Moveis Bechara CARTIER Guía Del Producto Y Instrucciones De Montaje página 3

Aparador
PASSO 1 / PASO 1 / STEP 1
04
02
a) Fixar a Lateral esquerda (02) e a Lateral direita (03) na Travessa traseira (04)
com cavilhas (A) e parafusos 5,0 x 50mm (B).
Fijar el Panel lateral izquierdo (02) y el Panel lateral derecho (03) en la
Barra trasera (04) con clavijas (A) y tornillos 5,0 x 50mm (B).
Fix the Left Sideboard (02) and the Right Sideboard (03) in the Rear Crossbar
(04) with dowels (A) and bolts 5.0 x 50mm (B).
a) Aplicar as cavilhas (A) na borda inferior da Divisória central do garrafeiro (05).
Aplicar las clavijas (A) en el borde inferior de la Partición del botellero (05).
Apply the dowels (A) in the lower edge of the Middle Partition (05).
b) Encaixar os suportes frontais (18) e os suportes traseiros (19) nos furos
passantes da Divisória central do garrafeiro (05).
Inserir los soportes frontales (18) y los soportes traseros (19)
a través de los orifícios en la Partición del botellero (05).
Insert the front bottle holder (18) and the rear bottle holder (19) through
holes in the Middle Partition (05).
c) Posicionar a Divisória (05) na Base (01), encaixando as cavilhas (A);
encaixar os suportes (18) e (19) nos furos da Lateral direita (03); e
aplicar parafusos 5,0 x 50mm (B) para fixar a Divisória (05) na Base (01).
Posicionar la Partición (05) en la Base (01), encajando las
clavijas (A); encajar los soportes (18) y (19) en los orifícios
del Panel derecho (03); y aplicar tornillos 5,0 x 50mm (B)
para fijar la Partición (05) en la Base (01).
Position the Middle Partition (05) on the Base (01), fitting the
dowels (A); fit the bottle holders (18) and (19) into the holes
on the Right Sideboard (03); and apply bolts 5.0 x 50mm (B)
to fix the Partition (05) on the Base (01).
a) Aplicar as cavilhas (A) na borda inferior da Lateral interna do garrafeiro (06).
Aplicar las clavijas (A) en el borde inferior del Painel lateral del botellero (06).
Apply the dowels (A) in the lower edge of the Side Panel of the bottle holder (06).
b) Encaixar os suportes frontais (18) e os suportes traseiros (19) nos
furos da Lateral interna do garrafeiro (06).
Inserir los soportes frontales (18) y los soportes traseros (19)
en los orifícios del Panel lateral del botellero (06).
Insert the front bottle holder (18) and the rear bottle holder (19)
into the holes in the Side Panel of the bottle holder (06).
c) Posicionar a Lateral interna do garrafeiro (06) na Base (01),
encaixando as cavilhas (A); encaixar os suportes (18) e (19) nos
furos da Divisória (05); e aplicar parafusos 5,0 x 50mm (B) para
fixar a Lateral interna do garrafeiro (06) na Base (01).
Posicionar el Panel lateral del botellero (06) en la Base (01),
encajando las clavijas (A); encajar los soportes (18) y (19)
en los orifícios de la Partición (05); y aplicar los tornillos
5,0 x 50mm (B) para fijar el Panel lateral (06) en la Base (01).
Position the Side Panel of the bottle holder (06) on the Base (01),
fitting the dowels (A); fit the bottle holders (18) and (19) into the
holes on the Partition (05); and apply bolts 5.0 x 50mm (B) to fix
the Side Panel (06) on the Base (01).
Aparador/Aparador/Sideboard 875 x 900 x 360mm
a) Fixar a parte externa das corrediças (17) nas Laterais
(02) e (03) com parafusos 3,5 x 14mm (C).
Fijar la parte exterior de las guías (17) en los
Paneles laterales (02) y (03) con tornillos (C).
Fix the external part of the telescopic slides (17) in
the Sideboards (02) and (03) with bolts (C).
03
PASSO 3 / PASO 3 / STEP 3
05
PASSO 4 / PASO 4 / STEP 4
06
PASSO 2 / PASO 2 / STEP 2
04
03
17
02
01
19
18
19
18
02
19
18
19
18
04
19
18
19
18
02
19
18
19
18
CARTIER
17
DETALHE 1
DETALLE 1
17
DETAIL 1
b) Fixar a Base (01) sob as
Laterais (02) e (03) com
cavilhas (A) e parafusos
5,0 x 50mm (B).
Fijar Base (01) en los
Paneles laterales (02)
y (03) con clavijas (A)
y tornillos (B).
Fix the Base under the
Sideboards (02) and
(03) with dowels (A)
and bolts (B).
04
05
01
05
06
01
03
03
3
loading