Página 2
Nutzung des Produktes trotz Schäden oder Verschmutzungen am Produkt • Verschleiß • Katastrophenfälle, Fremdkörpereinwirkung und höhere Gewalt Die Bachmann GmbH haftet nicht für Schäden, die direkt oder indirekt auf die Lieferung, Leistung oder Nutzung dieser Bedienungsanleitung zurück- zuführen sind. Alle Angaben ohne Gewähr.
Página 3
Achtung | Warnung ! Lesen Sie die gesamte Anleitung, bevor Sie das Produkt benutzen. Das Produkt an einem kühlen und trockenen Ort lagern. Das Produkt nicht an einem heißen Ort (über 45°C) oder in feuchten Umgebungen (über 60% relative Luftfeuchtigkeit) lagern. Das Produkt nur senkrecht stehend verwenden, so dass die Anschlussfelder nur von oben zugänglich sind.
3.3 Technische Daten Artikelnummer 702.5000, 702.5001 Eingang 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 Ausgang Spannung 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C Ausgang Spannung 5 / 9 / 15 / 20 V DC Strom max. Leistung 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 6
Bedienung Laden Bitte beachten Sie, dass vor Erstgebrauch die MOV:E Power Unit vollständig aufgeladen ist. Bei geringem Ladestand blinkt die erste LED in dem Bedienfeld. Laden Sie die MOV:E Power Unit nur mit dem mitgelieferten Netzteil. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED-Anzeige blau. Achtung: Während des Ladevorganges muss der Power Unit senkrecht auf einem festen und trockenen Untergrund stehen.
Página 7
Sobald ein Stecker (Verbraucher) eingesteckt ist, wird der angeschlossene Verbraucher mit Strom versorgt. Öffnen des Anschlussfeldes durch drücken und drehen der Abdeckung. 4.2.1 Anschlussmöglichkeiten Art.Nr. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 Watt 2x USB-A je 15 Watt 2x USB-C je 60 Watt...
Página 8
Transport ZVEI Verordnung UN 3481 Fehlerbeschreibung Status Akkustand LED Problemlösung MOV:E Power Unit ausschalten und ggf. bei Überhitzung blinkend abkühlen lassen (Abb.1) Bachmann Service kontaktieren (Abb.2) (Abb.1) (Abb.2) Optionales Zubehör Produktbeschreibung Bachmann Komponente Beschreibung/Funktionalität Artikel Nr. Ermöglicht das Aufladen der MOV:E 702.5200...
Página 9
7.1.1 Technische Daten Artikelnummer 702.5200 Eingang 100-240 V AC - 50/60 Hz Ausgang 24 V DC 5A MOV:E Dockingstation Maße 19x23 cm (optional verfügbar) Gewicht 220 g 7.1.2 Bedienung 7.1.2.1 Laden Achtung: Während des Ladevorganges muss die MOV:E Power Unit und die MOV:E Docking- station (optional verfügbar) senkrecht auf einem festen und trockenen Untergrund stehen.
10. Rücksendung/Entsorgung Die MOV:E Power Unit unterliegt der WEEE Richtlinien und darf nicht im normalen Hausmüll ent- sorgt werden. Zur korrekten Entsorgung den MOV:E Power Unit zurück an die Bachmann GmbH senden. Die MOV:E Ladestation (optional verfügbar) unterliegt der WEEE Richtlinien und darf nicht im nor- malen Hausmüll entsorgt werden.
Página 12
However, dangers and risks can arise from incorrect operation or misuse. In particular, Bachmann GmbH shall not be liable for damage to property or personal injury resulting from the following: •...
Página 13
Attention | Warning! Read the entire manual before using the product. Store the product in a cool and dry place. Do not store the product in a hot place (above 45 °C) or in humid environments (above 60% relative humidity). Only use the product in an upright position so that the connection panels are only accessib- le from above.
UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 and (-3) Low Voltage Directive 2014/35/EU Made in Germany Product description Scope of delivery Bachmann Component Description/Functionality item no. MOV:E Power Unit 702.50xx Enables an independent power supply MOV:E power supply unit...
3.3 Technical data Item number 702.5000, 702.5001 Input 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 output Voltage 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C output Voltage (V DC) 5 / 9 / 15 / 20 Current (A) MOV:E max. output (W)
Página 16
Operation Charging Please ensure that the MOV:E power unit is fully charged before using it for the first time. When the charge level is low, the first LED in the control panel flashes Charge the MOV:E power unit using the power supply unit supplied. During the charging process, the LED indicator lights up blue.
Página 17
As soon as a plug (device) is plugged in, the connected device is supplied with power. Open the connection panel by pressing and turning the cover. 4.2.1 Connection options item no. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 watt 2x USB-A each 15 watt...
