. 작업을 시작하기 전에 액세서리가 전속력이 되도록 하십시오. 연삭 작업이 종료되면 공구를 내려놓기 전에 완전히 정지하도록 하십시오. 양쪽 측면의 버튼을 동시에 누르고 공 구에서 배터리를 분리하여 공구에서 빼십시오. 배터리를 충전하십시오. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 190 앱이 설치되어 있지 않거나 해당 국가에서 사용할 수 없는 경우, 블루투스는 활성화되지 않습니다. Bluetooth ® 단어 상표와 로고는 Bluetooth SIG, Inc.가 소유한 등록 상표이며 Mirka Ltd는 그러한 상표를 라이선스 하 에 사용합니다. 기타 상표 및 상표명은 해당 소유자의 자산입니다. 유지관리...
  • Página 191 추가 서비스 정비는 항상 숙련된 직원이 실시해야 합니다. 공구 보증을 유효하게 하고 공구의 최적 안전성 및 기능을 보장하려 면, Mirka 지정 서비스 센터에서 정비를 실시해야 합니다. 현지 Mirka 지정 서비스 센터를 찾으려면, Mirka 고객 서비 스 센터나 Mirka 판매점에 문의하십시오.
  • Página 192: Atitikties Deklaracija

    Mirka Ltd , 66850 Jeppo, Suomija, patvirtina m s atsakomyb , kad Mirka® produktai (konkret model r. lentel je Techniniai duomenys ), su kuriuo susijusi i deklaracija, atitinka nurodytus standartus arba kitus norminius dokumentus: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 pagal reglamentus 2006/42/EB, 2014/30/ES, 2011/65/ES, 2015/863/ES ir 2012/19/ES.
  • Página 193: Bendrieji Persp Jimai D L Elektros Ranki Saugos

    Naudojant dulki surinkimo rang , bus ma esni su dulk mis susij pavojai. Paisykite saugos princip net ir tada, kai rank naudojate da nai ir manote, kad esate u tikrinti, kaip reikia juo naudotis. Elgdamiesi ner pestingai galite akimirksniu patirti rimt su alojim . Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 194 . Vykdant iuo elektriniu rankiu operacijas, kurioms jis n ra skirtas, galimas pavojus ir k no su alojimas. Nenaudokite joki pried , i skyrus tuos, kuriuos specialiai suk r ir rekomenduoja rankio gamintojas. Vien tai, kad pried manoma prijungti prie elektrinio rankio, negarantuoja saugaus veikimo. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 195 Abrazyviniai diskai tokiomis s lygomis gali ir l ti. Atatranka vyksta netinkamai naudojant elektrin rank ir (arba) nepaisant tinkam darbo s lyg ar proced r . Jos galima i vengti imantis toliau nurodyt atsargumo priemoni . Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 196 Nelaikykite ir nenaudokite rankio ir akumuliatori paketo vietose, kur temperat ra gali siekti arba vir yti 50 °C (122 °F) temperat r . kroviklis skirtas naudoti su prastine nam elektros galia (100 240 V kintamoji srov ). Nem ginkite jo naudoti su kitokia tampa. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 197: Techniniai Duomenys

    Visi operatoriai turi b ti i mokyti tinkamai, saugiai naudoti rank . Visus technin s prie i ros darbus turi atlikti i mokyti darbuotojai. D l remonto kreipkit s galiot j Mirka technin s prie i ros centr .
  • Página 198 Mirka Ltd neprisiima atsakomyb s u pasekmes, jeigu atliekant individual rizikos vertinim yra vadovaujamasi deklaruotosiomis, o ne faktin mis poveikio vert mis.
  • Página 199 BPA 10825 modelio akumuliatori paketas kraunamas paprastai apie 50 min. ir BPA 10850 100 min. PASTABA! is kroviklis gali krauti tik Mirka 10,8 V akumuliatori paketus. PASTABA! krovimo trukm gali b ti ilgesn , atsi velgiant aplinkos temperat r ir akumuliatori b kl .
  • Página 200 Bluetooth funkcija nebus aktyvinta. ® odinis enklas Bluetooth ir logotipai yra registruotieji preki enklai, priklausantys Bluetooth SIG, Inc. . Mirka Ltd iuos enklus naudoja pagal licencij . Kiti preki enklai ir prekiniai pavadinimai yra atitinkam savinink nuosavyb . technin prie i ra...
  • Página 201 Technin prie i r visada turi atlikti i mokyti darbuotojai. Kad galiot rankio garantija ir b t u tikrinta optimali rankio sauga ir veikimas, technin prie i r turi atlikti galiotasis Mirka technin s prie i ros centras. Kad su inotum te, kur yra artimiausias galiotasis Mirka technin s prie i ros centras, kreipkit s Mirka klient aptarnavimo skyri arba Mirka prekybos atstov .
  • Página 202 . Daugiau informacijos apie REACH, RoHS ir m s mon s socialin atsakomyb rasite svetain je www.mirka.com. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 203 Atbilst bas deklar cija, Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland (Somija) vien gi uz savu atbild bu apliecina, ka Mirka® izstr d jumi (k nor d ts t l k; konkr tu modeli skat t tabul Tehniskie dati ), uz kuriem attiecas...
  • Página 204: L Dzam Izlas T Un Iev Rot

    Nesniedzieties p r k t lu. Vienm r saglab jiet stabilu st ju un l dzsvaru. T d j di var siet lab k p rvald t elektroinstrumentu neparedz t s situ cij s. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 205 T d j di tiks nodro in ta elektroinstrumenta dro bas uztur ana. Neveiciet boj tu akumulatoru komplektu tehnisko apkopi patst v gi. Akumulatoru komplektu tehnisko apkopi dr kst veikt tikai ra ot js vai pilnvaroti pakalpojumu sniedz ji Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 206 Nelietojiet piederumus, kuru darb bai ir nepiecie ami dzes anas idrumi. dens vai citu dzes anas idrumu lieto ana var izrais t elektrisk s str vas triecienu, kas var b t n v jo s. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 207 Ja akumulatora korpuss ir ieplais jis vai boj ts, neievietojiet to uzl des ier c . Past v n v jo a elektrisk s str vas trieciena risks. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 208: Tehniskie Dati

    Pirms darbar ka lieto anas izlasiet visus nor d jumus. Visiem lietot jiem piln gi j apg st darbar ka pareiza un dro a lieto ana. visas apkopes darb bas ir j veic atbilsto i apm c tiem darbiniekiem. Lai veiktu apkopi, sazinieties ar pilnvarotu Mirka apkopes centru.
  • Página 209: Inform Cija Par Troksni Un Vibr Ciju

    Uz mums Mirka Ltd neuz emas atbild bu par sek m, ko var izrais t jebkur atsevi s riska nov rt jums, kas veikts, pamatojoties uz nor d taj m v rt b m, nevis faktiskaj m iedarb bas v rt b m.
  • Página 210 PIEZ ME! Ar o uzl des ier ci var uzl d t tikai Mirka 10,8 V akumulatorus. PIEZ ME! Uzl des laiks var b t ilg ks atkar b no apk rt j s vides temperat ras un akumulatora st vok a.
  • Página 211 V rdisk pre u z me un logotips Bluetooth® ir re istr tas pre u z mes, kas pieder uz mumam Bluetooth SIG, Inc., un uz mums Mirka Ltd lieto s pre u z mes saska ar licenci. Citas pre u z mes un komercnosaukumi pieder to attiec gajiem pa niekiem.
  • Página 212: Uzglab Ana Un Ekspluat Cija

    Remonts vienm r j veic apm c tiem darbiniekiem. Lai darbar ka garantija b tu sp k un tiktu nodro in ta t dro ba un darb ba, remonts j veic pilnvarot Mirka apkopes centr . Lai atrastu viet jo pilnvaroto Mirka apkopes centru, sazinieties ar Mirka klientu apkalpo anas dienestu vai Mirka izplat t ju.
  • Página 213 . Pla ku inform ciju par REACH, RoHS un m su korporat vo soci lo atbild bu skatiet vietn www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 214 2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN IEC 63000:2018 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU & 2012/19/EU. ® : Mirka ARG-B 200 Cordless grinder Mirka Ltd 66850 Jeppo, . +358 20 760 2111 Jeppo 03.08.2021 Stefan Sjöberg, +358 20 760 2290 www.mirka.com RoHS Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 215 1910, OSHA 2206, : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 (RCD). RCD- Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 216 130 °C Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 217 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 218 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 219 50 °C (122 °F). (100 240 VAC). Mirka. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 220 10.8 VDC 10.8 VDC 10.8 VDC 2.0 Ah / 21.6 Wh 2.5 Ah / 27.0 Wh 4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg 08/2021 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 221 70 dB(A) 81 dB(A) 3.0 dB(A) 11.1 m/s 1.5 m/s 5 m. 10 N. Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en ( http://www.osha.gov ( 18 °C (64 °F) 24 °C (75 °F). 4 °C (32°F) 40 °C (104 °F). Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 222 BPA 10825 100 BPA 10850. Mirka 10,8 V. LED- 10,8 V 15 30 LED- LED- LED- Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 223 2.500, 5.000, 7.500, 10.000, 12.500, 15.000 21.000 rpm+ rpm-, rpm+ rpm- LED- Bluetooth Bluetooth® www.mirka.com/mymirka ® Bluetooth Mirka ARG-B 200 rpm+ LED- Bluetooth LED- Bluetooth. Bluetooth , Bluetooth ® Bluetooth Bluetooth® Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka! Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 224 è 20 mm 50% 14 mm 17 mm Mirka. Mirka, Mirka LED- Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 225 LED- LED- LED- LED- LED- REACH, RoHS www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 226 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland verklaart geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat de Mirka® producten (hieronder vermeld en zie tabel Technische gegevens voor het specifieke model) waarop deze verklaring betrekking heeft, in overeenstemming zijn met de volgende normen of andere normatieve documenten: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 in over- eenstemming met de richtlijnen 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU &...
  • Página 227: De Volgende Documenten Moeten Worden Gelezen En Nageleefd

