1.3 Símbolos y palabras de advertencia.................... 8 Instrucciones de seguridad........................ 11 Características técnicas........................15 Puesta en funcionamiento........................16 Conexiones y elementos de mando....................18 Datos técnicos............................22 Cables y conectores..........................36 Limpieza............................... 40 Protección del medio ambiente....................... 41 D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
El desarrollo continuo de los productos y de los manuales de instrucciones es nuestra estra‐ tegia empresarial. Por lo tanto, están sujetos a cambios sin previo aviso. Por favor visítenos en www.thomann.de para ver la versión actualizada de este manual de instrucciones. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Para contactar con un especialista, consulte nuestro servicio de sonal asesoramiento en línea. Para resolver cualquier problema técnico o duda que se le plantee Servicio técnico respecto a su producto, diríjase a nuestro servicio técnico. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
En el presente manual de usuario, se utilizan las siguientes convenciones tipográficas: Rótulos Los rótulos que se encuentran en el producto se identifican en el correspondiente manual con letras en cursiva y entre corchetes. Ejemplo: regulador de [VOLUME], tecla [Mono]. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
ð El equipo funciona en modo automático. Apague el equipo. 1.3 Símbolos y palabras de advertencia En esta sección, se detallan los símbolos y palabras de advertencia que figuran en el presente manual de instrucciones. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 9
¡AVISO! Esta combinación de símbolo y palabra de advertencia indica una situación de peligro potencial que, si no se evita, puede provocar daños materiales y ambientales. Señal de advertencia Clase de peligro Riesgo eléctrico. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 10
Información general Señal de advertencia Clase de peligro Peligro en general. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
¡Peligro de asfixia! Preste atención a que los niños no arranquen piezas pequeñas del equipo (por ejemplo botones de mando o similares). Los niños podrían tragar las piezas y asfixiarse. Nunca deje a los niños solos utilizar equipos eléctricos. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 12
¡AVISO! Interferencias Este equipo emite señales electromagnéticas. Esto puede provocar interferencias debido a las ondas de radio superpuestas. No uti‐ lice el equipo en lugares donde esté prohibido utilizar equipos de radio. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 13
Los acumulaciones de polvo y suciedad al interior pueden dañar el equipo. El equipo debe ser mantenido regularmente en condiciones ambientales adecuadas (polvo, humo, nicotina, niebla, etc.) por parte de un especialista para evitar daños por sobre‐ calentamiento y otras disfunciones. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 14
Los pies de goma de este producto contienen plastificante que posiblemente interaccione con el revestimiento del soporte, dejando así manchas oscuras permanentes. Si procede, evite que los pies entren en contacto directo con el soporte y utilice una capa base adecuada si necesario, p.ej. protectores de fieltro o similar. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
2 × entrada regulable MIC/Line, terminal jack combinado XLR/6,35 mm 1 × Line out, XLR 1 × Aux in, terminal jack de 3,5 mm Caja de madera de alta calidad con brida de 35 mm para el montaje sobre trípodes y asas de transporte D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Para más información, visite nuestra página web http://www.thomann.de. Procure que no se encuentren objetos de metal entre el emisor y el receptor. Asegúrese de que no se produzcan interferencias con otros sistemas de radiotransmisión y/o sistemas de monitorización dentro del oído. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 17
¡AVISO! Utilización con trípodes Si el equipo está montado en un trípode, asegúrese de que está firme y de que el peso del equipo no sobrepasa la capacidad de carga permitida del trípode. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Conexiones y elementos de mando Conexiones y elementos de mando & ö 230V D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 19
Bluetooth® para conectarlos. El LED parpadea. En la lista Bluetooth® del equipo de conexión se muestra "Bluetooth". Acepte la conexión. Una vez acoplado, el LED se ilumina continuamente. 6 [BT/AUX] Regulador para ajustar el nivel de entrada de señales Bluetooth® y AUX D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 20
Regulador para ajustar los agudos y los graves en un rango de +/-10 dB para los agudos y +/-6 dB para los graves 10 [LINE OUT] Salida de línea, conector XLR (balanceado). Aquí se dispone de la señal combinada de las dos entradas, de AUX y de Bluetooth® según el DSP y la regulación de sonido. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 21
