Silvercrest SPM 220 A1 Instrucciones De Uso
Silvercrest SPM 220 A1 Instrucciones De Uso

Silvercrest SPM 220 A1 Instrucciones De Uso

Máquina para pasta
Ocultar thumbs Ver también para SPM 220 A1:
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MÁQUINA PARA PASTA
MACCHINA PER PASTA FRESCA SPM 220 A1
MÁQUINA PARA PASTA
Instrucciones de uso
PASTA MAKER
Operating instructions
IAN 385824_2107
MACCHINA PER PASTA FRESCA
Istruzioni per l'uso
PASTA-MASCHINE
Bedienungsanleitung
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Silvercrest SPM 220 A1

  • Página 1 MÁQUINA PARA PASTA MACCHINA PER PASTA FRESCA SPM 220 A1 MÁQUINA PARA PASTA MACCHINA PER PASTA FRESCA Instrucciones de uso Istruzioni per l'uso PASTA MAKER PASTA-MASCHINE Operating instructions Bedienungsanleitung IAN 385824_2107...
  • Página 2 Antes de empezar a leer abra la página que contiene las imágenes y, en seguida, familiarícese con todas las funciones del dispositivo. Prima di leggere aprire la pagina con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell’apparecchio. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device.
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Importador ............... 16 │ SPM 220 A1  ...
  • Página 5: Introducción

    Si el suministro está incompleto o se observan daños debido a un embalaje defi- ciente o al transporte, póngase en contacto con la línea directa de asistencia (consulte el capí- tulo "Asistencia técnica"). │ ■ 2    SPM 220 A1...
  • Página 6: Indicaciones De Seguridad

    Para desenchufar la fuente de alimentación de la red eléctrica, tire ► siempre del enchufe y nunca del cable. │ SPM 220 A1    3 ■...
  • Página 7 Evite tocar las piezas móviles. Mantenga las manos, el pelo, la ► ropa, la rasqueta y otros objetos alejados de las piezas móviles durante el funcionamiento. Mantenga la tapa cerrada durante el funcionamiento. ► │ ■ 4    SPM 220 A1...
  • Página 8: Indicación

    90 minutos. INDICACIÓN El usuario no tiene que hacer nada para cambiar el ajuste del pro- ► ducto entre 50 y 60 Hz. El producto se adapta tanto a 50 Hz como a 60 Hz. │ SPM 220 A1    5 ■...
  • Página 9: Descripción Del Aparato

    (para los discos moldeadores de espaguetis A y espaguetonis B) Panel de mando Fig. 2 A Espaguetis B Espaguetonis C Tallarines (tagliatelle/fetuchini) D Pappardelle E Lingüinis F Lasaña G Macarrones finos H Macarrones Fig. 1 │ ■ 6    SPM 220 A1...
  • Página 10: Montaje Del Aparato

    10) Monte la tapa 2 tras añadir la harina necesa- ria en el recipiente para la masa t (consulte el capítulo "Preparación de pasta"). Fig. 3 │ SPM 220 A1    7 ■...
  • Página 11: Preparación De Pasta

    5) Monte la tapa 2; para ello, las dos pestañas de la tapa 2 deben encajar en los alojamien- tos de la base del aparato 5. Tras esto, presione la parte delantera de la tapa 2 hasta que encastre audiblemente en el panel frontal z. │ ■ 8    SPM 220 A1...
  • Página 12 15) Limpie el aparato de la manera descrita en el capítulo "Limpieza". │ SPM 220 A1    9 ■...
  • Página 13: Moldeado De Raviolis

    2) Elimine con un paño seco cualquier posible frontal z del recipiente para la masa t. resto de harina que haya en el alojamiento para los ganchos de amasado 9. │ ■ 10    SPM 220 A1...
  • Página 14: Limpieza De Los Accesorios

    "OPEN". durante 1-2 horas en el congelador. Tras Cierre la tapa 2. ♦ esto, debería ser fácil eliminar los restos de masa con las herramientas de limpieza p/a. │ SPM 220 A1    11 ■...
  • Página 15: Recetas

    Para ello, eche 1 huevo por tanda en el vaso medi- menos de líquido. Para ello, observe también dor de líquido y rellene hasta alcanzar 90 ml de las indicaciones del capítulo "Solución de líquido. fallos". │ ■ 12    SPM 220 A1...
  • Página 16: Receta Básica De Pasta De Sémola De Trigo Duro Sin Huevo

    Inicie el programa de amasado para 250 g de harina ♦ Vierta lentamente la mezcla de agua y huevo por el orificio 1 de la tapa 2 para que llegue al recipiente para la masa t. │ SPM 220 A1    13 ■...
  • Página 17: Receta Básica De Pasta De Trigo Con Huevo