    Verwijder stelsleutels of moersleutels voordat u elektrisch gereedschap inschakelt. Een moersleutel of stelsleutel achtergelaten op een roterend onderdeel van elektrisch gereedschap kan letsel veroorzaken. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 228 Onderhoud Laat uw elektrisch gereedschap onderhouden door een gekwalificeerde reparateur die uitsluitend gebruik maakt van identieke vervangende onderdelen. Hierdoor weet u zeker dat de veiligheid van het elektrisch gereedschap in orde is. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 229 Na het verwisselen van de bits of het aanbrengen van aanpassingen moet u ervoor zorgen dat de spantangmoer, de spankop of andere verstelmechanismen stevig vastzitten. Losse verstelmechanismen kunnen onverwacht verschuiven, waardoor u de controle kunt verliezen. Losse draaiende onderdelen kunnen dan hard wegschieten. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 230 Als de schijf bekneld raakt of wordt gegrepen of als het doorslijpen om welke reden dan ook wordt onderbroken, schakelt u het elektrische gereedschap uit en houdt u het vast tot de schijf helemaal tot Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 231: Aanvullende Veiligheidswaarschuwingen

    Alle onderhoudswerkzaamheden moeten worden uitgevoerd door getraind personeel. Voor service kunt u contact opnemen met een erkend Mirka Service Center. Bij een schijnbare storing aan het apparaat stopt u onmiddellijk met het gebruik en maakt u een afspraak voor onderhoud en reparatie.
  • Página 232: Technische Gegevens

    Om rekening te houden met de normale werkomstandigheden van de schuurmachine is bij de gebruiksomstandig- heden op de volgende punten afgeweken van de standaardmethode: De korrelgrootte van het schuurmateriaal was 5 m. De aanzetkracht bedroeg 10 N. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 233: Accu En Lader

    Mirka Ltd aanvaardt geen enkele aansprakelijkheid voor de gevolgen van het gebruik van de vermelde waarden in plaats van de daad- werkelijke blootstellingswaarden voor een risicobeoordeling.
  • Página 234: Aan De Slag

    Bij slijpen, als u net een accessoire hebt geplaatst of begint aan een werktijd, moet u het testen door het één minuut te laten draaien voordat u met het werkstuk begint. Laat het accessoire op volle snelheid komen voordat u met het werk begint. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 235 Dit apparaat is voorzien van Bluetooth® Low Energy technologie en kan worden verbonden met een app die toegang biedt tot extra apparaatfuncties. Kijk op www.mirka.com voor meer informatie over de app-functie en of deze beschikbaar is in uw land. www.mirka.com/mymirka ®...
  • Página 236: Opslag En Hantering

    Mirka Service Center. Om te kijken waar het erkende Mirka Service Center bij u in de buurt zit, kunt u contact opnemen met de Mirka-klantenservice of uw Mirka-dealer.
  • Página 237 Ga voor meer informatie over REACH, RoHS en ons mvo-beleid naar www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 238 Samsvarserklæring Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland erklærer på eget ansvar at Mirka®-produktene (listet opp nedenfor, se også tabellen Tekniske data for den aktuelle modellen) som denne erklæringen gjelder, samsvarer med følgende standarder eller andre normative dokumenter: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2- 23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 i samsvar med direktivene 2006/42/EF, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU og 2012/19/EU.
  • Página 239: Generelle Sikkerhetsregler For Elektroverktøy

    Bruk og vedlikehold av elektroverktøy Ikke overbelast elektroverktøyet. Bruk riktig elektroverktøy til formålet. Med riktig elektroverktøy får du utført jobben bedre og tryggere med den hastigheten det er konstruert for. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 240 Tilbehør med feil størrelse kan ikke styres på forsvarlig måte. Akselmålene til skiver, slipetromler eller annet tilbehør må passe i elektroverktøyets spindel eller spennhylse. Tilbehør som ikke passer til elektroverktøyets festeanordning, blir ubalansert, vibrerer for mye og fører til mangel på kontroll. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 241 Ved bruk av roterende filer, skjæreskiver, høyhastighetsskiver eller wolframkarbidskiver må arbeidsstykket alltid være godt fastspent. Disse skivene vil gripe tak hvis de vinkles litt i sporet, og det kan føre til tilbakeslag. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 242 Les alle anvisninger før du bruker verktøyet. Alle operatører må ha fått full opplæring i riktig og sikker bruk av verktøyet. Alt vedlikehold må utføres av opplært personell. For service, kontakt et Mirka-godkjent servicesenter. Hvis verktøyet ikke fungerer som det skal, må det straks tas ut av bruk og leveres inn til service og reparasjon.
  • Página 243: Informasjon Om Støy Og Vibrasjon

    Informasjon om støy og vibrasjon Målte verdier er fastsatt i henhold til EN 60745. Cordless ARG- B 200 Lydtrykknivå (L 70 dB(A) Lydtrykknivå (L 81 dB(A) Mulig lydmålingsavvik K 3.0 dB(A) Vibrasjonsemisjonsverdi a 11.1 m/s Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 244 Mirka Ltd påtar seg ikke noe ansvar for konsekvenser av å bruke angitte verdier i stedet for faktiske eksponeringsverdier til individuelle risikovurderinger.
  • Página 245: Komme I Gang

    Når slipingen er fullført, må du kontrollere at verktøyet har stoppet helt før du legger det fra deg. Ta ut batteriet fra verktøyet ved å trykke på knappen på begge sider samtidig og så fjerne batteriet fra verktøyet. Lad batteriet. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 246 Bluetooth -ordmerket og logoene er registrerte varemerker som eies av Bluetooth SIG, Inc. og enhver bruk av slike merker av Mirka Ltd er underlagt lisens. Andre varemerker og merkenavn tilhører de respektive eierne. Vedlikehold Ta alltid ut batteriet før vedlikehold! Bruk kun originale Mirka-reservedeler! Skifte tilbehør...
  • Página 247 Ytterligere service Service må alltid utføres av opplært personell. For å opprettholde verktøygarantien og sørge for optimal sikkerhet og virkemåte, skal service utføres av et Mirka-godkjent servicesenter. Kontakt Mirka kundeservice eller Mirka-forhandleren for å finne frem til nærmeste Mirka-godkjente servicesenter.
  • Página 248: Informasjon Om Kassering

    For mer informasjon om REACH, RoHS og bedriftens samfunnsansvar, besøk www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 249: Deklaracja Zgodno Ci

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandia o wiadcza, pod rygorem pe nej odpowiedzialno ci, e ni ej wymienione produkty Mirka® (patrz Dane Techniczne dla danego modelu), których dotyczy niniejsza deklaracja, s zgodne z wymaganiami poni szych standardów oraz innych dokumentów normatywnych: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 zgodnie z przepisami 2006/42/WE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2015/863/UE i 2012/19/UE.
  • Página 250 Nie staraj si si ga zbyt daleko. No odpowiednie obuwie i nie ryzykuj utraty równowagi. Pozwala to zachowa wi ksz kontrol nad elektronarz dziem w nieoczekiwanych sytuacjach. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 251 Niew a ciwe adowanie lub adowanie w temperaturze spoza zakresu okre lonego w instrukcji mo e doprowadzi do uszkodzenia baterii i zwi kszy ryzyko wzniecenia ognia. Serwis Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 252 Okr g e materia y, takie jak pr ty do ko ków, rury lub rurki, maj tendencj do toczenia si podczas ci cia i mog powodowa zacinanie si lub przeskakiwanie wiert a w Twoj stron . Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 253 Nie umieszczaj d oni w jednej linii z obracaj c si ciernic oraz za ni . Gdy ciernica oddala si od d oni, tarcza i elektronarz dzie mog zosta odrzucone bezpo rednio w Twoim kierunku. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 254 Wszelkie czynno ci konserwacyjne mog wykonywa wy cznie odpowiednio przeszkoleni specjali ci. W razie potrzeby serwisowania narz dzia skontaktuj si z autoryzowanym centrum serwisowym firmy Mirka! W razie stwierdzenia objawów nieprawid owo ci, narz dzie nale y natychmiast wycofa z u ycia i przekaza do serwisu i naprawy.
  • Página 255: Dane Techniczne

