Página 2
Guide d’Utilisation • Bedienungsanleitung Guida per l’utilizzatore • Manual FoxL • 使用手冊 English Français Deutsch Italiano Español 中文...
Página 4
Operation BassBattery ™ (behind grille) Lanyard/ Lanyard/ Wriststrap Wriststrap Insert Hole Insert Hole Volume Up Power On/Off Volume Down External Subwoofer Audio Input or Microphone (3.5mm stereo mini-jack) (3.5mm stereo mini-jack) Power Input LED Charge Indicator (connect to 5 V wall charger) (RED = charging;...
Página 5
4. Placing foxL on a solid surface will increase output; placing near multiple surfaces (walls, corners) enhances bass. 5. Feel it… the bass is amazing while holding, or hanging foxL like a pendant on a necklace against your chest. 6. IMPORTANT: foxL’s powerful bass may cause it to “walk” on some hard surfaces at loud listening.
Página 6
Battery Charging & Power Use For INITIAL CHARGING, use wall-socket AC and the foxL power supply. Allow about 4 hours (until LED goes green). Subsequent rechargings using AC will require only about 1 hour. LED Charge Indicator RED = charging;...
7) If Bluetooth can’t pair successful (about 2 and half minutes), it will auto turn off. 8) Repeat from step 2 if you need to pair again. 9) After the completing initial setup, foxL will automatically find its paired partner with no wait.
Página 8
Built-in Microphone Optional Subwoofer (microphone-equipped models) Add a good-quality, powered hi-fi On the front of foxL is a wide bandwidth, subwoofer, like soundmatters’ SUBstage, high sensitivity microphone with dedicated to a pocket-sized speaker? May seem noise-canceling electronics which provide crazy – but with foxL the results are enhanced voice clarity.
Página 9
Frequency • Turn up volume on music player Response: 80Hz–20kHz (DIN 4500) • Move closer to foxL, or to a quieter AC Adapter: 5V, 2A 10W (supplied) listening area. 3. Unable to pair with Bluetooth Dimensions:...
• The Product is serviced or repaired by any one other than sound- materials and workmanship for a period of one (1) year after the matters or an authorized soundmatters dealer or service agency. date of purchase. FOR COMPLETE DETAILS OF THIS WARRANTY VISIT Important Safety Instructions www,soundmatters.com or contact soundmatters at...
FCC Regulations • Increase the separation between the equipment and receiver. • Connect the equipment to a different outlet so that the equip- FCC Declaration of Conformity Statement ment and receiver are on different branch circuits. This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is •...
Página 12
Utilisation BassBattery ™ (derrière la grille) Trou d’Insertion de la corde/bracelet Trou d’Insertion de la corde/bracelet Volume Plus Marche/Arrêt Volume Moins Caisson de basse externe ou Sortie microphone Entrée Audio (mini connecteur stéréo 3.5mm) (mini connecteur stéréo de 3.5mm) Indicateur de Entrée d’Alimentation chargement DEL (ROUGE = en chargement,...
Página 13
Foxl se deplacer tout seul. 7. Le foxL a une capacité plus importante de 3dB lorsqu’il est branché sur une prise murale ou USB. 8. La capacité du foxL est moins importante pendant les derniers 10% de sa charge de batterie.
Página 14
Pour le CHARGEMENT INITIAL, utilisez la prise murale de Courant Alternatif et le cordon d’alimentation électrique du foxL. Charger pendant un minimum de 4 heures (jusqu’à que le DEL devienne vert). Les chargements suivants, en utilisant l’alimentation électrique, ne demanderont qu’1 heure environ.
Página 15
7) S’il ne peut pas fqire une pair avec succès (environ 2.5 minutes), il s’éteint automatiquement. 8) Répétez à partir de la deuxième étape si vous devez faire une pair de nouveau. 9) Apres finition du réglage initial FoxL trouvera son partenaire automatiquement sans attendre.
Página 16
à partir de votre ordinateur ou téléphone auquel le Bluetooth est connecté. Vous pouvez également utiliser le microphone de haute qualité du foxL en le branchant au port Si vous le branchez d’entrée du micro/audio de votre ordinateur. avec un RCA, utiliser uniquement l’entrée...
• Batterie faible > brancher à une prise • Approchez vous du Lecteur de Musique • Eteindre puis rallumer • Assurez vous que le devant du foxL est bien face au Lecteur de Musique 2. Pas assez de volume avec le foxL •...