    ♦ Cueza la pasta preparada en agua salada y remueva de vez en cuando. Tras unos 3-4 minu- tos estará al dente; es decir, resistente al mordisco y lista para servir. │ ■ 14    SPM 220 A1...
  • Página 18: Características Técnicas

    Cualquier reparación que se realice una vez finalizado el plazo de garantía estará sujeta a costes. │ SPM 220 A1    15 ■...
  • Página 19: Alcance De La Garantía

    ■ Si se producen errores de funcionamiento u otros defectos, póngase primero en contacto con el departamento de asistencia técnica espe- cificado a continuación por teléfono o por correo electrónico. │ ■ 16    SPM 220 A1...
  • Página 20 Importatore ..............32 IT │ MT │ SPM 220 A1    17...
  • Página 21: Introduzione

    In caso di fornitura incompleta o in presenza di danni da trasporto o da imballaggio inade- guato, rivolgersi alla linea diretta di assistenza (vedere capitolo "Assistenza"). IT │ MT │ ■ 18    SPM 220 A1...
  • Página 22: Avvertenze Di Sicurezza

    fine di poter staccare la spina imme- diatamente in situazioni di emergenza. Estrarre l'alimentatore dalla presa tirando sempre dalla spina, mai ► dal cavo. IT │ MT │ SPM 220 A1    19 ■...
  • Página 23 Evitare di toccare le parti in movimento. Durante il funzionamento ► mantenere le mani, i capelli, gli indumenti, la spatola per impasto e altri oggetti lontani dalle parti mobili. Tenere il coperchio chiuso durante il funzionamento. ► IT │ MT │ ■ 20    SPM 220 A1...
  • Página 24 Non è necessaria alcuna azione da parte dell'utente per commutare ► il prodotto tra 50 e 60 Hz. Il prodotto è adatto sia a 50 Hz che a 60 Hz. IT │ MT │ SPM 220 A1    21 ■...
  • Página 25: Descrizione Dell'apparecchio

    (per i dischi sagomati Spaghetti A e Spaghet- toni B) Pannello di comando Fig. 2 A Spaghetti B Spaghettoni C Tagliatelle/fettuccine D Pappardelle E Linguine F Lasagne G Maccheroni H Penne Fig. 1 IT │ MT │ ■ 22    SPM 220 A1...
  • Página 26: Montaggio Dell'apparecchio

    Viene emesso un segnale acustico e il display a si illumina brevemente. L'apparecchio si trova ora in modalità standby. Fig. 3 L'apparecchio è ora montato e pronto per l'uso. IT │ MT │ SPM 220 A1    23 ■...
  • Página 27: Produzione Della Pasta

    250 g di farina – : per grandi quantità di impasto a partire da circa 250‒500 g di farina Si illumina il simbolo del programma di impa- statura selezionato. IT │ MT │ ■ 24    SPM 220 A1...
  • Página 28: Formare Ravioli

    12) Durante l'erogazione è possibile tagliare la nuova operazione di impastatura e formare pasta per mezzo della spatola per impasto p. un'altra sfoglia per lasagne. IT │ MT │ SPM 220 A1    25 ■...
  • Página 29: Smontaggio Dell'appa Recchio

    Spaghetti A e Spaghettoni B) o i perni di pulizia laterali della spatola per impasto p per eliminare il grosso dei residui di impasto dagli incavi dei dischi sagomati 8 utilizzati. IT │ MT │ ■ 26    SPM 220 A1...
  • Página 30: Conservazione

    35 minuti circa e si è attivata la protezione erogato meglio. contro il surriscaldamento. ♦ Staccare la spina dalla presa di corrente e fare raffreddare l'apparecchio per circa 90 minuti prima di rimetterlo in funzione. IT │ MT │ SPM 220 A1    27 ■...
  • Página 31: Ricette

    Avviare il programma di impastatura per 250 g fino al segno "2 ": di farina Attraverso l'apertura 1 del coperchio 2, ♦ versare lentamente circa 80 ml di acqua nella vasca t. IT │ MT │ ■ 28    SPM 220 A1...
  • Página 32: Ricetta Base Per Pasta Di Farina Di Frumento Senza Uovo

    Versare 200 g di semola di grano duro e 50 g lizione e mescolare di tanto in tanto. Dopo circa di farina di frumento nella vasca t. 3 -4 minuti è al dente. IT │ MT │ SPM 220 A1    29 ■...
  • Página 33: Smaltimento

    1–7: materie raffreddare l'apparecchio per circa 90 minuti. In plastiche, 20–22: carta e cartone, caso contrario, l'apparecchio potrebbe surriscal- 80–98: materiali compositi. darsi attivando la protezione contro il surriscalda- mento. IT │ MT │ ■ 30    SPM 220 A1...
  • Página 34: Garanzia Della Kompernass Handels Gmbh