    Warto emisji drga a 11.1 m/s Niepewno pomiaru drga K 1.5 m/s Dane specyfikacji technicznych mog ulec zmianie bez wcze niejszego powiadomienia. Zakres dost pnych modeli ró ni si w zale no ci od rynku. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 256 Mirka Ltd nie ponosi odpowiedzialno ci za nast pstwa zastosowania warto ci de- klarowanych (zamiast warto ci rzeczywistych) przy ocenie poziomu zagro enia.
  • Página 257: Instrukcja Obs Ugi

    Aby zablokowa urz dzenie, powtórz t sam czynno . Je li przycisk rpm+ lub rpm zostanie naci ni ty w trybie blokady pr dko ci obrotowej, prawa dioda zamiga dwa razy na czerwono, a pr dko nie zostanie zmieniona. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 258 ® s znakami towarowymi firmy Bluetooth SIG Inc. i jakiekolwiek wykorzystanie tych znaków przez firm Mirka Ltd jest obj te licencj . Inne znaki towarowe i nazwy handlowe s w asno ci ich w a cicieli. Konserwacja Przed rozpocz ciem konserwacji urz dzenia ka dorazowo wyjmij akumulator.
  • Página 259 Mirka. Adres lokalnego autoryzowanego punktu serwisowego firmy Mirka mo na uzyska u dystrybutora sprz tu Mirka lub kontaktuj c si z centrum obs ugi klienta.
  • Página 260 Wi cej informacji na temat rozporz dzenia REACH i dyrektywy RoHS oraz naszej spo ecznej odpowie- dzialno ci biznesu mo na znale na stronie www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 261: Declaração De Conformidade

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia vem por este meio declarar ser nossa única responsabilidade que os produtos Mirka® (listados na tabela Dados técnicos para o modelo em particular) a que se refere esta declaração, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 de acordo com as regras 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2015/863/UE e 2012/19/UE.
  • Página 262 Roupas soltas, joias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis. Se forem disponibilizados aparelhos para ligar unidades de extração e recolha de poeiras, verificar se estão ligados e se são usados adequadamente. Usar um aparelho de recolha de poeiras reduz perigos relacionados com poeiras. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 263 Avisos de segurança comuns para operações de desbaste Esta ferramenta elétrica está prevista para funcionar como desbastador. Por favor ler todos os avisos, instruções, ilustrações e especificações de segurança entregues com esta ferramenta elétrica. O não Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 264 Não operar a ferramenta elétrica próximo de materiais inflamáveis. As faíscas podem incendiar estes materiais. Não usar acessórios que necessitem de líquido de arrefecimento. Usar água ou outros líquidos de arrefecimento pode resultar em eletrocussão ou choques. Outras instruções de segurança para todas as operações Ricochete e avisos associados Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 265 Se a caixa do conjunto de baterias apresenta rachas ou danos, não inserir no carregador. Há o perigo de choques elétricos ou eletrocussão. Não permitir penetração do líquido para o interior do carregador. Pode resultar em choques elétricos. O carregador não está previsto para qualquer outro tipo de utilização do que carregar baterias recarregáveis. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 266: Dados Técnicos

    Toda a manutenção deve ser realizada por uma equipe treinada. Para obter assistência, entre em contato com um centro de serviço autorizado da Mirka. Se a ferramenta parecer estar funcionando de forma incorreta, interrompa o uso imediatamente e providencie a manutenção e o reparo.
  • Página 267: Uso Adequado Da Ferramenta

    A Mirka Ltd não aceita nenhuma responsabilidade pelas conse- quências do uso dos valores declarados em vez dos valores de exposição reais para qualquer avaliação de riscos in- dividuais.
  • Página 268: Diagnóstico Do Carregador

    O processo de carregamento tem uma duração aproximada de 50 minutos para o conjunto da bateria BPA 10825 e 100 minutos para o BPA 10850. OBSERVAÇÃO! Este carregador carrega apenas conjunto da baterias Mirka 10.8V. OBSERVAÇÃO! Os tempos de carregamento podem ser mais longos, dependendo da temperatura ambiente e do estado da bateria.
  • Página 269: Instruções De Operação

    A marca e os logotipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registradas de propriedade da Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Mirka Ltd é sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são aqueles dos seus respectivos proprietários.
  • Página 270 Mirka. Para localizar o seu centro de serviço autorizado da Mirka, entre em contato com a central de atendimento da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka.
  • Página 271: Guia De Solução De Problemas

    Para mais informações sobre REACH, RoHS e a nossa responsabilidade social de empesa, aceder a www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 272: Declara Ie De Conformitate

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlanda declar m pe propria r spundere c produsele Mirka® (enumerate mai jos i vezi tabelul Date tehnice pentru modelul corespunz tor) la care se refer prezenta declara ie sunt conforme cu urm toarele standarde sau cu alte documente normative: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 în conformitate cu reglement rile 2006/42/EC,...
  • Página 273: Avertismente Generale Privind Siguran A Sculelor Electrice

    Îmbr ca i-v adecvat. Nu purta i haine largi sau bijuterii. Nu apropia i p rul, hainele sau m nu ile de componentele mobile. Hainele largi, bijuteriile sau p rul lung pot fi prinse în componentele mobile. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 274 Acest lucru va asigura men inerea siguran ei sculei electrice. Nu încerca i niciodat s repara i acumulatoare deteriorate. Repararea bateriilor trebuie efectuat doar de produc tor sau de c tre furnizorii de service autoriza i. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 275: Avertiz Ri De Siguran Comune Pentru Opera Iile De Polizare

    Nu utiliza i accesorii care necesit agen i de r cire în stare lichid . Utilizarea apei sau a altor agen i de r cire în stare lichid poate avea ca rezultat electrocutarea sau ocul electric. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 276: Instruc Iuni De Siguran Suplimentare Pentru Toate Opera Iile

    Ave i grij sporit atunci când efectua i o t ietur de buzunar în pere ii existen i sau în alte zone oarbe. Roata proeminent poate t ia conducte de gaz sau de ap , cabluri electrice sau obiecte care pot provoca recul. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 277: Avertismente De Siguran

    , întrerupe i imediat utilizarea i nu reînc rca i. Date tehnice ® Mirka ARG- B 200 Tensiune 10.8 VDC Tura ie 2500 21000rpm M rimea maxim Ø 55 mm a accesoriului Man onPatron Ø 6 mm Greutate (incl. 0.89 kg bateria) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 278 , de configura ia sta iei de lucru i de timpul de expunere i condi ia fizic ale utilizatorului. Mirka Ltd nu accept nicio responsabilitate pentru consecin ele utiliz rii valorilor declarate în locul valorilor efective de expunere, pentru nicio evaluare individual a riscurilor.
  • Página 279: Procedura De Înc Rcare

    Procesul de înc rcare va dura aproximativ 50 de minute pentru bateria APB 10825 i 100 de minute pentru acumulatorul APB 10850. NOT ! Acest înc rc tor poate înc rca numai acumulatoare Mirka de 10,8 V. NOT ! Timpii de înc rcare pot fi mai lungi în func ie de temperatura ambiental i de starea bateriei.
  • Página 280: Instruc Iuni De Operare

    Aceast scul este echipat cu tehnologia Bluetooth® cu un consum redus de energie i poate fi conectat la o aplica ie, din care pot fi accesate func iile suplimentare ale instrumentului. Pentru mai multe informa ii despre func iile aplica iei i pentru a afla dac este disponibil în ara dvs., accesa i www.mirka.com/mymirka Activa i Bluetooth pe Mirka ®...
  • Página 281: Între Inerea

    ® sunt m rci comerciale înregistrate de inute de Bluetooth SIG, Inc. Orice utilizare a acestora de c tre Mirka Ltd este sub licen . Alte m rci comerciale i m rci înregistrate le apar in proprietarilor corespunz tori. Între inerea Scoate i întotdeauna bateria înainte de lucr rile de între inere!
  • Página 282: Instruc Iuni De Cur Are A Înc Rc Torului