(soundmatters) garantie le • Le Produit est réparé par une autre organisation que soundmatters foxL à l’acheteur original que celui-ci n’a aucun défaut matériel ou ou autre qu’un vendeur habilité par soundmattersou une agence de de fabrication et cela pour une période d’un (1) an à partir de la date réparation.
Página 19
Interférence Radio et Télévision Tout changement ou modification non expressément approuvée Cet appareil a été testé et apparaît être conforme aux limites par Soundmatters pourrait annuler l’autorité de l’utilisateur à utiliser l’appareil. établies pour un dispositif digitale de Classe B, conformément à...
Página 20
Betrieb BassBattery ™ (mit Abdeckung) Befestigungsöffnung für Trageriemen Befestigungsöffnung für Trageriemen Klappständer Lauter Ein-/Ausschalter Leiser Externer Subwoofer oder Mikrofonausgang Audio-Eingang (3,5 mm-Stereo-Klinkenstecker) (3,5 mm Stereo-Klinkenstecker) LED-Anzeige Eingang für für Ladezustand Stromversorgung (Anschluss an (ROT = Ladevorgang, 5V-Wandladegerät) GRÜN = voll geladen) Klappbare Mini USB-Power/ Zierabdeckung...
Página 21
2. WICHTIG: Gerät bei Nichtbenutzung ausschalten, da der FoxL keine Abschaltautomatik besitzt. 3. Der optimale Hörabstand des FoxL beträgt etwa 0,5 - 1 m, wobei die Twoofer zum Kopf des Hörers gerichtet sind. 4. Das Aufstellen auf einer festen Oberfläche erhöht die Ausgangsleistung des FoxL;...
Página 22
Akkuladevorgang und Netzbetrieb Die ERSTLADUNG des Akkus sollte unbedingt über das FoxL-Netzteil erfolgen. Dieser erste Ladevorgang dauert etwa vier Stunden (bis die LED grün aufleuchtet). Spätere Ladevorgänge über das Netzteil dauern nur etwa eine Stunde. LED-Anzeige für Ladezustand ROT = Ladevorgang;...
Página 23
Bluetooth Geräten 7) Falls eine neü Paarung innerhalb von 2.5 Minuten erfolglos bleibt, schaltet Bluetooth automatisch ab. 8) Jede weitere Neupaarung kann von der Stufe 2 wiederholt werden 9) Nach erfolgreicher Erstpaarung sucht Foxl ohne Verzögerung automatisch seinen Partner.
Página 24
Aktivsubwoofer wie elektronischer Geräuschunter drückung für klare dem Soundmatters SUBstage zu verbinden. Stimmwiedergabe. Mikrofon Mit dem FoxL ist das Ergebnis aber wirklich erstaunlich und absolut dafür geeignet, ein Lautsprechersystem für Ihre Workstation zuhause aufzubauen. Wenn das über Bluetooth angeschlossene Telefon- Externer Subwoofer ie gerät (Telefon oder Computer) einen Anruf...
Página 25
3,6 V-Eingang Ausgangsleistung Ausgangspegel: 95 dB @ 0.5 m, 5 V • Lautstärke am Wiedergabegerät erhöhen • Näher an den FoxL herangehen, oder in leiserer 92 dB @ 0.5 m, 3,6V Umgebung hören 3. Pairing mit Bluetooth-Musikplayer nicht möglich Frequenzgang: 80 Hz - 20 kHz (DIN 4500) •...
Página 26
Soundmatters International, inc (Soundmatters) gewährleistet dem • Das Produkt wird durch Dritte repariert oder gewartet, bei denen es urspünglichen Endverbraucher, dass der FoxL für die Dauer von (1) sich nicht um Soundmatters-Händler oder autorisierte Reparaturzen- Jahr nach Kaufdatum frei von Material- und Fertigungsfehlern ist.
Página 27
Dieses Gerät wurde getestet und erfüllt die Bestimmungen bitten. Änderungen oder Umbauten, die nicht explizit von hinsichtlich der Beschränkungen für digitale Geräte der Klasse Soundmatters autorisiert wurden, führen möglicherweise zu B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. einem Verlust der Betriebserlaubnis für das Gerät.
