Focus octofocus 1000 Instrucciones De Uso

Enlaces rápidos

octofocus 1000
© atelier dominique imbert, 2013.
Notice individuelle
Specific instructions
Instruzione individuale
Modellspezifische Hinweise
Individuele instructie
Instrucción individual
Дополнительные инструкции
Supplerende anvisninger
Täiendavad juhised
Mallikohtaiset ohjeet
ατομική κάρτα ενημέρωσης
További utasítások
specifiskā instrukcija
Individuali instrukcija
Fisa individuala
Indywidualna instrukcja obsługi
Noticia individual
Dodatočné inštrukcie
Dodatna navodila
Särskilda instruktioner
Individuální návod
Struzzjonijiet addizzjonali
Индивидуална информационна
карта
12/04/2013
Atelier Dominique Imbert s.a.s
34380 Viols le fort - France
téléphone : +33 (0)4 67 55 01 93
télécopie : +33 (0)4 67 55 77 77
http://www.focus-creation.com
11
loading

Resumen de contenidos para Focus octofocus 1000

  • Página 1 1000 © atelier dominique imbert, 2013. Notice individuelle Specific instructions Instruzione individuale Modellspezifische Hinweise Individuele instructie Instrucción individual Дополнительные инструкции Supplerende anvisninger Täiendavad juhised Mallikohtaiset ohjeet ατομική κάρτα ενημέρωσης További utasítások specifiskā instrukcija Individuali instrukcija Fisa individuala Indywidualna instrukcja obsługi Noticia individual Dodatočné...
  • Página 2 1000 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. - 2 -...
  • Página 3 1000 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. - 3 -...
  • Página 4 1000 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. - 4 -...
  • Página 5 1000 octofocus 1000 Fraunhofer - 1004 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. Distances de sécurité par rapport aux matériaux combustibles. Safety clearance distances from combustible materials. Mindestabstand hinsichtlich der brennbaren Materialien. Distanze di sicurezza da ogni materiale combustibile.
  • Página 6 1000 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. Caractéristiques : Kenmerken : Appareil encastré, à portes fermées ou ouvertes (c2), à fonctionnement Inbouwapparaat met open of gesloten deuren en intermitterende werking (c2). intermittent. Conforme à EN 13229:2001/A2:2004. P = 15 kW avec un tirage de Conform aan EN 13229:2001/A2:2004.
  • Página 7 1000 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. Egenskaber : Jellegzetességek : Pejseindsats med lukkede eller åbne låger, til periodisk drift (c2). Overholder Szakaszos üzemű beépített készülék, csukott vagy nyitott ajtókkal (c2). Az EN standarderne EN 13229:2001/A2:2004. P = 15 kW ved skorstenstræk på 12 Pa.
  • Página 8 1000 Fraunhofer - 1004 EZ/06/1961/04 © atelier dominique imbert, 2013. Parametry : Kännetecken : Kominek do zabudowy, z zamkniętymi lub otwartymi drzwiczkami, ze spalaniem Infälld periodisk förbränningsenhet, med stängda eller öppna dörrar (c2). Uppfyller okresowym (c2). Urządzenie zgodne z normą PN EN 13229:2001/A2:2004.