    Mirka. Pentru a localiza centrul local de service autorizat Mirka, contacta i serviciul pentru clien i Mirka sau distribuitorul Mirka.
  • Página 283 60335-2-29:2004/A11:2018, EN 62233:2008, EN 55014-1:2017, EN 55014-2:2015, EN 61000-3-2:2014, EN 61000-3-3:2013, EN IEC 63000:2018 2014/35/EU, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU 2012/19/EU. ® : Mirka ARG-B 200 Cordless grinder Mirka Ltd 66850 (Jeppo) (Stefan .: +358 20 760 2111 , 03.08.2021 Sjöberg), : +358 20 760 2290 www.mirka.com RCM) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 284 General Industry Safety & Health Regulations ( ), part 1910, OSHA 2206. : Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402. « » Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 285 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 286 130°C Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 287 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 288 , . . , . . Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 289 50°C (122°F). 100 240 Mirka. ® Mirka ARG- B 200 10.8 VDC 2500 21000 об./мин Ø 55 Ø 6 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 290 4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh 0.18 0.18 0.38 0.38 2021 . EN 60745. Cordless ARG- B 200 70 dB(A) 81 dB(A) 3.0 dB(A) , / 2* 11.1 m/s 1.5 m/s , / 2 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 291 Mirka Ltd https://osha.europa.eu/en ( ), http://www.osha.gov ( 18 24°C (64 75°F). 4 °C (32°F) 40 °C (104 °F) BPA 10825 10850 Mirka 10,8 . 10,8 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 292 15 30 75%. 50%. 25%. 2 500 21 000 rpm+ rpm . : 2 500, 5 000, 7 500, 10 000, 12 500, 15 000 21 000 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 293 Bluetooth Bluetooth® App, www.mirka.com/mymirka Bluetooth «+» Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth Bluetooth ® Bluetooth SIG, Inc. Mirka Ltd Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 294 Mirka. Mirka Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 295 REACH ( RoHS ( www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 296: Izjava O Skladnosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska Z izklju no odgovornostjo izjavljamo, da so spodaj navedeni izdelki Mirka® (glejte tabelo "Tehni ni podatki" za dolo en model), na katere se nana a ta izjava, skladni z naslednjimi standardi ali drugimi normativnimi dokumenti: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 v skladu s predpisi 2006/42/ES, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU in 2012/19/EU.
  • Página 297 Ne dovolite, da spro enost, ki ste jo dosegli s pogosto uporabo orodja, povzro i, da postanete preve samozavestni in da ne upo tevate varnostnih na el za uporabo orodja. Brezbri no ravnanje lahko v del ku sekunde povzro i hude telesne po kodbe. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 298 Nazivna hitrost pripomo kov za bru enje mora biti vsaj enaka najve ji hitrosti, ki je navedena na elektri nem orodju. Pripomo ki za bru enje, ki se vrtijo z ve jo hitrostjo od nazivne hitrosti, se lahko zlomijo in razletijo. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 299 Trdno dr ite elektri no orodje in se postavite tako, da lahko z rokami in telesom obvladate silo odskoka. Upravljavec lahko nadzoruje silo odskoka, e izvede ustrezne varnostne ukrepe. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 300: Dodatna Varnostna Opozorila

    Polnilnik je zasnovan za delovanje na standardno gospodinjsko elektri no napajanje (izmeni na napetost 100 240 V). Ne uporabljajte ga pri nobeni drugi napetosti. Dodatna varnostna opozorila Vedno preverite, da je kos, ki ga elite zbrusiti, trdno pritrjen. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 301: Tehni Ni Podatki

    10.8 VDC Zmogljivost 2.0 Ah / 21.6 Wh 2.5 Ah / 27.0 Wh 4.0 Ah / 43.2 Wh 5.0 Ah / 54.0 Wh Te a 0.18 kg 0.18 kg 0.38 kg 0.38 kg Pametna baterija (da/ne*) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 302: Postopek Polnjenja

    Podjetje Mirka Ltd ne prevzema nikakr ne odgovornosti za posledice uporabe navedenih vrednosti namesto vrednosti dejanske izpostavljenosti za nobeno individualno oceno tveganja.
  • Página 303 Polnjenje traja pribli no 50 minut za baterijo BPA 10825 in 100 minut za baterijo BPA 10850. OPOMBA! Ta polnilnik lahko polni samo baterije Mirka 10,8 V. OPOMBA! as polnjenja je lahko dalj i, odvisno od temperaturo okolice in stanja baterije.
  • Página 304 Beseda in logotipi blagovne znamke Bluetooth so registrirane blagovne znamke in so v lastni dru be Bluetooth SIG, Inc., vsaka uporaba teh znamk s strani dru be Mirka Ltd pa je urejena z licencami. Druge blagovne znamke in trgovska imena so v lasti njihovih lastnikov.
  • Página 305 Leva LED-lu ka sveti rde e in orodje Napetost baterije je prenizka. Napolnite baterijo. ne deluje. Leva LED-lu ka orodja utripa rde e, Napaka baterije. Uporabite aplikacijo Zamenjajte baterijo. eprav je baterija polna. za diagnostiko. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 306: Podatki O Odlaganju

    Za ve informacij o predpisih REACH in RoHS ter dru beni odgovornosti na ega podjetja obi ite www.mirka.com. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 307: Izjava O Uskla Enosti

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finska prema sopstvenoj odgovornosti izjavljujemo da su Mirka® proizvodi (navedeni u nastavku i pogledajte tabelu Tehni ki podaci za odgovaraju i model) na koje se ova izjava odnosi uskla eni sa slede im standardima ili drugim normativnim dokumentima: EN 60745- 1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 u skladu s propisima 2006/42/EZ, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU i 2012/19/EU.
  • Página 308 Bez obzira na iskustvo ste eno estim kori enjem alatki, nemojte biti previ e opu teni i nemojte ignorisati bezbednosna pravila za alatku. Neoprezna radnja u deli u sekunde mo e dovesti do ozbiljne povrede. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 309 Nominalna brzina dodatne opreme za bru enje mora da bude bar jednaka maksimalnoj brzini koja je nazna ena na elektri noj alatki. Dodatna oprema za bru enje koja radi br e od svoje nominalne brzine mo e da se polomi i da odleti. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 310 U tom slu aju mo e do i do loma brusnog diska. Povratni udar je rezultat pogre ne upotrebe elektri ne alatke i/ili nepravilne radne procedure ili uslova rada i mo e da se izbegne preduzimanjem odgovaraju ih mera predostro nosti opisanih u nastavku. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 311 Nemojte skladi titi niti koristiti alatku i bateriju na mestima gde temperatura mo e da dostigne ili prema i 50 °C (122 °F). Punja je namenjen za rad na naponsku mre u u doma instvima (100 240 V AC). Ne poku avajte da ga koristite na neki drugi napon. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 312 Stepen za tite II / Baterija Mirka BPA 10820 Mirka BPA 10825 Mirka BPA 10840 Mirka BPA 10850 Punjiva Punjiva Punjiva Punjiva Litijum-jonska Litijum-jonska Litijum-jonska Litijum-jonska Napon baterije 10.8 VDC 10.8 VDC 10.8 VDC 10.8 VDC Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 313 Kompanija Mirka Ltd ne prihvata odgovornost za posledice koje mogu nastati kori enjem objavljenih vrednosti umesto stvarnih vrednosti izlo enosti za bilo koju individualnu procenu rizika.
  • Página 314: Uputstva Za Rad

    Proces punjenja e trajati pribli no 50 minuta za BPA 10825 i 100 minuta za BPA 10850 baterije. NAPOMENA! Ovaj punja mo e da puni samo baterije kompanije Mirka od 10,8 V. NAPOMENA! Punjenje mo e trajati du e u zavisnosti od temperature u okru enju i statusa baterije.
  • Página 315 Re i logotipovi Bluetooth su registrovani za titni znakovi kompanije Bluetooth SIG, Inc. i svako kori enje tih oznaka od strane kompanije Mirka Ltd obuhva eno je licencom. Drugi za titni znakovi i trgova ki nazivi pripadaju svojim vlasnicima. Odr avanje...
  • Página 316 Servisiranje uvek mora da obavlja obu eno osoblje. Da biste garanciju na alatku odr ali va e om i obezbedili optimalnu bezbednost i funkcionisanje alatke, servisiranje mora da obavlja ovla eni servisni centar kompanije Mirka. Da biste prona li lokalni ovla eni servisni centar kompanije Mirka, obratite se slu bi za korisni ku podr ku kompanije Mirka ili Mirka distributeru.
  • Página 317 Za vi e informacija o REACH, RoHS i na oj korporativnoj dru tvenoj odgovornosti posetite www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 318: Försäkran Om Överensstämmelse

