Pit Boss PLATINUM BRUNSWICK PBV5PL Instrucciones Y Recetas

Pit Boss PLATINUM BRUNSWICK PBV5PL Instrucciones Y Recetas

Ahumador vertical de pellas de madera
Tabla de contenido
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

MODEL / MODÈLE / MODELO: PBV5PL
PART / PIÈCE / PARTE: 10577, 10932
300522
BRUNSWICK
WOOD PELLET VERTICAL SMOKER
IMPORTANT, READ CAREFULLY, RETAIN FOR FUTURE REFERENCE.
MANUAL MUST BE READ BEFORE OPERATING!
FUMOIR VERTICAL À GRANULES DE BOIS
IMPORTANT, PRENEZ CONNAISSANCE DE CE DOCUMENT ET CONSERVEZ-LE POUR RÉFÉRENCE
ULTÉRIEURE VOUS DEVEZ LIRE CE GUIDE AVANT D'UTILISER LE BARBECUE !
AHUMADOR VERTICAL DE PELLAS DE MADERA
IMPORTANTE, LEA DETENIDAMENTE, CONSERVE PARA REFERENCIA FUTURA.
¡DEBE LEER EL MANUAL ANTES DE LA OPERACIÓN!
INSTRUCTIONS AND RECIPES | INSTRUCTIONS ET RECETTES | INSTRUCCIONES Y RECETAS
WARNING: Please read the entire manual before installation and use of this electric, pellet fuel burning appliance. Failure to follow these
instructions could result in property damage, bodily injury or even death. Contact local building or fire officials about restrictions and
installation inspection requirements in your area.
AVERTISSEMENT : Veuillez lire l'intégralité du manuel avant l'installation et l'utilisation de cet appareil électrique, à granules. Ne pas suivre ces
instructions peut entraîner des dégâts matériels ou des blessures corporelles graves pouvant aller jusqu'à la mort. Contactez les responsables
locaux de la construction ou des incendies au sujet des restrictions et des exigences d'inspection de l'installation dans votre région.
ADVERTENCI: Lea el manual completo antes de instalar y utilizar este aparato eléctrico para quemar pellets de combustible. Incumplir estas
instrucciones podría causar daños materiales, lesiones corporales, e incluso la muerte. Consulte a sus funcionarios locales de construcción y
control de incendios para informarse sobre las restricciones y los requisitos de inspección de instalaciones en su región.
FOR OUTDOOR AND HOUSEHOLD USE ONLY. NOT FOR COMMERCIAL USE. RÉSERVÉ À L'USAGE
EXTÉRIEUR ET RÉSIDENTIEL UNIQUEMENT. NON DESTINÉ À UN USAGE COMMERCIAL.
SOLO PARA USO EN EXTERIORES Y EN EL HOGAR. NO ES PARA USO COMERCIAL.
Tabla de contenido

Solución de problemas

loading

Resumen de contenidos para Pit Boss PLATINUM BRUNSWICK PBV5PL

  • Página 62: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD LAS FALLAS DE MANTENIMIENTO Y EL INCUMPLIMIENTO DE LAS DISTANCIAS REQUERIDAS ENTRE EL APARATO Y LOS MATERIALES COMBUSTIBLES SON CAUSAS IMPORTANTES DE INCENDIOS. ES DE LA MAYOR IMPORTANCIA QUE ESTE PRODUCTO SOLAMENTE SE UTILICE DE ACUERDO CON ESTAS INSTRUCCIONES. Por favor lea y comprenda este manual en su totalidad antes de intentar armar, utilizar o instalar el producto.
  • Página 63: Eliminación De Las Cenizas

    para su uso con este aparato. No coloque una cubierta para ahumador u otra cosa inflamable dentro del espacio de almacenamiento debajo del ahumador. 5. Para evitar lesiones o daños al barreno, el aparato cuenta con una cubierta de seguridad en la tolva metálica. Esta cubierta no debe ser retirada a menos que así...
  • Página 64: Monóxido De Carbono ("El Asesino Silencioso")

