PROSSZUM
PROS MODULAR SYSTEM
SERIE PROSS 60 X 65 mm
PROSTE
SERIE PROSL 120 X 130 mm
SERIE PROSX 240 X 130 mm
E: El sistema de cuadros eléctricos PROS by Ditel
compone de módulos de cuatro tamaños, con diferentes
opciones que permiten realizar cualquier tipo de combinación,
obteniendo el panel de control ideal.
F: Le système de tableaux PROS by Ditel
de modules existant en 4 tailles avec différentes options
permetant ainsi tout type de combinaisons pour composer le
tableau de contrôle idéal.
GB: The PROS by Ditel
smart combination of panels of 4 complementary sizes. The
modular system is quick to assemble and easy to install. Each
panel can be equipped with a large array of electrical
components.
DISEÑOS Y TECNOLOGIA, S.A.
Polígono Industrial Les Guixeres
C/ Xarol 8 C
08915 BADALONA-SPAIN
Tel : +34 - 93 339 47 58
Fax : +34 - 93 490 31 45
web: www.ditel.es
SERIE PROSM 120 X 65 mm
PROSCRUZ
SERIE PROSL 120 X 130 mm
se
est composé
switchboard panel consists in a
GARANTÍA
Nuestros productos están garantizados contra cualquier defecto de fabricación o fallo de materiales por
un periodo de 3 AÑOS desde la fecha de su adquisición.
En caso de observar algún defecto o avería en la utilización normal del producto durante el periodo de
garantía, diríjase al distribuidor donde fue comprado quien le dará instrucciones oportunas.
Esta garantía no podrá ser aplicada en caso de uso indebido, conexionado o manipulación erróneos por
parte del comprador.
El alcance de esta garantía se limita a la reparación del aparato declinando el fabricante cualquier otra
responsabilidad que pudiera reclamársele por incidencias o daños producidos a causa del mal
funcionamiento del producto.
GARANTIE
Nos produits sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de composant pour une durée de 3 ANS
à partir de date de leur acquisition.
En cas de constatation d'un quelconque défaut ou avarie dans l'utilisation normale du produit pendant la
période de garantie, en référer au distributeur auprès duquel il a été acquis et qui donnera les
instructions opportunes.
Cette garantie ne pourra s'appliquer en cas d'utilisation inadéquate, mauvais raccordement ou utilisation
hors des critères que nous recommandons.
L'attribution de cette garantie se limite à la réparation ou au strict remplacement de l'appareil. La
responsabilité du fabricant est dégagée de toute autre obligation et en particulier sur les dommages
causés par un appareil défectueux.
WARRANTY
All products are warranted against defective material and workmanship for a period of 3 YEARS from
date of delivery.
If a product appears to have a defect or fails during the normal use within the warranty period, please
contact the distributor from whom you purchased the product.
This warranty does not apply to defects resulting from action of the buyer such as mishandling or
improper interfacing.
The liability under this warranty shall extend only to the repair of the product ; no responsibility is
assumed by the manufacturer for any damage which may result from its use.
MOUNTING INSTRUCTIONS PROSSZUM
El módulo zumbador se suministra montado con un zumbador
E:
que puede alimentarse indistintamente a 12 V o a 24 V.
En el esquema de conexionado se muestra un ejemplo no
limitativo de utilización del zumbador como señal acústica en
paralelo con cualquier testigo de alarma.
El hilo rojo del zumbador corresponde al positivo y el hilo negro
al negativo.
Fijar el módulo al panel mediante los tornillos 3,5x16 (11248616)
o bien a las piezas de unión (31081062 ó 31081063) con los
tornillos M4x8 (11158608).
F
Le module avec alarme sonore est livré avec buzzer monté
:
d'usine. L'alimentation peut être effectuée indifféremment en 12
ou 24 V.
Sur le schéma de connexion est indiqué un exemple non limitatif
d'utilisation du buzzer comme alarme acoustique en parallèle
d'avec tout témoin d'alarme.
Le fil rouge du buzzer correspond au positif et le fil noir au
négatif.
Fixer le module sur son support à l'aide des vis 3,5x16
(11248616) ou bien sur les accessoires de montage (PROSCRUZ
ou PROSTE) à l'aide des vis M4x8 (11158608).
GB: The buzzer panel is supplied with a buzzer that can be
powered at 12 V dc or 24 V dc.
On wiring diagram is shown a non limitative example of use of
buzzer like an acoustic alarm connected in parallel with any
alarm light.
The red wire of Buzzer is the positive and the black is negative.
Fix the panel with screws 3,5x16 (11248616) or use the
mounting accessories (PROSCRUZ or PROSTE) with screws M4x8
(11158608).