    Försäkran om överensstämmelse Mirka Ab, 66850 Jeppo, Finland försäkrar härmed att Mirka®-produkterna (listade nedan, se tabellen Tekniska data för respektive modell), för vilka denna försäkran gäller, överensstämmer med följande standarder eller andra normativa dokument: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014- 1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 i enlighet med förordningarna 2006/42/EG, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU...
  • Página 319 Användning av dammuppsamling kan minska dammrelaterade risker. Låt inte tidigare frekvent användning av verktyg göra att du blir nonchalant och ignorerar säkerhetsföreskrifterna. En vårdslös handling kan snabbt orsaka allvarliga personskador. Användning och skötsel av elverktyg Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 320 är märkt med. Sliptillbehör som körs snabbare än den hastighet de är avsedda för kan gå sönder och flyga isär. Ytterdiametern och tjockleken på ditt tillbehör måste vara inom den kapacitetsklassificering som gäller för ditt elverktyg. Felaktigt storleksanpassade tillbehör kan inte styras på rätt sätt. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 321 . Hörn, vassa kanter eller studsande har en tendens att hugga tag i det roterande tillbehöret och orsaka förlust av kontroll eller rekyl. Fäst inte en tandad sågklinga. Sådana klingor ger ofta upphov till rekyl och förlust av kontroll. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 322: Extra Säkerhetsföreskrifter

    Läs igenom alla instruktioner före användning av verktyget. Alla användare måste kunna använda verktyget och vara medvetna om säkerhetsföreskrifterna. Alla underhållsarbeten måste utföras av utbildad personal. För service, kontakta ett auktoriserat Mirka servicecenter. Om verktyget inte fungerar som det ska, stäng genast av det och lämna in det på service eller reparation.
  • Página 323: Tekniska Data

    0.38 kg Intelligent batteri (Ja/Nej*) *Batterier tillverkade före 08/2021 Buller och vibrationer Värdena är uppmätta enligt EN 60745. Cordless ARG- B 200 Ljudtrycksnivå (L 70 dB(A) Ljudeffektnivå (L 81 dB(A) Buller mättolerans (K-faktor) 3.0 dB(A) Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 324 De faktiska exponeringsvärdena och skaderiskerna som en enskild användare utsätts för är unika och beror på hur personen arbetar, arbetsmaterialet och utformningen av arbetsplatsen, liksom på exponeringstiden och användarens fysiska tillstånd. Mirka Ab ansvarar inte för konsekvenser av att de angivna värdena används i stället för de faktiska exponeringsvärdena vid en enskild riskbedömning.
  • Página 325 När slipningen är klar ska du se till att verktyget stannar helt innan du lägger ifrån dig verktyget. Ta ut batteriet ur verktyget genom att trycka på knapparna på båda sidor samtidigt som du avlägsnar batteriet. Ladda batteriet. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 326 Bluetooth Detta verktyg är utrustat med Bluetooth® lågenergiteknik och kan kopplas till en app som ger tillgång till ytterligare funktioner. För mer information om appen och om den finns tillgänglig i ditt land, gå in på www.mirka.com/mymirka ® Så här gör du för att aktivera Bluetooth på dinMirka ARG-B 200: Anslut batteriet till verktyget.
  • Página 327 Service ska alltid utföras av utbildad personal. För att verktygets garanti ska gälla och för att garantera en hög säkerhet och funktionalitet bör du anlita ett auktoriserat Mirka servicecenter. För information om närmaste auktoriserade Mirka servicecenter, kontakta Mirkas kundtjänst eller din Mirka-återförsäljare.
  • Página 328 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlandiya bu beyan n ilgili oldu u Mirka® ürünlerinin (a a da listelenmektedir; belirli bir model için Teknik veriler tablosuna ba vurun), a a daki standartlar ve di er normatif belgeler ile uyumlu oldu unu, sadece kendi sorumlulu unda olmak kayd ile beyan eder: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU &...
  • Página 329 Uygun ekilde giyinin. Bol giysiler giymeyin ve ç k nt l veya sallant l , uzun tak lar takmay n. Saç n z , giysilerinizi ve eldivenlerinizi hareketli parçalardan uzak tutun. Bol giysiler, gev ek tak lar veya uzun saçlar hareketli parçalara tak labilir. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 330 Bu elektrikli alet, bir ta lama makinesi olarak çal t r lmak üzere tasarlanm t r. Bu elektrikli aletle birlikte verilen tüm güvenlik uyar lar , talimatlar, çizimler ve teknik özellikleri dikkatle okuyarak inceleyin. A a da verilen talimatlar tam olarak izlememek, elektrik çarpmas , yang n ve/veya ciddi yaralanmalarla sonuçlanabilir. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 331 çark n s k ma noktas na giren kenar , çark n t rmanmas na veya atmas na neden olan malzemenin yüzeyine saplanabilir. Çark, s k ma noktas ndaki hareket Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 332 Aleti ve pil paketini s cakl n 50 °C ye (122 °F) veya üzerine ç kabildi i yerlerde saklamay n veya kullanmay n. arj cihaz , konutlara yönelik standart ebeke elektrik gücü (100 240 VAC) ile çal mak üzere tasarlanm t r. Ba ka bir gerilimde kullanmaya çal may n. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 333: Teknik Veriler

    Bu aleti kullanmadan önce tüm talimatlar okuyun. Tüm operatörler bu aletin do ru, emniyetli ekilde kullan m konusunda eksiksiz bir e itim görmelidir. Tüm bak m çal malar e itimli personel taraf ndan yürütülmelidir. Servis i lemleri için, yetkili bir Mirka servis merkezi ile irtibata geçin.
  • Página 334 çal t rma ekline, i lenen belirli malzemeye, i istasyonunun tasar m na ve kullan c n n maruziyet süresine ve fiziksel durumuna dayan r. Mirka Ltd, herhangi bir ba ms z risk de erlendirmesinde fiili maruziyet de erleri yerine beyan edilen de erleri kullanman n do urabilece i sonuçlara ili kin herhangi bir sorumluluk üstlenmez.
  • Página 335 BPA 10825 pil paketi için yakla k 50 dakika ve BPA 10850 pil paketi için yakla k 100 dakika sürecektir. NOT! Bu arj cihaz sadece Mirka 10,8 V pil paketlerini arj etmek için üretilmi tir. NOT! Çevreleyen ortama ve pil durumuna ba l olarak, arj süreleri daha uzun olabilir.
  • Página 336: Aksesuar De I Tirme

    Bluetooth SIG, Inc. firmas n n sahibi oldu u tescilli ticari markalard r ve bu markalar n Mirka Ltd taraf ndan her türlü kullan m lisans kapsam ndad r. Di er ticari markalar ve ticari isimler ilgili sahiplerinin mülkiyetindedir.
  • Página 337 Mirka servis merkezi taraf ndan gerçekle tirilmelidir. Size en yak n Mirka yetkili servis merkezini ö renmek için, Mirka Mü teri Hizmetleri veya Mirka sat c n zla irtibat kurun.
  • Página 338 ömürlerinin sonuna gelen elektrikli aletler ayr olarak toplanmal ve çevreye uyumlu bir geri dönü üm tesisine teslim edilmelidir. REACH, RoHS ve kurumsal sosyal sorumlulu umuz hakk nda daha fazla bilgi edinmek için lütfen www.mirka.com adresini ziyaret edin. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 339: Declaration Of Conformity

    Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 in accordance with the regulations 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2015/863/EU &...
  • Página 340 | us-ca Mirka® ARG-B 200 Cordless Grinder CONFORMS TO UL STD 60745-1, 60745-2-23. CERTIFIED TO CSA STD C22.2 No. 60745-1, C22.2 No. 60745-2-23. Mirka® BCA 108 Battery Charger CONFORMS TO UL STD 1310. CERTIFIED TO CSA STD C22.2 No. 223.
  • Página 341 Have your power tool serviced by a qualified repair person using only identical replacement parts. This will ensure that the safety of the power tool is maintained. Never service damaged battery packs. Service of battery packs should only be perfomerd by the manufacturer or authorized service providers Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 342 Do not operate the power tool near flammable materials. Sparks could ignite these materials. Do not use accessories that require liquid coolants. Using water or other liquid coolants may result in electrocution or shocks. Further safety instructions for all operations Kickback and related warnings Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 343 This charger is not intended for any uses other than charging rechargeable batteries. Do not place any object on top of the charger, near any heat source or place the charger on a soft surface that may result in excessive internal heat. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 344: Additional Safety Warnings