[Music], [Vocal/LowCut], [Live] y [Stage Monitor]. El LED correspondiente se ilumina. 13 [VOLTAGE SELECTOR] Conmutador de tensión 14 [ON] / [OFF] Interruptor principal. Enciende y apaga el equipo. 15 Portafusibles 16 Conector de alimentación integrado. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
2 × terminal jack de 6,35 mm, balanceado Reproductor a nivel de línea 1 × terminal jack de 3,5 mm, estéreo, no balan‐ ceado Alimentación de tensión Conector IEC Impedancia de entrada Mic: 4,4 kΩ Línea: 100 kΩ D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 23
Bluetooth® Rango de frecuencias 2,402 GHz … 2,480 GHz Máx. potencia de emisión 1,6 mW o +2 dBm Máx. alcance 10 m Estándar Versión 5.0 Codecs PCM, ADPCM, CBR, VBR Consumo de energía 200 W D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 24
110V: 5 mm × 20 mm, 4 A, 250 V, lento Dimensiones (ancho × alto × prof.) 321 mm × 505 mm × 291 mm Peso 11 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0°C…40°C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 25
1 × terminal jack de 3,5 mm, estéreo, no balan‐ ceado Alimentación de tensión Conector IEC Impedancia de entrada Mic: 4,4 kΩ Línea: 100 kΩ Conexiones de salida Mezcla de nivel de línea desde 1 × conector XLR, 3 polos, balanceado ambas entradas D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 26
2,402 GHz … 2,480 GHz Máx. potencia de emisión 1,6 mW o +2 dBm Máx. alcance 10 m Estándar Versión 5.0 Codecs PCM, ADPCM, CBR, VBR Consumo de energía 300 W Intensidad de arranque 25 A, 3500 µs D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 27
110V: 5 mm × 20 mm, 4 A, 250 V, lento Dimensiones (ancho × alto × prof.) 386 mm × 597 mm × 346 mm Peso 15,6 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0°C…40°C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 28
1 × terminal jack de 3,5 mm, estéreo, no balan‐ ceado Alimentación de tensión Conector IEC Impedancia de entrada Mic: 4,4 kΩ Línea: 100 kΩ Conexiones de salida Mezcla de nivel de línea desde 1 × conector XLR, 3 polos, balanceado ambas entradas D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 29
2,402 GHz … 2,480 GHz Máx. potencia de emisión 1,6 mW o +2 dBm Máx. alcance 10 m Estándar Versión 5.0 Codecs PCM, ADPCM, CBR, VBR Consumo de energía 300 W Intensidad de arranque 25 A, 3500 µs D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 30
110V: 5 mm × 20 mm, 4 A, 250 V, lento Dimensiones (ancho × alto × prof.) 460 mm × 705 mm × 415 mm Peso 19,5 kg Condiciones ambientales Rango de temperatura 0°C…40°C Humedad relativa 20 %…80 % (sin condensación) D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 31
Datos técnicos Rango de frecuencias D110SP Stage Monitor Live Vocal Boost Standard D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 32
Datos técnicos Rango de frecuencias D112SP dBSPL Stage Monitor Live Vocal Boost Standard 20 Hz D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 33
Datos técnicos Rango de frecuencias D115SP dBSPL Stage Monitor Live Vocal Boost Standard 20 Hz D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 34
Sí Input a la vez Mic Preamps Regulación del sonido por canal Regulación del sonido global Sí Reproducción Bluetooth® Sí Control por Bluetooth® Reproductor de USB Reproductor de tarjeta SD Low Cut Sí Ground Lift D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 35
Datos técnicos Ventilador Montaje en travesaños posible D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Dichas líneas, no obstante, son muy sensibles a las interferencias electromagnéticas. Este efecto resulta aún más importante si es por transmitir señales de bajo nivel, como por ejemplo de micrófonos, o bien si se utilizan cables muy largos. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 37
útil sin ningún tipo de interferencia. Conector jack de 6,35 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 38
Conectores jack de 3,5 mm, tres polos (mono, balanceado) señal (fase normal, +) señal (fase invertida, –) masa Conector jack de 3,5 mm, tres polos (estéreo, no balanceado) señal (canal izquierdo) señal (canal derecho) masa D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Página 39
Cables y conectores Conector XLR (balanceado) masa, apantallamiento señal (fase normal, +) señal (fase invertida,–) apantallamiento en la carcasa del conector (opcional) D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
Utilice un paño seco y suave. Si es necesario, utilice un paño húmedo para quitar manchas o incrustaciones resistentes. No utilice nunca detergentes a base de alcohol ni diluyente. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...
(RAEE) en su versión vigente. ¡No echar a la basura doméstica! Entregue el producto y sus componentes en un centro de reciclaje autorizado. Respete todas las normas y reglamentaciones aplicables del país de que se trate. En caso de dudas, contacte con las autoridades responsables. D110SP, D112SP, D115SP altavoz activo...