Por favor abrir el manual en la página 3 para visua-
E
lizar todos los elementos operativos y conexio-
nes.
1 Conexiones y elementos operativos
1.1 Cámara
1 Lente
2 Capuchón roscado
3 Roscas 6,3 mm (
4 Cable de conexión a la unidad de alimentación
1.2 Suporte
5 Perno roscado para montar la cámara
6 Tuerca bordeada
7 Juntura de orientación
8 Tornillo de fijación
1.3 Unidad de alimentación
9 Indicación de funcionamiento
10 Interruptor para conectar/desconectar
11 Cable de conexión a 230 V~/50 Hz
12 Porta-fusible; todo fusible fundido debe de ser
cambiado solamente por un fusible de mismo tipo.
13 Cuatro interruptores deslizantes para adaptar el
nivel vídeo o para compensar las perdidas de nivel
cuando se utiliza un cable de conexión de gran lon-
gitud hacia la cámara;
para el reglaje ver tabela página 15.
14 Salida vídeo para la conexión del monitor
15 Toma de conexión para la cámara
(entrada video y salida tensión de funcionamiento
de la cámara)
2 Consejos de seguridad
Las unidades (alimentador y cámara) corresponden a
todas las Directivas requeridas por la UE y por ello
están marcadas con
ADVERTENCIA El alimentador está alimentado por
una tensión muy peligrosa 230 V~.
No manipule nunca el interior del
aparato, en caso de manipulación
inadecuada, puede sufrir una des-
carga eléctrica.
Respetar los siguientes puntos:
El alimentador está concebido solamente para una
utilización en interiores.
Proteger aparatos del calor (temperatura permitida
de funcionamiento -10 °C hasta +50 °C) y el alimen-
14
All manuals and user guides at all-guides.com
1
/
") para montar el soporte
4
.
tador también de todo tipo de proyecciones de
aguas, de las salpicaduras y de la humedad elevada.
No poner recipientes llenados de líquido, p. ej. flo-
reros, vasos, etc., sobre el alimentador.
La caja de la cámara es estanca según la norma
IP 68, es decir, profundidad de agua máxima 1 m y
duración máxima de inmersión 2 días.
El calor desprendido por el alimentador debe eva-
cuarse por una circulación de aire correcta. No
obstruir nunca las rejillas de ventilación por ningún
objeto.
No poner nada dentro las rejillas de ventilación:
podrá electrocutarse.
No conectar el alimentador y desconectarlo de in-
mediato de red ya que:
1. los aparatos o el cable de red presentan desper-
fectos,
2. después de una caida o accidente parecido el
equipo pueda estar dañado,
3. aparecen disfunciones.
Llamar a un técnico especialista para efectuar las
reparaciones.
Solamente el fabricante o un técnico habilitado pue-
den reemplazar el cable de red dañado.
No desconectar el alimentador tirando del cable de
conexión.
Para limpiar los aparatos, utilizar en ningún caso
productos químicos o agua. Para el alimentador, uti-
lizar solamente un trapo seco y blando.
Declinamos toda responsabilidad en caso de daños
corporales o materiales resultantes si los aparatos
se utilizan con una finalidad diferente a la que le es
propia, si no están conectados o utilizados correcta-
mente, o reparados por una persona habilitada,
además, carecería de todo tipo de garantía.
Cuando los aparatos están definitivamente
retirados del servicio, debe depositarlos en
una fábrica de reciclaje próxima para contri-
buir a sus eliminaciones no contaminantes.
3 Aplicaciones
Los aparatos se han diseñado sobre todo para el uso
sistemas video de vigilancia. La cámara está equipada
con un control de ganancia automático (AGC), un ob-
turador electrónico automático (
lance automático de blanco (rango 2400 K a 11 000 K)
y una compensación contraluz. A causa de la técnica
mono-cable, solamente es necesario para su conexión
un cable coaxial para que la alimentación y la señal
video se transfieran en común.
La cámara es impermeable (IP 68) y puede utilizar-
se para aplicaciones en el exterior. La unidad de ali-
mentación solamente puede utilizarse en el interior.
1
/
–
1
/
s), un ba-
50
100 000