    Read all instructions before using this tool. All operators must be fully trained in the proper, safe use of this tool. All maintenance must be carried out by trained personnel. For service, contact a Mirka authorized service center. If the tool appears to malfunction, stop using it immediately and arrange for service and repair.
  • Página 345 Mirka Ltd accepts no responsibility for the consequences of using declared values instead of actual exposure values for any individual risk assessment.
  • Página 346 The charging process will last approximately 50 minutes for BPA 10825 and 100 minutes for BPA 10850 battery pack. NOTE! This charger can only charge Mirka 10.8 V battery packs. NOTE! Charging times may be longer depending on the surrounding temperature and battery conditions.
  • Página 347 Bluetooth SIG, Inc. and any use of such marks by Mirka Ltd is under license. Other trademarks and trade names are those of their respective owners. FCC Rules & Industry Canada s licence-exempt RSS Compliance with the radio regulations in North America has been verified in accordance with FCC Part 15 subpart B and C, RSS-GEN, RSS-247 and FCC §15.247.
  • Página 348 | us-ca Maintenance Always remove the battery before maintenance! Only use original Mirka spare parts! Replacing accessory Installing collet The collet must be attached to the collet nut before installing the collet assembly to the tool. Be sure that the collet size matches the size of the mandrel you will use, otherwise the collet may break.
  • Página 349 Servicing must always be performed by trained personnel. To keep the tool warranty valid and ensure optimal tool safety and function, servicing must be carried out by a Mirka authorized service centre. To locate your local Mirka authorized service centre, contact Mirka Customer Service or your Mirka dealer.
  • Página 350 Mirka Ltd, 66850 Jepua, Finlandia declara bajo su única responsabilidad que los productos Mirka® (enumerados a continuación, ver la tabla «Datos técnicos» para el modelo correspondiente) a los que se refiere esta declaración son conformes a las siguientes normativas u otros documentos reglamentarios: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 de acuerdo con las normas 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2015/863/UE y 2012/19/UE.
  • Página 351 | us-mx Mirka® ARG-B 200 Cordless Grinder CONFORMS TO UL STD 60745-1, 60745-2-23. CERTIFIED TO CSA STD C22.2 No. 60745-1, C22.2 No. 60745-2-23. Mirka® BCA 108 Battery Charger CONFORMS TO UL STD 1310. CERTIFIED TO CSA STD C22.2 No. 223.
  • Página 352 Si el líquido entrara en contacto con los ojos, solicite además ayuda médica. El líquido que sale de la batería podría causarle irritación o quemaduras. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 353 Sujete siempre la herramienta eléctrica en su(s) mano(s) durante el arranque. El par de reacción del motor, cuando se va acelerando hasta alcanzar plena velocidad, puede hacer que la herramienta se tuerza. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 354: Más Instrucciones De Seguridad Para Todas Las Operaciones