    De acuerdo con los procedimientos y especificaciones UL 2728A-2019 de UL, "aparatos de cocina con pellets combustibles" y ULC/ORD C2728-19 "equipos de quema de combustible con pellets". Los aparatos de cocina con pellets Pit Boss® han sido probados de manera independiente y registrados por CSA (un laboratorio de pruebas 300522 acreditado) de acuerdo con las normas UL y ULC.
  • Página 65 ÍNDICE Información de seguridad ..........62 Procedimiento de cebado de la tolva ........77 Primer uso - Quemado del ahumador ........77 Partes y especificaciones ..........66 Procedimiento de arranque automático ......77 Cómo apagar su ahumador ............77 Preparación del ensamblaje ......... 67 Cuidado y mantenimiento ..........
  • Página 66: Partes Y Especificaciones

    PARTES Y ESPECIFICACIONES N° Descripción Parrillas de cocción (x4) Tapón de la tapa (x1) Tapa de la chimenea (x1) Cañón de la chimenea (x1) Sensore para carne (x2) Asas de la tapa (x2) Manija posterior (x1) Gabinete principal (x1) Bandeja para grasa (x1) Carcasa para limpiar la ceniza (x1) Depósito para la ceniza (x1) Placa deflectora de calor (x1)
  • Página 67: Preparación Del Ensamblaje

    Si hay partes faltantes o dañadas, no intente ensamblar el producto. Los daños por transporte no están cubiertos por la garantía. Comuníquese con su distribuidor o con Servicio al Cliente de Pit Boss® para solicitar partes. EE.UU : (480) 923-9630 | Canada (GRATUITA) : 1-877-942-2246 www.pitboss-grills.com...
  • Página 68: Sujeción Del Panel Delantero A Las Patas De Soporte

    2. SUJECIÓN DEL PANEL DELANTERO A LAS PATAS DE SOPORTE Partes requeridas: Panel delantero del carro (#20) Carcasa para limpiar la ceniza (#10) Tornillo (#C) Instalación: • Coloque la carcasa para limpiar la ceniza en el centro del panel delantero hacia la parte inferior de la unidad (como se muestra en la ilustración).
  • Página 69: Montaje Del Soporte Del Cable De Alimentación

    5. MONTAJE DEL SOPORTE DEL CABLE DE ALIMENTACIÓN Partes requeridas: Suporte para cable de alimentación (#14) Tornillo (#C) Instalación: • Localice los dos agujeros en la parte trasera de la pata de soporte izquierda. Monte el soporte del cable de alimentación en el panel de soporte usando dos tornillos.
  • Página 70: Montaje Del Asa Del Panel De Control

    9. MONTAJE DEL ASA DEL PANEL DE CONTROL Partes requeridas: Asas de la tapa (#6) Tornillo (#D) Instalación: • Localice el panel de control en la parte frontal de la unidad. Monte el asa de la tapa del panel de control con dos tornillos. 10.
  • Página 71: Inserción Del Depósito Para La Ceniza

    13. INSERCIÓN DEL DEPÓSITO PARA LA CENIZA Partes requeridas: Depósito para la ceniza (#11) Instalación: • Introduzca el depósito para la ceniza en la abertura del panel delantero de la unidad. Asegúrese de que el depósito para la ceniza se ha introducido completamente para que recoja de forma adecuada la ceniza de la parrilla principal.
  • Página 72: Conexión A Una Fuente De Alimentación Eléctrica

    Con todos los aparatos para exteriores, las condiciones climatológicas externas tendrán un papel importante en el desempeño de su ahumador y en los tiempos de cocción necesarios para perfeccionar sus comidas. La unidad Pit Boss® Grills, debido a su construcción de pared doble, debe considerarse como un ahumador para 3 estaciones, dependiendo del lugar en donde viva.
  • Página 73: Cocina En Climas Calientes

    del ahumador a su hogar y/o a otras estructuras. ¡Ponga todo lo que necesita en una bandeja, abríguese bien y hágalo! • Para ayudarle a tener el control de la temperatura exterior, coloque un termómetro para exteriores cerca del área en la que cocina.
  • Página 74: Explicación Del Tablero De Control