    La garan- zia decade in caso di impiego improprio o mano- missione, uso della forza e interventi non eseguiti dalla nostra filiale di assistenza autorizzata. IT │ MT │ SPM 220 A1    31 ■...
  • Página 35: Assistenza

    Con questo codice QR si giunge direttamente al sito dell’assistenza clienti Lidl (www.lidl-service.com) e con la digitazione del codice articolo (IAN) 385824_2107 si può aprire il manuale di istruzioni di proprio interesse. IT │ MT │ ■ 32    SPM 220 A1...
  • Página 36 Importer ............... . . 48 GB │ MT │ SPM 220 A1    33...
  • Página 37: Introduction

    Check the package for completeness and signs of visible damage. If any items are missing or damaged as a result of defective packaging or transportation, please contact the Service Hotline (see section "Service"). │ GB │ MT ■ 34    SPM 220 A1...
  • Página 38: Safety Information

    When disconnecting the appliance from the mains supply, always ► pull on the mains adapter and never on the cable. GB │ MT │ SPM 220 A1    35 ■...
  • Página 39 Never touching moving parts. Keep your hands, hair, clothing, the ► dough scraper and other objects away from moving parts during operation. Keep the lid closed during operation. ► │ GB │ MT ■ 36    SPM 220 A1...
  • Página 40 90 minutes. NOTE No user action is required to switch the product between 50 and ► 60 Hz. The product switches automatically to either 50 or 60 Hz. GB │ MT │ SPM 220 A1    37 ■...
  • Página 41: Appliance Description

    Cleaning tool with protective cap (for the spaghetti A and spaghettoni B shaping discs) Control panel Fig. 2 A Spaghetti B Spaghettoni C Tagliatelle/Fettuccine D Pappardelle E Linguine F Lasagne G Macaroni Fig. 1 H Penne │ GB │ MT ■ 38    SPM 220 A1...
  • Página 42: Assembling The Appliance

    The appliance is now assembled and ready for container t. Push in the bracket w so that its operation. narrow end goes through the round opening on the dough container t (fig. 3). GB │ MT │ SPM 220 A1    39 ■...
  • Página 43: Making Pasta

    : for small dough quantities up to dough container t. approx. 250 g flour – : for large dough quantities from approx. 250‒500 g flour The symbol of the selected kneading programme lights up. │ GB │ MT ■ 40    SPM 220 A1...
  • Página 44: Making Ravioli

    4) Carefully close the two halves of the ravioli attachment o and press them firmly together. 5) Open the ravioli attachment o and remove the finished ravioli. GB │ MT │ SPM 220 A1    41 ■...
  • Página 45: Dismantling The Appliance

    2) Clean all removable parts and all accessories in mild dishwater. Rinse with fresh water to remove all detergent residues. │ GB │ MT ■ 42    SPM 220 A1...
  • Página 46: Storage

    Unplug the appliance from the mains socket and allow it to cool down for about 90 minutes before using it again. ■ The appliance is defective. ♦ Contact the Customer Service department. GB │ MT │ SPM 220 A1    43 ■...
  • Página 47: Recipes

    Place the finished pasta in boiling salted water approx. 80 ml (= 1 and stir occasionally. After about 3–4 minutes approx. 160 ml (= 2 the pasta is al dente, i.e. cooked until firm to the bite. │ GB │ MT ■ 44    SPM 220 A1...
  • Página 48: Basic Recipe For Wheat Pasta Without Egg

    Together, this should add up to about 90 ml the pasta is al dente, i.e. cooked until firm to the of liquid. Whisk the egg with the water. bite. ♦ Start the kneading programme for 250 g flour GB │ MT │ SPM 220 A1    45 ■...
  • Página 49: Disposal

    1–7: plastics, 90 minutes. Otherwise, the appliance may over- 20–22: paper and cardboard, 80–98: composites. heat and activate the overheat protection. │ GB │ MT ■ 46    SPM 220 A1...
  • Página 50: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres. GB │ MT │ SPM 220 A1    47 ■...
  • Página 51: Warranty Claim Procedure

    This QR code will take you directly to the Lidl service page (www.lidl-service.com) where you can open your operating instructions by entering the item number (IAN) 385824_2107. │ GB │ MT ■ 48    SPM 220 A1...
  • Página 52 Importeur ............... . 64 DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    49...
  • Página 53: Einleitung

    Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und sichtbare Schäden. Bei einer unvollständigen Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport wenden Sie sich an die Service-Hotline (siehe Kapitel „Service“). │ DE │ AT │ CH ■ 50    SPM 220 A1...
  • Página 54: Sicherheitshinweise

