Página 1
Notice de montage Installation instructions Manual de instalación Istruzioni di montaggio Montage-instructies Montageanleitung Attention aux étapes : Check installation steps : Atención a los pasos : P. 7 - 11 - 21 Attenzione ai passi : Aandacht voor de stappen : Achtung vor den Schritten : DES1154C...
Página 4
DES1154C X3 W PPL1226 PPL1151 PPL1052 Les quantités données sont les quantités utiles au montage. les sachets fournis contiennent des pièces supplémentaires. The quantities given are what are required for the installation. There may be some surplus in the package provide. Matériel nécessaire Tools required Herramientas necesarias...
Página 5
DES1154C REVERSIBILITE/REVERSIBILITY/REVERSIBILITA/REVERSIBILITA MONTAGE OMKEREN/OMKEERBAARHEID/ MONTAGE A GAUCHE MONTAGE A DROITE LEFT HAND RIGHT HAND MONTAGGIO A SINISTRA MONTAGGIO A DESTRA MONTAJE A LA IZQUIERDA MONTAJE A LA DERECHA MONTAGE LINKS MONTAGE RECHTS LINKSSEITIGE MONTAGE RECHTSSEITIGE MONTAGE Vous avez la possibilité de réaliser un montage à droite ou un montage à gauche. Notre notice d'installation décrit un montage à...
Página 11
DES1154C Si nécessaire, desserrer, régler l'aplomb et l'aimantation, puis resserrer (Couple de serrage : 9N.m). If necessary, loosen the screws, check the level, line up the magnetic strips and re-tighten (Tightening torque : 9N.m). Se necessario svitare, regolare a piombo e poi serrare (Coppia di serraggio : 9N.m).
Página 13
DES1154C Avant de coller le joint K , la surface doit être nettoyée, dégraissée et sans poussière, avec un nettoyant à base EXTERIEUR INTERIEUR d'alcool. OUTSIDE INSIDE Before to put the seal K , the surface must be cleaned, EXTERIOR INTERIOR degreased and without dust with alcohol based cleaner.