    El ahumado caliente funciona mejor cuando se necesita un tiempo de cocción más largo, como para cortes de carne, pescados o aves grandes. • El ahumado frío es cuando la comida se encuentra tan lejos del fuego que se ahúma sin cocinarse, y a temperaturas de 15°C-32°C / 60-90 °F.
  • Página 75 Se mostrará el código "noP". Compatible solamente PROBE 1 PROBE 2 con sondas de carne de la marca Pit Boss® Grills. El icono de ALIMENTADOR DE ESPIRAL está visible cuando el alimentador está girando. Cuando la lectura NO PELLETS central muestra un código de error (Err) y el icono de ALIMENTADOR DE ESPIRAL parpadea, el alimentador...
  • Página 76: Funciones Del Tablero De Control

    FUNCIONES DEL TABLERO DE CONTROL • AJUSTE DE LA TEMPERATURA DEL AHUMADOR La sonda de parrilla mide la temperatura interna del parrilla principal. Cuando se haya ajustado la temperatura de cocción deseada, la sonda de parrilla leerá la temperatura real en el interior del parrilla principal y se ajustará a la temperatura de cocción deseada.
  • Página 77: Procedimiento De Preparación De La Tolva

    PROCEDIMIENTO DE PREPARACIÓN DE LA TOLVA Debe seguir estas instrucciones la primera vez que se encienda el ahumador y cada vez que la tolva se quede sin gránulos. El alimentador de espiral debe cebarse para que los gránulos lo atraviesen y llenen la chimenea. Si no se ceba, el sistema de ignición agotará...
  • Página 78: Cuidado Y Mantenimiento

    CUIDADO Y MANTENIMIENTO Todas las unidades Pit Boss® Grills le darán muchos años de delicioso servicio con un mínimo de limpieza. Siga estas indicaciones de mantenimiento y limpieza para dar servicio a su ahumador: 1. LIMPIAR LA CENIZA • En el panel delantero hay una función de limpieza de la ceniza, con la que puede acceder fácilmente a la cámara de ignición para limpiar la ceniza.
  • Página 79: Superficies Interiores

    4. SUPERFICIES INTERIORES • Es recomendable limpiar su cámara de combustión después de varios usos. Esto garantizará un encendido adecuado y evitará la acumulación de desechos o ceniza endurecidos en la cámara de combustión. • Usando un cepillo para limpieza de ahumadores con mango largo (de latón o metal suave), elimine toda la comida y acumulación de residuos de las parrillas de cocción.
  • Página 80: Uso Del Combustible De Pellets De Madera

    USO DEL COMBUSTIBLE DE PELLETS DE MADERA Estos pellets de madera para asador se queman de manera limpia y generan alrededor de 8200 BTU por libra, con muy poca ceniza, poco contenido de humedad (5-7%) y son neutrales en carbón. Los pellets de madera para asador se producen con material puro en bruto (aserrín) que se pulveriza en un aserradero, y el material se pasa a presión por un troquel.
  • Página 81 CERDO Tamaño Recalentar - 60°C / 140°F Medio - 66°C / 150°F Bien cocido - 71°C / 160°F Jamón (cocido) Todos los tamaños 2 horas a 2 horas 45 min Jamón (fresco) 4,53-5,44 kg / 10-12 lbs. 7 horas a 8 horas Salchicha (fresco) Todos los tamaños 4 horas a 5 horas...
  • Página 82: Consejos Y Técnicas

    CONSEJOS Y TÉCNICAS Siga estos útiles consejos y técnicas, transmitidos por los dueños de Pit Boss® Grills, nuestro personal y nuestros clientes, como usted, para familiarizarse con su ahumador: 1. SEGURIDAD DE LOS ALIMENTOS • Mantenga limpio todo lo que haya en la cocina y en el área para cocinar. Use platos y utensilios diferentes para la carne cocida que los que utilizó...
  • Página 83: Solución De Problemas