    Para conos y tapones de abrasivo con rosca, utilice únicamente mandriles de muelas con una brida de hombro continua que sea del tamaño y la longitud correctos. Un mandril apropiado reduce las posibilidades de rotura. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 355 Lea la Hoja de Datos de Seguridad de Materiales (MSDS) en relación a la superficie de trabajo. En caso de cualquier daño físico en la mano/muñeca, deje de trabajar y busque atención médica. Las lesiones en la Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 356 Nivel de potencia del sonido (L 81 dB(A) Incertidumbre sobre la medición del 3.0 dB(A) sonido K Valor de emisión de la vibración a 11.1 m/s Factor de incertidumbre en la emi- 1.5 m/s sión de la vibración K Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 357 Mirka Ltd no se hace responsable de las consecuencias del uso de los valores declarados en lugar de los valores reales de exposición para cualquier evaluación del riesgo individual.
  • Página 358 Al llevar a cabo el rectificado, si acaba de instalar un accesorio o está iniciando un periodo de trabajo, téstelo dejándolo girar durante un minuto antes de aplicarlo a la pieza de trabajo. Permita que el accesorio entre en velocidad completa antes de comenzar el trabajo. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 359 La marca nominativa y los logos de Bluetooth son marcas registradas que pertenecen a Bluetooth SIG, Inc , por lo cual todo uso que haga Mirka Ltd de dichas marcas será bajo licencia Otras marcas registradas y nombres comerciales serán propiedad de sus respectivos propietarios FCC Rules &...
  • Página 360 Mirka Para localizar su centro de servicio autorizado de Mirka, comuníquese con el Servicio de Atención al Cliente o con su distribuidor de Mirka...
  • Página 361 Para más información sobre REACH, RoHS y nuestra responsabilidad social corporativa, visite www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 362 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlande certifie sous son unique responsabilité que les produits Mirka® (listés ci-dessous, consulter le tableau « Caractéristiques techniques » pour un modèle spécifique), pour lesquels la présente attestation est délivrée, sont conformes aux normes ou autres documents normatifs sui- vants : EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 conformément...
  • Página 363 Attention : Situation potentiellement dangereuse pouvant provoquer des blessures légères ou modérées et/ou des dommages matériels Mirka® ARG-B 200 Cordless Grinder CONFORMS TO UL STD 60745-1, 60745-2-23. CERTIFIED TO CSA STD C22.2 No. 60745-1, C22.2 No. 60745-2-23. Mirka® BCA 108 Battery Charger CONFORMS TO UL STD 1310.
  • Página 364 Lorsque le bloc-batterie n est pas utilisé, l éloigner de tout autre objet métallique comme les trombones, pièces de monnaie, clés, clous, vis et autres objets de ce type risquant de faire contact Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 365 équipement de protection individuel. Des fragments de la pièce de travail et d un accessoire brisés peuvent être projetés et causer une blessure au-delà de l aire immédiate de l opération. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 366 Par exemple : ne pas utiliser le côté de la meule à tronçonner pour meuler. Les meules à tronçonner abrasives étant conçues pour un meulage périphérique, les forces latérales appliquées à ces outils peuvent entraîner leur rupture. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 367 Pendant l utilisation, garder les mains à distance du plateau tournant. Lors de l utilisation de cet outil, toujours porter les équipements de protection individuelle recommandés par le fabricant et stipulés dans les normes locales/nationales. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 368 Les valeurs mesurées sont établies conformément à la norme EN 60745. Cordless ARG- B 200 Niveau de pression acoustique (L 70 dB(A) Niveau de puissance acoustique 81 dB(A) Incertitude de mesure K 3.0 dB(A) Valeur d émission de vibration a 11.1 m/s Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 369 Mirka Ltd réfute toute responsabilité vis à vis des conséquences de l utilisation des valeurs déclarées au lieu des valeurs réelles d exposition pour toute évaluation de risque individuelle...
  • Página 370 Lors du meulage, si vous venez d installer un accessoire ou que vous commencez un chantier, faites un test en le faisant tourner une minute avant d entrer en contact avec la pièce à travailler. Laisser l accessoire atteindre son plein régime avant de commencer le travail. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 371 La marque verbale et le logo Bluetooth sont des marques déposées et la propriété de Bluetooth SIG, Inc et l utilisation de ces marques par Mirka Ltd est régie par une licence Les autres marques et marques de commerce appartiennent à leurs propriétaires respectifs FCC Rules &...
  • Página 372 être réalisé par un centre agréé Mirka Pour trouver votre centre d entretien agréé le plus proche, contacter le service client èle Mirka ou votre prestataire Mirka Mirka®...
  • Página 373 à sa mise enoeuvre conformément à la loi nationale, les outils électriques en fin de vie doivent être triés et retournés à un centre de recyclage respectueux de l environnement. Pour davantage d informations sur REACH, RoHS et notre responsabilité sociale d entreprise, rendez- vous sur www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 374 传真 +358 20 760 2290 Jeppo 2021 年 08 月 03 日 发布地点和日期 公司 行官 www.mirka.com 原始说明译文。我们保留不经事先通知而更改本手册的权利。 重要注意事项 在安装、操作、或维护该工具之前,请仔细阅读这些安全和操作说明。将这些说明保存在安全且方便取用的位置。 请阅读并遵守国家及地方政府的相关规定 所需的人员安全设备 阅读操作员手册 佩戴安全眼镜 佩戴听力保护装置 佩戴安全手套 佩戴口罩 符号 符合欧盟相关标准 符合英国相关法规 符合中国 RoHS 要求 符合澳大利亚和新西兰 RCM 要求 无线研磨机 警告:可能会导致死亡或重伤和/或财产损失的潜在危险情况。 注意:可能会导致轻伤或中等程度伤害和/或财产损失的潜在危险情况。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 375 *2适用于由可充电电池供电的产品。 请参阅产品手册,了解产品在环保使用期限内的使用条件。 请阅读并遵守 一般工业安全与健康法规,Part 1910,OSHA 2206,提供方: Superintendent of Documents; Government Printing Office; Washington DC 20402 州与地方法规 电动工具通用安全注意事项 警告阅读所有安全警告和说明。不遵守安全警告和说明可能引发触电、火灾和/或严重受伤。 保存所有警告和指南,以备日后查阅以下所有警告中所提到的 电动工具 指交流电驱动(有线)或者电池 供电(无线)的电动工具。 工作区域的安全 保持工作区域干净整洁,照明充足。阴暗和杂乱的区域容易引发事故。 不得在爆炸性环境中使用本电动工具,如存在易燃液体、气体或粉尘的情况下。电动工具产生的火花 可能会引燃粉尘或烟雾。 操作电动工具时请勿让儿童和旁人靠近。分神会导致您失去控制。 电气安全 电动工具插头必须与插座匹配。绝不要以任何方式改动插头。切勿将任何适配器插头与接地电动工具 一起使用。未经改装的插头和配套插座能降低触电风险。 避免身体与管道、散热器、炉灶和冰箱等接地表面接触。如果身体触地或着地,触电风险将增加。 不得将电动工具暴露在雨中或者潮湿环境下。动工具进水后会增加触电风险。 不得滥用电线。切勿使用电线搬动、拉动或拔出电动工具的插头。务必保证电线远离热源、油、锋利 刃具和活动件。受损或缠绕的电线会增加触电风险。 在户外使用电动工具时,请配备适用于户外操作的延长线。使用户外专用延长线可降低触电风险。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 376 在进行任何调整、更换配件或存放电动工具之前,请先拔下电源插头和/或从电动工具中取出电池组。 相关安全措施可以降低意外启动电动工具的风险。 请将闲置的电动工具存放在儿童接触不到的地方。凡不熟悉此类电动工具或未熟读相关操作说明的人 员,不得操作此类电动工具。未经培训的人员使用电动工具存在危险。 保养电动工具。检查电动工具活动件的移位和连接情况、部件破损情况以及其他可能会影响电动工具 性能的问题。如电动工具受损,应在使用前及时修理。许多事故都是由于电动工具维护不善导致的。 保证切割工具锋利整洁。带有切削刃的切割工具在得到妥善保养后,不易出现粘连,且容易控制。 结合工作环境和工作内容,根据说明指引选用电动工具、配件和刀具等等。不按照设计用途使用电动 工具可能会出现危险情况。 保证手柄和抓握表面干燥、整洁且无油脂。发生意外情况时,油滑的手柄和抓握表面会导致无法安全 操控工具。 电池工具使用和护理 只能使用制造商指定的充电器充电。适合一种电池组类型的充电器在用于其他类型电池组时可能会产 生火灾风险。 仅使用带有专门指定电池组的电动工具。使用任何其他电池组都有可能会造成人身伤害和火灾风险。 不使用电池组时,使其远离其他金属物体,如回形针、硬币、钥匙、钉子、螺丝或其他小金属物体, 这些物体可以将两个端子连接在一起。短接电池端子可能会导致灼伤或火灾。 如果滥用电池组,液体可能会从电池中喷出;避免接触。如果不慎接触,请用水冲洗。如果液体接触 到眼睛,请寻求医疗救助。从电池中喷出的液体可能会造成刺激或灼伤。 请勿使用损坏或改装的电池组或工具。损坏或改装的电池可能表现出不可预测的行为,进而导致火 灾、爆炸或受伤风险。 请勿将电池组或工具暴露于明火或高温环境。暴露于明火或 130℃ 以上的高温环境可能会引起爆炸。 请遵循所有充电说明,请勿在说明书规定温度范围之外给电池组或工具充电。充电不当或超出规定温 度范围都可能损坏电池,并增加 火灾风险。 维修 应由专业维修人员使用相同替换件修理电动工具。这样可以确保所维修的电动工具的安全性。 请勿维修损坏的电池组。电池组只能由制造商或授权服务提供商维修 研磨操作的通用安全警告 本电动工具的设计功能是研磨。请阅读随本电动工具一同提供的所有安全警告、说明、图解和规格。不遵守 下文载列的所有说明可能引发触电、火灾和/或严重受伤。 不建议用本电动工具进行砂磨、钢丝打磨、抛光、钻孔或切割等操作。利用本电动工具进行非预定操作可能 造成危害和导致人员受伤。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 377 接触可能导致电动工具裸露在外的金属部件带电,使操作员遭到电击。 在启动过程中,始终将电动工具紧握在手中。当电机加速到全速时,电机的反作用力矩可能会导致工具扭 曲。 只要可行,就用夹子支撑工件。在使用时,切勿一只手握着小工件,另一只手握着工具。夹紧小工件让您可 以用手控制工具。定位销杆、管道或导管等圆形材料在被切割时容易滚动,可能会导致批头粘连或弹向操作 员。 