Página 18
ZVEI regulation UN 3481 Fault description LED battery status Solution status Switch off MOV:E energy store and allow to cool if flashing overheated (fig. 1) Contact BACHMANN customer service (fig. 2) (fig.1) (fig.2) Product description for optional accessories Bachmann Component Description/Functionality item no.
Página 19
7.1.1 Technical data Item number 702.5200 Input 100-240 V - 50/60 Hz MOV:E charging station Output 24 V DC 5 A Dimensions 19x23 cm (optional available) Weight 220 g 7.1.2 Operation 7.1.2.1 Charging Please note: During the charging process, the MOV:E power unit and the MOV:E charging station must stand vertically on a solid and dry surface.
The defective MOV:E power unit is subject to WEEE guidelines and must not be disposed of alongsi- de normal household waste. Return the MOV:E power unit to Bachmann GmbH for correct disposal or hand it in free of charge as electrical waste at municipal collection points.
Página 21
MOV:E Power Unit Manual de instrucciones (pág. 21 - 30) Número de artículo: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Alemania Teléfono: +49 711 86602-0 Fax: +49 711 86602-34 Correo electrónico: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 22
En caso de problemas, preguntas o sugerencias en relación con el manual de instrucciones, póngase en contacto con nuestro servicio de atención al cliente. Información básica Este manual permite manejar la MOV:E Power Unit (n.º art.: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101) de forma segura y correcta. Referida a continuación como "MOV:E Power Unit".
Página 23
Atención | Advertencia! Lea todo el manual antes de utilizar el producto. Almacenar el producto en un lugar fresco y seco. No almacenar el producto en un lugar cálido (por encima de 45 °C) o en entornos húmedos (por encima del 60 % de humedad relativa). Utilizar el producto exclusivamente en posición vertical de manera que solo pueda accederse desde arriba a los campos de conexión.
Directiva de baja tensión 2014/35/EU Made in Germany Descripción del producto Volumen de suministro N.º de artículo Componente Descripción/funcionalidad Bachmann MOV:E Power Unit Permite una alimentación 702.5xxx Fuente de alimentación MOV:E de corriente independiente Manual de instrucciones Resumen del producto MOV:E Power Unit Fuente de alimentación MOV:E...
Datos técnicos Número de artículo 702.5000, 702.5001 Entrada 24 V CC; 5 A Salida CA /CEE7/3 Tensión 230 V CA, 50 Hz, 150 W Salida USB-C Tensión 5 / 9 / 15 / 20 V CC Corriente MOV:E Potencia máx.
Página 26
Manejo Carga Asegúrese de que la MOV:E Power Unit esté completamente cargada antes del primer uso. Cuando el nivel de carga es bajo, parpadea el primer LED del panel de control. Para cargar la MOV:E Power Unit utilice exclusivamente la fuente de alimentación incluida. Durante el proceso de carga, el indicador LED se ilumina de color azul.
Página 27
Tan pronto como se conecta un conector macho (consumidor), el consumidor conectado recibe corriente. El campo de conexión se abre presionando y girando la cubierta. 4.2.1 Opciones de conexión n.º art. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 V CA 150 vatios 2x USB-A de 15 vatios...
Desconectar MOV:E Power Unit y, dado el caso, dejar parpadea enfriar hasta que remita el sobrecalentamiento (fig.1) Contactar con el servicio de atención al cliente apagado de Bachmann (fig.2) (Fig.1) (Fig.2) Accesorios opcionales: descripción del producto Bachmann Componente Descripción/funcionalidad...
7.1.1 Datos técnicos Número de artículo 702.5200 Entrada 100-240 V CA - 50/60 Hz Salida 24 V CC 5A Estación base MOV:E (disponible de forma opcional) Dimensiones 19x23 cm Peso 220 g 7.1.2 Manejo 7.1.2.1 Carga Atención: Durante el proceso de carga, la MOV:E Power Unit y la estación base MOV:E (disponible opcionalmente) deben encontrarse en posición vertical y sobre una base firme y seca.
Aparatos Eléctricos y Electrónicos y no puede desecharse en la basura doméstica normal. Para eliminar la estación de carga MOV:E (disponible opcionalmente) de forma correcta, debe devolverse a Bachmann GmbH o desecharse como residuo eléctrico de manera adecuada y gratuita en un centro municipal de reciclaje.
Página 32
Power Unit MOV:E. Toute utilisation ou reproduction dépassant ce cadre est interdite sans l’autorisation écrite de Bachmann GmbH. Bachmann GmbH se réserve le droit d’apporter des modifications au pré- sent mode d’emploi, même sans communication préalable. Symboles de sécurité...
