Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Zitruspresse orange
Suppenmixer
10008166
10008167
10008168
10028105
10028106
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Klarstein 10028105

  • Página 1 Zitruspresse orange Suppenmixer 10008166 10008167 10008168 10028105 10028106...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Klarstein Gerätes. Lesen Sie die folgenden Anschluss- und Anwendungshinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen technischen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Sicherheitshinweise und unsachgemäßen Ge- brauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Lesen Sie sich alle Hinweise sorgfältig durch und bewahren Sie die Bedienungsanleitung zum Nach- schlagen gut auf. Allgemeine Hinweise • Das Gerät ist nicht für den kommerziellen Gebrauch, sondern nur für Gebrauch im Haushalt und in ähnlichen Umgebungen vorgesehen. •...
  • Página 4: Geräteübersicht

    Geräteübersicht Messbecher/Kappe für die Einfüllöffnung Deckel mit Einfüllöffnung Handgriff Mixbecher Messerblock Markierungen zum Anbringen des Mixbechers Display (Zeitanzeige) [+] und [-] Taste für die Zeiteinstellung Power-Taste (An/Aus) 10 Gerätebasis mit Motorblock 11 Funktionstasten mit Kontrollleuchten Inbetriebnahme und Funktionen Gerät zusammenbauen 1.
  • Página 5 ON/OFF-Taste Drücken Sie auf die ON/OFF-Taste. Die Betriebsanzeige leuchtet auf und das Gerät befindet sich im Standby-Modus. Falls eine Stunde lang nichts passiert, erlischt die Betriebsanzeige und das Gerät geht automatisch aus. Um ein Programm zu stoppen, können Sie entweder auf die ON/OFF-Taste oder ein weiteres Mal auf die entsprechende Funktionstaste drücken.
  • Página 6: Zubehör Und Bedienung

    Zubehör und Bedienung Skalen am Mixbecher Beachten Sie das maximale Fassungsvermögen des Mixbechers. Für kalte Flüssigkeiten beträgt das maximale Fassungsvermögen 1750 ml. Für Suppe und heiße Gerichte beträgt das maximale Fas- sungsvermögen 1400 ml. Da Schaum viel Platz einnimmt, vermindern Sie die Flüssigkeitsmenge bei stark schäumenden Flüssigkeiten.
  • Página 7: Fehlersuche Und Fehlerbehebung

    So reinigen Sie die Innenseite des Mixbechers 1. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Mixbecher und geben Sie ein paar Tropfen Geschirrspülmittel hinzu. Benutzen Sie nicht zu viel Spülmittel, damit sich beim Erhitzen und Mixen nicht übermäßig viel Schaum bildet. 2.
  • Página 8: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this Klarstein equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints on installation and use to avoid technical damages. Any failure caused by ignoring the mentioned items and cautions mentioned in the operation and installation instructions are not covered by our warranty and any liability.
  • Página 9: Safety Instructions

    Safety Instructions Read all the safety and operating instructions carefully and retain them for future reference. General Instructions • The appliance is designed exclusively for private use and for the envisaged purpose. This appliance is not fit for commercial use. •...
  • Página 10: Product Description

    Product Description Fill opening cap / Measuring cup Mixing jug lid with fill opening Handle Mixing jug Blade block Markings to attach the mixing jug Display (Time display) Button + and – for setting the time Button ON/OFF 10 Base unit with motor 11 Function keys with integrated control lights Use and Functions...
  • Página 11 ON/OFF button Press the ON/OFF button. The indicator light will flash, the appliance will be in standby mode. If you donot operate the appliance in one hour, The indicator of ON/OFF will go out, and then power off, you should press the ON/OFF again to enter in standby more. You can press the selected function button or ON/OFF button once more to stop the programme.
  • Página 12: Accessory And Operation

    Accessory and Operation Scale on the mixing container Please observe the maximum capacity on the mixing jug: COLD for cold liquids: max. 1750 ml. SOUP for hot dishes: max. 1400ml. Foam requires a lot of volume. Reduce the capacity in liquids that foam excessively.
  • Página 13: Troubleshooting

    Cleaning the Mixing Jug 1. Fill the mixing jug with about 1 liter water by adding a few drops of dishwashing liquid. Water with dishwashing liquid will foam up during heating and mixing, so don‘t add too much liquid. 2. Heat up the water for about 8 minutes at cooking setting HIGH. 3.
  • Página 14: Dati Tecnici

    Gentile cliente, La ringraziamo per aver scelto il nostro prodotto Klarstein. La preghiamo di leggere attentamente le istruzioni riguardanti l’installazione e le modalità d’uso del dispositivo e di seguirle con attenzione per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni dovuti a una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e a un uso improprio del prodotto.
  • Página 15: Avvertenze Per La Sicurezza

    Avvertenze per la sicurezza Leggere con attenzione tutte le istruzioni e conservare il presente libretto per ogni ulteriore consultazione Avvertenze generali • Questo dispositivo non è per uso commerciale, ma per un uso esclusivamente domestico e simili. • Non utilizzare il dispositivo all’aperto e tenerlo lontano da fonti di calore, dai raggi diretti del sole, dall’umidità, da angoli vivi e bordi taglienti.
  • Página 16: Descrizione Del Dispositivo

