FRL-15U-F, FRL-24U-F
INSTRUCCIONES DE MONTAJE
ES
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
EN
INSTRUÇÕES DE MONTAGEM
PT
MODE D'EMPLOI
FR
INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS / INSTALLATION OF THE WHEELS / INSTALAÇÃO DAS RODAS / INSTALLATION DES
ROULETTES
Fije las 4 ruedas a la base del rack utilizando los 16 tornillos y arandelas de muelle suministrados.
Fix the 4 wheels to the base of the rack using the 16 bolts and spring washers supplied.
Fixe as 4 rodas na base do rack usando os 16 parafusos e anilhas de mola fornecidos.
Fixé les roulettes à la base du rack en utilisant les 16 vis et rondelles de ressort fournis.
INSTALACIÓN DE LOS PANELES LATERALES / INSTALLATION OF THE SIDE PANELS / INSTALAÇÃO DOS PAINÉIS
LATERAIS / INSTALLATION DES PANNEAUX LATÉRAUX
Fije las paneles laterales a la base de abajo a arriba como se indica en la figura.
Fix the side panels to the base from the under the base upwards as shown in the image.
Fixe os painéis laterais à base de abaixo a acima como indicado na figura.
Fixé les panneaux latéraux à la base de bas en haut tel qu'indique le dessin.
INSTALACIÓN DE LA TAPA SUPERIOR / INSTALLATION OF THE LID / INSTALAÇÃO DA TAMPA SUPERIOR /
INSTALLATION DE LA PARTIE SUPÉRIEUR
Coloque la tapa superior sobre las tapas laterales e introduzca los tornillos de arriba a abajo como se indica en la figura.
Place the lid on the sides and this time insert the bolts from the outside, as shown in the image.
Coloque a tampa superior sobre as tampas laterais e introduzca os parafusos de acima a abaixo como indicado na figura.
Installation de la partie supérieur sur les panneaux latéraux et introduisez les vis d'en haut en bas tel qu'indique le dessin.