    La limpieza apropiada, el mantenimiento y el uso de combustible de calidad, limpio y seco, evitarán problemas comunes en la operación. Cuando su asador Pit Boss® no funcione bien, o con menos frecuencia, los siguientes consejos para solucionar problemas podrían serle de utilidad. Para ver las preguntas frecuentes, visite www.pitboss-grills.com . También puede comunicarse con el distribuidor autorizado de Pit Boss®...
  • Página 84 La rejilla de combustión Saque los pellets de madera húmeda de la rejilla de combustión. Siga el procedimiento de está obstruida preparación de la tolva . Entrada de aire Revise el ventilador. Asegúrese de que funciona correctamente y de que la entrada de aire no está bloqueada.
  • Página 85: Diagrama De Cableado Eléctrico

    DIAGRAMA DE CABLEADO ELÉCTRICO El sistema del tablero de control digital es un dispositivo tecnológico intrincado y valioso. Para protegerlo de los picos de voltaje y los cortocircuitos eléctricos, consulte el siguiente diagrama de cableado para asegurarse de que su fuente de alimentación es suficiente para la operación de la unidad.
  • Página 86: Refacciones De Ahumador

    REFACCIONES DE AHUMADOR N° Descripción Parrillas de cocción (x4) Tapón de la tapa (x1) Tapa de la chimenea (x1) Cañón de la chimenea (x1) Sensore para carne (x2) Asas de la tapa (x2) Manija posterior (x1) Tapa de la tolva (x1) Puerta izquierda del gabinete (x1) Puerta derecha del gabinete (x1) Gabinete principal (x1)
  • Página 87: Refacciones Eléctrico

    CONDICIONES Todos los ahumadores de pellas de madera de Pit Boss® Grills, fabricados por Dansons, tiene una garantía limitada a partir de la fecha de venta solo para el comprador original. La cobertura de la garantía comienza en la fecha original de compra y es necesario un comprobante de la fecha de la compra o una copia de la factura original de compra para validar la garantía.
  • Página 88: Excepciones

    Puede ver el número de serie y modelo de su Pit Boss® Grills en el interior de la tapa de la tolva. Escriba los números a continuación, ya que la etiqueta podría desgastarse o quedar ilegible.
  • Página 89: Recetas

    RECETAS FLETÁN AHUMADO bandeja. Vigile los jugos, ya que quizá necesite añadir más durante el período de cocción. Rinde 4 porciones Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Cerezo / Mezquite BRISKET DE RES AHUMADO Ingredientes: 900g / 2 libras Filetes de fletán Rinde 4 - 6 porciones 125 ml / ½...
  • Página 90: Asado De Costilla De Primera Ahumada

    interna debe llegar a 91 °C / 195 °F. El brisket debe estar firme, Después de una hora, voltee las costillas con el lado del hueso pero debe poder desmenuzar la carne con sus dedos. hacia arriba y cocine durante una hora. Después de 2 y 1/2 horas, dependiendo del color que desee de la costilla, vierta una línea Transfiera la carne a una tabla de cortar y déjela reposar por 10 de una pulgada de ancho de su salsa BBQ favorita a lo largo de...
  • Página 91: Pollo Ahumado

    POLLO AHUMADO PAVO AHUMADO ENTERO Rinde 2 - 6 porciones Rinde para un pequeño ejército - ¡las sobras son excelentes! Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Manzano / Competencia Sabor sugerido de la viruta de madera: Nogal / Cerezo / Competencia Ingredientes: Ingredientes: Pollo entero...
  • Página 92: Importante

    IMPORTANT DO NOT RETURN PRODUCT TO STORE For all questions, comments, or inquiries, please contact Dansons directly. USA: (480) 923-9630 CANADA (TOLL FREE): 1-877-942-2246 IMPORTANT NE RETOURNEZ PAS LE PRODUIT AU MAGASIN Pour toute questions, commentaires ou demandes de renseignements, veuillez communiquer avec Dansons directement.

Este manual también es adecuado para:

1057710932Pbver5000pl10577

Tabla de contenido