Página 28
Utilizzo BassBattery ™ (dietro la griglia) Foro per inserire Foro per inserire cinghia da collo/polso cinghia da collo/polso Volume Sù Acceso/ Volume Giù Spento Uscita Subwofer Esterno Ingresso Audio o Microfono (3.5mm mini-jack stereo) (3.5mm mini-jack stereo) Ingresso alimentazione LED Indicatore di Carica (collegare all’adattatore da 5V (ROSSO = in carica, da parete)
Página 29
2. IMPORTANTE: Spegnere l’unità quando non si usa perchè il foxL non ha un auto spegnimento. 3. La distanza ottimale di ascolto dal foxL è tra 45,72 e 91,44 cm, con i woofers puntati alle vostre orecchie.
Página 30
Caricare la Batteria ed Uso dell’ Alimentazione Per la CARICA INIZIALE, usare una presa da parete e l’alimentatore foxL. Permettere una carica di almeno di 4 ore (sino a che il LED diventa verde). Successive ricariche usando la presa da parete e l’alimentatore richiederanno solo circa 1 ora.
2 minuti e mezzo), il Bluetooth si disattiverà automaticamente. 8) Ripetere da passo 2 se necessitate di accoppiare ancora. 9) Dopo aver completato l’iniziale messa a punto, il foxL troverà i suoi partner a cui si è accoppiato senza attesa.
Página 32
Subwoofer opzionale (modelli equipaggiati con microfono) Aggiungere un subwoofer hi-fi amplificato Sul frontale del foxL è presente un microfono di buona qualità, come il soundmatters ad alta sensibilità ad ampia banda con una modello SUBstage, ad un diffusore di formato elettronica di cancellazione del rumore/eco che tascabile? Può...
Bluetooth • Avvicinarsi al Music Player 1. Si sente distorsione? • Assicurarsi che il frontale del foxL sia rivolto • Abbassare il volume direttamente al Music Player • Batteria scarica > collegare a presa a muro •...
Importanti Istruzioni di Sicurezza PRUDENZA – Rischio di shock elettrico – Non aprire 1. Leggere tutte le istruzioni prima di usare il prodotto, e tenetele Per future necessità. 2. Per ridurre il rischio di fuoco o shock elettrico, non esporre questo apparato a pioggia o umidità...
Operación BassBattery ™ (detrás de la parrilla) Hoyo para insertar Hoyo para el collar/pulsera insertar el collar/pulsera Subir volumen Encendido/ Apagado Bajar volumen Salida de Subwoofer Entrada de audio externo o micrófono (3.5 mm mini-jack estéreo) (3.5 mini-jack estéreo) Entrada de corriente LED indicador de carga (conectarse al cargador ROjO = cargando,...
2. IMPORTANTE: Apáguelo cuando no lo esté escuchando, el foxL no tiene auto apagado. 3. La distancia optima para escuchar el foxL es 1.5 a 3 pies con los Twoofers en dirección a tus oídos.
Cargando la batería y uso de la energía Para la carga inicial, use el tomacorriente AC y la fuente de poder del foxL. Deje cerca de 4 horas (hasta que el LED se ponga verde). Las siguientes recargas usando el tomacorriente AC solo requer- irán una hora aproximadamente.
7) Si no puede emparejar exitosamente ( cerca de 2 minutos y medio), el bluetooth se auto apagara. 8) Repita desde el paso 2 si necesita emparejar otra vez. 9) Despues de completar la configuracion inicial, foxL automaticamente encontrara su comanero emparejado sin espera.
Micrófono con amplio ancho de banda de alta soundmatters, a una bocina de bolsillo? sensibilidad con electrónica dedicada a cancelar Pudiera parecer una locura- pero con el foxL ruido/eco el cual provee una claridad de voz los resultados son sorprendentes. Perfecto mejorada.
• Baja el volumen • Muévalo cerca del tocador de música • Batería baja > conectar al tomacorriente • Asegúrese de que el frente del foxL este frente al • Apagar, encender tocador de música • Confirme que el dispositivo es 2.0 A2DP compatible 2.
Soundmatters international, inc. (soundmatters) garantiza al removida o dañada en cualquier forma. comprador y consumidor original que el foxL estará libre de defectos • El producto es revisado o reparado por alguien diferente a soundmat- de fabricación y materiales por un periodo de un año después de la ters o un distribuidor autorizado o una agencia de servicios.
(2) este disposi- 手 Cambios o modificaciones no aprobadas expresamente por tivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluyendo soundmatters podrían evitar la autoridad del usuario para operar interferencia que pudiera causar una operación no deseada. el equipo. Interferencias de Radio y Televisión Este equipo ha sido probado y se encontró...