    Netzsteckdose gezogen werden. Daher muss das Gerät so aufgestellt werden, dass stets ein unbehin derter Zugang zur Netz- steckdose gewährleistet ist, damit in Not situationen der Netzstecker sofort abgezogen werden kann. DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    51 ■...
  • Página 55 Vermeiden Sie das Berühren beweglicher Teile. Halten Sie Hände, ► Haare, Kleidung, Teigschaber und andere Gegenstände während des Betriebs von beweglichen Teilen fern. Halten Sie den Deckel während des Betriebs geschlossen. ► │ DE │ AT │ CH ■ 52    SPM 220 A1...
  • Página 56 Es ist keine Aktion seitens der Benutzer erforderlich, um das Produkt ► zwischen 50 und 60 Hz umzustellen. Das Produkt passt sich sowohl für 50 als auch für 60 Hz an. DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    53 ■...
  • Página 57: Gerätebeschreibung

    (für die Formscheiben Spaghetti A und Spaghettoni B) Bedienfeld Abb. 2 A Spaghetti B Spaghettoni C Tagliatelle/Fettuccine D Pappardelle E Linguine F Lasagne G Makkaroni Abb. 1 H Penne │ DE │ AT │ CH ■ 54    SPM 220 A1...
  • Página 58: Gerät Montieren

    Sie mit der freien Hand ggf. die Formscheibe 8. 10) Den Deckel 2 montieren Sie erst, nachdem Sie das benötigte Mehl in den Teigbehälter t gegeben haben (siehe Kapitel „Nudeln Abb. 3 herstellen“). DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    55 ■...
  • Página 59: Nudeln Herstellen

    : für große Teigmengen ab ca. Mehl u die erforderliche Menge Mehl ab und 250‒500 g Mehl füllen Sie dieses in den Teigbehälter t. Das Symbol des gewählten Knetprogramms leuchtet auf. │ DE │ AT │ CH ■ 56    SPM 220 A1...
  • Página 60: Ravioli Formen

    Hilfe des Teigschabers p abschneiden. HINWEIS ► Geben Sie den vom Ausstechen übrig geblie- benen Teig zurück in das Gerät, starten Sie einen Knetvorgang und formen Sie eine wei- tere Lasagneplatte. DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    57 ■...
  • Página 61: Gerät Demontieren

    Teigresten zu befreien. 2) Reinigen Sie alle abnehmbaren Teile und sämt- liches Zubehör in mildem Spülwasser. Spülen Sie mit klarem Wasser nach, um alle Spülmittel- reste zu entfernen. │ DE │ AT │ CH ■ 58    SPM 220 A1...
  • Página 62: Aufbewahren

    Sie das Gerät für ca. 90 Minuten abkühlen, bevor Sie es wieder in Betrieb nehmen. ■ Das Gerät ist defekt. ♦ Wenden Sie sich an den Kundenservice. DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    59 ■...
  • Página 63: Rezepte

    Sie Flüssigkeit bis zur Markierung „1 “ während der Ausgabe auf die gewünschte und bei 2 Messbechern Mehl u dementsprechend Länge abzuschneiden. bis zur Markierung „2 “ hinzu: │ DE │ AT │ CH ■ 60    SPM 220 A1...
  • Página 64: Grundrezept Für Weizennudeln Ohne Ei

    Beides zusammen sollte ca. 90 ml Flüssig- keit ergeben. Verquirlen Sie das Ei mit dem Wasser. ♦ Starten Sie das Knetprogramm für 250 g Mehl DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    61 ■...
  • Página 65: Entsorgen

    Verpackungsmate rialien sind gekenn- Ansonsten kann das Gerät überhitzen und den zeichnet mit Abkürzungen (a) und Überhitzungsschutz aktivieren. Ziffern (b) mit folgender Bedeutung: 1–7: Kunststoffe, 20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe. │ DE │ AT │ CH ■ 62    SPM 220 A1...
  • Página 66: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch bestimmt. Bei miss- bräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwendung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Serviceniederlassung vorge- nommen wurden, erlischt die Garantie. DE │ AT │ CH │ SPM 220 A1    63 ■...
  • Página 67: Abwicklung Im Garantiefall

    Handbücher, Produktvideos und Installationssoft- www.kompernass.com ware herunterladen. Mit diesem QR-Code gelangen Sie direkt auf die Lidl-Service-Seite (www.lidl-service.com) und können durch die Eingabe der Artikelnummer (IAN) 385824_2107 Ihre Bedienungsanleitung öffnen. │ DE │ AT │ CH ■ 64    SPM 220 A1...
  • Página 68 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Estado de las informaciones · Versione delle informazioni Last Information Update · Stand der Informationen: 09 / 2021 · Ident.-No.: SPM220A1-092021-1 IAN 385824_2107...

Tabla de contenido