Enlaces rápidos

1
2
5
3
4
1
2
1
2
OBO Bettermann
Holding GmbH & Co. KG
P. O. Box 1120
58694 Menden
GERMANY
Customer Service
Tel.: +49 2373 89 - 17 00
1
2
Fax.: +49 2373 89 -12 38
www.obo-bettermann.com
Building Connections
DB
DE Deskbox
Montageanleitung
EN Deskbox
Mounting instructions
ES Deskbox
Instrucciones de montaje
RU Настольный бокс Deskbox
Инструкция по монтажу
loading

Resumen de contenidos para OBO Bettermann DB

  • Página 1 DE Deskbox Montageanleitung EN Deskbox Mounting instructions ES Deskbox Instrucciones de montaje RU Настольный бокс Deskbox Инструкция по монтажу OBO Bettermann Holding GmbH & Co. KG P. O. Box 1120 58694 Menden GERMANY Customer Service Tel.: +49 2373 89 - 17 00 Fax.: +49 2373 89 -12 38 [email protected] www.obo-bettermann.com Building Connections...
  • Página 2 Deskbox verwenden 1. Insert the connector into the Deskbox. Disposing of the Deskbox Stecker einstecken: Deskbox DB (item no. 6116936, 6116939, 6116918, Deskbox DB (Art.-Nr. 6116936, 6116939, 6116918, 1. Stecker in die Deskbox einstecken. Comply with the local waste disposal regulations. 6116942, 6116945) 6116942, 6116945) Deskobx entsorgen – Plastic parts as domestic waste. Product description Produktbeschreibung – Metallic parts as scrap metal. Örtliche Müllentsorgungsvorschriften beachten. The ready-for-connection Deskbox DB is suitable for...
  • Página 3 6116942, 6116945) 6116939, 6116918, 6116942, 6116945) Подключение настольного бокса Deskbox Tenga en cuenta la normativa local de eliminación de Descripción del producto Описание продукта 1. Подключите настольный бокс Deskbox к угло- residuos. El Deskbox DB listo para la conexión es adecuado Готовый к подключению настольный бокс Deskbox вой штепсельной вилке – Piezas de plástico como residuo doméstico. para dotar los puestos de trabajo de conexiones eléc- DB предназначен для оснащения рабочих мест Применение настольного бокса Deskbox – Piezas de metal como chatarra. tricas, de telecomunicaciones y de datos, directas.