Unlock
EN
Öffnen
DE
Déverrouiller
FR
Sbloccare
IT
Desbloquear
ES
180
Lock- Insert the steel link and push the
EN
button to lock.
Sperren- Einsetzen sie das Stahlglied
DE
und drücken Sie den Knopf zum sperren.
Verrouiller- Insérez le maillon en acier et
FR
appuyez sur le bouton pour verrouiller.
Bloccare- Inserire il collegamento in acciaio
IT
e premere il pulsante per bloccare.
Bloquear- Inserte el enlace de acero y
ES
presione el botón para bloquear.
上鎖- 把最後一個鋼片插入,按壓上鎖。
push to lock
USER INSTRUCTION
EN
DE
FR
IT
ES
Insert
Locked
Unfold- Turn to the back of the lock and swivel the top layer
of steel links to open.
Entfalten- Drehen Sie sich zur Rückseite des Schlosses
und schwenken Sie die oberste Schicht der Stahlglieder,
um sie zu öffnen.
Déplier- Tournez vers à l'arrière du antivol et faites pivoter
la couche supérieure des maillons en acier pour ouvrir.
Aprirsi- Girare sul retro del lucchetto e ruotare lo strato
superiore dei collegamenti in acciaio per aprirlo.
Desplegar- A su vez a la parte posterior del candado y gire
la capa superior de los enlaces de acero para abrirlas.
展開- 把鎖轉到背面,旋轉最上層的鋼片可以把鎖展開。
Fold- Rotate the steel links around
EN
the cylinder to fold.
Falten- Drehen Sie die Stahlglieder um den
DE
Zylinder, um sie zu falten.
Plier- Faites pivoter les maillons en acier autour
FR
du cylindre pour les plier.
Piegare- Ruotare i collegamenti in acciaio
IT
attorno al cilindro per piegarle.
Plegar- Gire los enlaces de acero alrededor
ES
del cilindro para plegar.
摺疊- 把鋼片環繞鎖頭,將鎖折疊。
(Front)
Insert
(Back)