    Descrizione del dispositivo Misurino/ tappo del bocchettone di riempimento Coperchio con misurino estraibile Impugnatura Brocca in vetro Gruppo di lame Contrassegno per l’attacco della brocca Display (Display del Timer) Tasti [+] e [-] per impostare il Timer Tasto POWER di accensione e spegnimento 10 Base del dispositivo con blocco motore 11 Tasti-funzione e spie luminose Messa in uso e Funzioni...
  • Página 17 Tasto ON /OFF Premere il tasto ON/OFF. La spia luminosa di operatività lampeggia e il dispositivo si trova in standby. Se per un’ora non viene eseguita nessuna operazione, la spia di operatività si smorza e il dispositivo si spegne automaticamente. Per terminare un programma, premere il tasto ON/OFF, oppure premere nuovamente il tasto funzionale corrispondente.
  • Página 18: Accessori E Utilizzo

    Accessori e utilizzo Scala di misurazione sulla brocca Attenersi alla capacità massima indicata: per cibi freddi la capacità massima è di 1750 ml. Per le zuppe e cibi caldi la capacità massima è di 1400 ml. Poiché la schiuma occupa molto volume, se i liquidi introdotti nella brocca sono particolarmente schiumogeni, si consiglia di ridurne la quantità.
  • Página 19: Identifi Cazione E Risoluzione Dei Problemi

    Come pulire l’interno della brocca 1. Versare 1 litro d’acqua nella brocca e aggiungere un paio di gocce di detersivo per stoviglie. Non eccedere nelle quantità di detersivo, altrimenti potrebbe formarsi schiuma eccessiva durante la pulizia. 2. Con il programma TEMP impostato su HIGH, far scaldare l’acqua per 8 minuti. 3.
  • Página 20 Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil Klarstein. Veuillez lire attentivement les instructions de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages techniques. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité...
  • Página 21: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité Veuillez lire les consignes attentivement et conserver ce mode d’emploi pour d’éventuelles consul- tations ultérieures. Consignes générales • L’appareil n’a pas été conçu pour un usage commercial, mais pour un usage domestique ou dans un environnement similaire. •...
  • Página 22: Aperçu De L'appareil

    Aperçu de l’appareil Bouchon doseur pour l’ouverture Couvercle avec ouverture de remplissage Poignée Bol de mixage Bloc de lames Repères d’enclenchement du bol de mixage Écran d’affichage « + » et « - » (touches pour le réglage du minuteur) Touche POWER (marche/arrêt) 10 Base de l’appareil avec bloc moteur 11 Touches de fonctions avec...
  • Página 23 Touche ON/OFF Appuyr sur la touche ON/OFF. Le témoin lumineux correspondant à l’état de fonctionnement de l’appareil s’allume et celui-ci entre en mode veille. Si aucune action n’est effectuée pendant une heure, le témoin lumineux se met à clignoter et l’appareil s’éteint automatiquement. Pour inter- rompre un programme, appuyer sur la touche ON/OFF ou sur la touche de fonction correspondant au programme en cours.
  • Página 24: Accessoires Et Utilisation

    Accessoires et utilisation Échelle graduée du bol de mixage Veiller à ne pas dépasser la capacité maximale du bol de mixage. Pour des liquides froids, celle-ci est de 1 750 ml. Pour des soupes ou des plats chauds, la capacité maximale est de 1 400 ml. Réduire la quantité...
  • Página 25: Résolution Des Problèmes

    Nettoyer l’intérieur du bol de mixage 1. Verser 1 litre d’eau dans le bol de mixage et ajouter deux gouttes de produit vaisselle. Ne pas utiliser trop de produit afi n d’éviter la formation d’une quantité excessive de mousse lorsque l’appareil chauff e ou mixe.
  • Página 26: Datos Técnicos

    Accesorios y uso 30 Limpieza y cuidado 30 Detección y resolución de problemas 31 Declaración de conformidad 31 Datos técnicos Número de artículo 10028105, 10028106 Voltaje 220-240 V ~ 50-60 Hz Potencia para calentar los alimentos 700-900 W Potencia del motor...
  • Página 27: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad Lea atentamente estas indicaciones y conserve el manual de instrucciones para consultas posteriores. Indicaciones generales • El aparato no está indicado para uso comercial, sino para uso doméstico o similar. • No utilice el aparato al aire libre. Manténgalo alejado de fuentes de calor, de la luz directa del sol, de la humedad y de cantos afilados.
  • Página 28: Vista General Del Aparato

    Vista general del aparato Vaso medidor / tapón para el orificio de llenado Tapa con orificio de llenado Vaso Cuchillas Marca para encajar el vaso Display (indicador de tiempo) Botones [+] y [-] para programar el tiempo Botón de encendido y apagado (On/off) 10 Base del aparato y motor 11 Botones de función con indicadores luminosos...
  • Página 29 Botón ON/OFF Pulse el botón ON/OFF. El indicador luminoso se enciende y el aparato activa el modo standby. Si la batidora está inactiva durante una hora, el indicador luminoso desaparece y la batidora se apaga automáticamente. Para detener un programa puede pulsar ON/OFF o una segunda vez en el botón del programa correspondiente.
  • Página 30: Accesorios Y Uso

    Accesorios y uso Escalas de capacidad en el vaso Tenga en cuenta la capacidad máxima del vaso. Para líquidos fríos la capacidad máxima es de 1750 ml. Para sopas y otros preparados calientes la capacidad máxima será de 1400 ml. Ya que la espuma ocupa bastante espacio, reduzca la cantidad para los líquidos muy espumosos.
  • Página 31: Detección Y Resolución De Problemas

    Cómo limpiar el interior del vaso 1. Llene el vaso con un litro de agua e introduzca un par de gotas de detergente lavavajillas. No utilice demasiado para que con el calor y el movimiento del líquido no se genere demasiada espuma.

Este manual también es adecuado para:

10028106

Tabla de contenido