切勿在配件完全停止运行前将电动工具放下。旋转配件可能抓住放置表面,带动电动工具失控。 更换批头或进行任何调整后,确保夹头螺母、筒夹或任何其他调整装置已牢固拧紧。松动的调整装置可能会 意外移位,造成失控,松动的旋转部件会被大力甩出。 切勿在电动工具在您身侧时启动它。不慎接触旋转配件可能使其缠绕您的衣物,将您的身体卷入配件。 定期清理电动工具的通风口。电机风扇会将粉尘吸入电机外壳,金属上积灰过多可能引起电气事故。 切勿在易燃材料旁操作电动工具。火花可能引燃这些材料。 切勿使用需要冷却液的配件。使用水或其他冷却液可能导致触电或电击。 所有操作的进一步安全说明 反弹和相关警告 反弹是转轮、支撑垫、刷子或任何其他配件受挤压或被缠绕后突然产生的反作用力。挤压或缠绕导致旋转配件迅 速停转,如未控制住电动工具,就会受到与配件旋转方向相反的力。 举例而言,如磨轮被工件缠绕或挤压,被咬住的磨轮边缘会穿透材料表面,使磨轮摆脱缠绕或挤压。根据磨轮在 挤压点的运动方向,磨轮可能会朝操作员或相反的方向弹出。磨轮在这种情况下也可能破裂。 反弹是错误使用电动工具和/或操作程序或环境不当的结果,但恰当采取下列预防措施,可以避免。 紧握电动工具,调整身体和手臂姿势,确保能抵住反弹力。 如采取恰当的预防措施,操作员可以控制反弹 力。 处理棱角、锐利边缘等地方时应格外谨慎。避免冲撞和妨碍配件。.棱角、锐利边缘或弹性部位可能妨碍旋 转配件,导致工具失控或反弹。 不得附装带齿锯片。 此类锯片会导致频繁的反弹和失控。 始终沿与材料切割边缘的方向相同的方向(与碎片被抛出的方向相同)将批头进给到材料中。工具以错误方 向进给将造成批头的切割边缘脱出工件并将工具拉入此进给方向。 在使用旋转锉、切割砂轮、高速刀具或碳化钨刀具时,务必牢固固定工件。这些砂轮如果在刻槽中轻微倾斜 就会卡住,还可能会反弹。当切割砂轮卡住时,砂轮自身通常会破裂。当旋转锉、高速刀具或硬质合金刀具 卡住时,可能会从刻槽中弹起,从而造成工具失控。 研磨和研磨切割作业的特定安全警告。 仅使用建议用于您的电动工具的砂轮类型并仅用于推荐的应用。例如:请勿使用切割砂轮侧面进行研磨。研 磨切割砂轮设计用于周边磨削,施加在侧面的作用力可能导致砂轮碎裂。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 378 所有维护工作都必须由经过培训的人员执行。如需维修,请联系 Mirka 授权维修中心。 如果本工具存在故障迹象,请立即停止使用并安排检修和维修。 在更换磨料前应始终断开电源 携带、存放或无人看管工具时切勿接通电源。 使用期间双手需远离旋转垫。 在使用本工具时,必须按照制造商的说明和地方/国家标准来佩戴所需的 个人安全防护设备。 阅读工作台面的材料安全数据表 (MSDS)。 如果感到任何的手部/腕部不适,请停止工作并马上就医。重复性的工作、 运动和过度震动会导致手部、腕部和胳膊受伤。 电池和充电器的其他信息 不得以任何原因打开电池组。如果电池组的塑料外壳损坏或破裂,立即停止使用,而且不得充电。 技术数据 ® Mirka ARG- B 200 10.8 VDC 电压 2500 21000 rpm 转速 Ø 55 mm 配件最大尺寸 夹头 Ø 6 mm Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 379 81 dB(A) 声测量不确定度 K 3.0 dB(A) 振动排放值 a 11.1 m/s 振动排放不确定度 K 1.5 m/s 规格如有变更,恕不另行通知。不同市场可用的型号范围可能有所不同。 为反映砂磨机的正常工作条件,其运行条件偏离以下标准方式:研磨料颗粒尺寸为 5 微米。进给力为 10 N。 表中所列值来自根据所述法规和标准进行的实验室测试,并不足以进行风险评估。在特定工作场所中测得的值 可能 比声明的值要大。实际接触值和个人受到的风险或伤害等级在每种情况下都不同,具体取决于周围的环 境、个人工 作的方式、加工的特定材料、工作站设计以及用户的接触时间和身体状况。对于使用声明值而不 是实际接触值来对 个人风险进行评估而导致的后果,Mirka Ltd 将不承担任何责任。 更多职业健康和安全信息,请参见以下网站: https://osha.europa.eu/en(欧洲)或 http://www.osha.gov(美国) 正确使用工具 该工具设计用于研磨各种类型的材料,如油漆、金属、木材、石材、塑料等。请勿在没有咨询制造商或制造商授 权供应商的情况下,将该工具用于任何未经指定目的。请勿使用工作速度低于本工具最大额定空载速度的配件。 任何需要打开电机外壳才能进行的维护或修理仅可由授权维修中心执行。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 380 BPA 10825 电池组充电过程将持续 50 分钟,BPA 10850 电池组充电过程将持续 100 分钟。 本充电器只可对 Mirka 10.8 V 电池组进行充电。 根据环境温度和电池使用状况的不同,充电时间可能延长。 10.8 V 充电器的 LED 指示状态说明 充电器诊断 充电器在下列情况下发出指示: 电池组过热。全部三个充电指示灯闪烁。取出电池,散热 15 30 分钟后重新插入。 电池或充电器发生故障。两个充电指示灯闪烁。取出电池,进行散热。重新把电池组插入充电器。如果两个充电 指示灯依然闪烁,电池或充电器可能需要维修。 入门指南 拆开工具包装时,确保其保持原封、完整,并且运输途中没有造成损坏。绝不要使用损坏的工具。 使用前,请检查配件是否正确安装。 把充满电的电池组安装到工具中,直到听到咔哒声响表示电池组卡合到位。 操作说明 本工具可作为手持工具使用。本工具可在任何位置使用。 选择适当配件并将其固定在工具上。 Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 381 ARG-B 200 上激活蓝牙的方法如下: 将电池连接至工具。 按下并按住 rpm+ 按钮,同时按开关按钮激活工具。 中间的 LED 灯闪烁绿色时,表明蓝牙已激活,可以连接。 中间的 LED 灯点亮绿色时,表明工具已连接至另一个蓝牙设备。 工具停用/关闭时,蓝牙也会停用。 如未安装 App 或 App 在您所在国家/地区不可用,则不应激活蓝牙。 Bluetooth ® 文字标志和标识是 Bluetooth SIG, Inc.所有的注册商标,Mirka Ltd 对该等标志的任何使用,都是根 据许可 做出的。其他商标和商业名称都是其各自所有人的商标和商业名称。 维护 维护前请取出电池! 仅使用 Mirka 原装备件! 更换配件 安装夹头 必须先将夹头附装至夹头螺母,然后才能将夹头组件安装到工具上。请确保夹头尺寸与要使用的芯轴尺寸匹配, 否则夹头可能会破裂。 装配时, 将夹头放在平坦表面上,然后将螺母置于夹头之上。...
  • Página 382 用 14 毫米开口扳手紧固主轴钻杆,并用 17 毫米开口扳手牢牢拧紧夹头螺母。 拆卸配件时程序正好相反。 储存和搬运 将设备存放于干燥处,避免淋雨和结霜。不要受压,以免变形。 清洁 使用软刷清除堆积的灰尘。清洁时佩戴安全眼镜,以保护眼睛。 如果工具的主体需要清洁,请用柔软的湿布擦拭。可以使用温和的洗涤剂。 警告:切勿使用酒精、汽油或其他清洁剂。切勿使用腐蚀剂清洁塑料零部件。 充电器清洁说明 可以使用布或柔软的非金属刷去除充电器外部的污垢和油脂。请勿使用水或任何清洁溶液。 其他服务 必须由经过培训的人员进行维修。要保持工具保修有效并确保最佳的工具安全和性能,必须由 Mirka 授权服务中心 进行维修。要寻找当地的 Mirka 授权服务中心,请联系 Mirka 客户服务或您的 Mirka 经销商。 故障排除指南 症状 可能的原因 解决方案 按下开关后,工具右侧的 LED 灯未 电池组未正确安装到工具上。 正确插入电池。 亮起。 电池完全没电。 进行充电。 工具右侧的 LED 灯呈红色亮起,研...
  • Página 383 处置信息 危险 拔下电源线,使多余的电动工具不可使用。 遵守关于处理和循环利用废弃机器、包装和配件的国家/地区特定适用法规。 仅限欧盟:请勿将电动工具丢弃到家居废弃物中。为遵守关于废弃电子和电气设备的欧盟指令 并依法实施,已达使用寿命的电动工具必须单独收集并送回环保回收站。 如需有关 REACH、RoHS 和我们企业社会责任的更多信息,请访问 www.mirka.com Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 384 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finlândia Declaramos, sob nossa inteira responsabilidade, que os produtos Mirka® (listados abaixo; consulte a tabela Dados técnicos para ver o modelo específico), aos quais esta declaração se refere, estão em conformidade com as seguintes normas ou outros documentos normativos: EN 60745-1:2009/A11:2010, EN 60745-2-23:2013, EN 55014-1:2017/A11:2020, EN 55014-2:2015, EN IEC 63000:2018 de acordo com as regulamentações 2006/42/CE, 2014/30/UE, 2011/65/UE, 2015/863/UE e 2012/19/UE.
  • Página 385 Roupas soltas, joias ou cabelos compridos podem ficar presos nas peças móveis. Se forem disponibilizados aparelhos para ligar unidades de extração e recolha de poeiras, verificar se estão ligados e se são usados adequadamente. Usar um aparelho de recolha de poeiras reduz perigos relacionados com poeiras. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 386 Avisos de segurança comuns para operações de desbaste Esta ferramenta elétrica está prevista para funcionar como desbastador. Por favor ler todos os avisos, instruções, ilustrações e especificações de segurança entregues com esta ferramenta elétrica. O não Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 387 Não opere a ferramenta elétrica perto de materiais inflamáveis. As fagulhas poderão inflamar esses materiais. Não usar acessórios que necessitem de líquido de arrefecimento. Usar água ou outros líquidos de arrefecimento pode resultar em eletrocussão ou choques. Outras instruções de segurança para todas as operações Retorno e advertências relacionadas Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 388 Se a caixa do conjunto de baterias apresenta rachas ou danos, não inserir no carregador. Há o perigo de choques elétricos ou eletrocussão. Não permitir penetração do líquido para o interior do carregador. Pode resultar em choques elétricos. O carregador não está previsto para qualquer outro tipo de utilização do que carregar baterias recarregáveis. Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 389 Potência 100 240 VAC, 50 60Hz Tempo de carregamento < 50 min (2.5 Ah) < 100 min (5.0 Ah) Taxa de temperatura de -20 °C 80 °C armazenagem Temperatura de 4 °C 40 °C carregamento Mirka® ARG-B 200 Cordless grinder...
  • Página 390 A Mirka Ltd não aceita qualquer responsabilidade pelas consequências do uso dos valores declarados, em vez dos valores de exposição reais, para qualquer avaliação de riscos individuais.
  • Página 391 O processo de carregamento tem uma duração aproximada de 50 minutos para o conjunto da bateria BPA 10825 e 100 minutos para o BPA 10850. OBSERVAÇÃO! Este carregador carrega apenas conjunto da baterias Mirka 10.8V. OBSERVAÇÃO! Os tempos de carregamento podem ser mais longos, dependendo da temperatura ambiente e do estado da bateria.
  • Página 392 A marca e os logotipos da palavra Bluetooth são marcas comerciais registradas pertencentes à Bluetooth SIG, Inc., e qualquer uso de tais marcas pela Mirka Ltd é efetuado sob licença. Outras marcas comerciais e nomes comerciais são aqueles dos respectivos proprietários.
  • Página 393 | br Manutenção Antes da manutenção, remover sempre primeiro a bateria! Utilize apenas peças sobressalentes originais Mirka! Trocar um acessório Montar a pinça A pinça deve estar fixa à respetiva porca antes de montar o conjunto da pinça na ferramenta. Assegurar que o tamanho da pinça corresponde ao tamanho do mandril que vai usar;...
  • Página 394 Mirka autorizado. Para localizar o seu centro de serviços Mirka autorizado, entre em contato com a central de atendimento ao cliente da Mirka ou com o seu revendedor autorizado Mirka.
  • Página 395 Mirka Ltd, 66850 Jeppo, Finland declare under our sole responsibility that the Mirka® products (listed below and see "Technical data" table for particular model) to which this declaration relates are in conformity with the following standards or other normative documents: BS EN 60745-1:2009/A11:2010, BS...
  • Página 398 Russia Mirka Rus LLC Singapore Mirka Asia Pacific Pte Ltd Spain Mirka Ibérica S.A.U. Sweden Mirka Scandinavia AB Turkey Mirka Turkey Z mpara Ltd Şirketi United Kingdom Mirka (UK) Ltd United Arab Emirates Mirka Middle East FZCO USA Mirka USA Inc.

Tabla de contenido