Página 33
Attention | Avertissement ! Lire l’ensemble des instructions avant d’utiliser le produit. Stocker le produit dans un endroit frais et sec. Ne pas stocker le produit dans un endroit chaud (plus de 45 °C) ou dans des environnements humides (plus de 60 % d’humidité relative de l’air). Utiliser le produit uniquement en position verticale, de sorte que les champs de connexion ne soient accessibles que par le haut.
EN CEI 62368-1 et (-3) Directive basse tension 2014/35/UE Made in Germany Description du produit Livraison Référence Composants Description/fonctionnalité Bachmann Power Unit MOV:E 702.5xxx Permet une alimentation électrique autonome Bloc d’alimentation MOV:E Mode d’emploi Aperçu du produit Power Unit MOV:E...
Caractéristiques techniques Référence 702.5000, 702.5001 Entrée 24 V CC ; 5 A Sortie CA /CEE7/3 Tension 230 V CA, 50 Hz, 150 W Sortie USB-C Tension 5 / 9 / 15 / 20 V CC Courant Power Unit Puissance max.
Página 36
Commande Chargement Veiller à ce que la Power Unit MOV:E soit entièrement chargée avant la première utilisation. Lorsque le niveau de charge est faible, la première LED du panneau de commande clignote. Ne charger la Power Unit MOV:E qu’à l’aide du bloc d’alimentation fourni. Pendant le chargement, l’affichage LED s’allume en bleu.
Página 37
Dès qu’une fiche mâle (consommateur) est branchée, le consommateur connecté est alimenté. Ouvrir le champ de connexion en appuyant sur le couvercle et en le tournant. 4.2.1 Options de branchement réf 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3 ; 230 V CA 150 watts...
Página 38
Mettre la Power Unit MOV:E hors tension et, le cas échéant, clignotant la laisser refroidir en cas de surchauffe (Fig. 1) Arrêt Contacter le service après-vente Bachmann (Fig.2) (Fig.1) (Fig.2) Accessoires en option Description du produit Bachmann Composants Description/fonctionnalité...
Página 39
7.1.1 Caractéristiques techniques Référence 702.5200 Entrée 100-240 V CA - 50/60 Hz Sortie 24 V CC 5A Station d’accueil MOV:E (disponible en option) Dimensions 19x23 cm Poids 220 g 7.1.2 Utilisation 7.1.2.1 Chargement Attention : pendant la charge, la Power Unit MOV:E et la station d’accueil MOV:E (disponible en option) doivent être placées à...
être éliminée avec les ordures ménagères. Pour une élimination correcte, retourner la station de charge MOV:E (disponible en option) à la société Bachmann GmbH ou la remettre gratuitement et correctement aux points de collecte communaux en tant que déchet électrique.
Página 41
Power Unit MOV:E Istruzioni per l'uso (pagina 41 - 50) Numero articolo: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stoccarda Germania Telefono: +49 711 86602-0 Telefax: +49 711 86602-34 E-mail: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 42
L’utilizzo è consentito per il comando della Power Unit MOV:E. Qualsiasi altro uso o riproduzione non è consentito senza il consenso scrit- to da parte di Bachmann GmbH. Bachmann GmbH si riserva il diritto di apportare delle modifiche alle presenti istruzioni per l'uso senza pre- via comunicazione.
Página 43
Attenzione | Avvertenza! Leggere tutte le istruzioni prima di usare il prodotto. Conservare il prodotto in un luogo fresco e asciutto. Non conservare il prodotto in un luogo caldo (sopra i 45°C) o in ambienti umidi (sopra il 60% di umidità atmosferica relativa). Utilizzare il prodotto solo in posizione verticale in modo che i pannelli di connessione siano accessibili solo dall'alto.
EN IEC 62368 -1 e (-3) Direttiva sulla bassa tensione 2014/35/UE Made in Germany Descrizione del prodotto Fornitura N. articolo Componente Descrizione/funzionalità Bachmann Power Unit MOV:E 702.5xxx Permette un'alimentazione di corrente indipendente Alimentator MOV:E Istruzioni per l’uso Panoramica del prodotto Power Unit MOV:E...
Dati tecnici Numero articolo 702.5000, 702.5001 Ingresso 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 uscita Tensione 230 V AC, 50 Hz, 150 W Uscita USB-C Tensione 5 / 9 / 15 / 20 V DC Corrente MOV:E Potenza massima 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 46
Utilizzo Ricarica Accertarsi che la Power Unit MOV:E sia completamente carica prima di utilizzarla per la prima volta. Se lo stato di ricarica è basso, il primo LED del pannello di controllo lampeggia. Caricare la Power Unit MOV:E solo con l'alimentatore in dotazione. Durante il processo di ricarica, l’indicatore LED si illumina di blu.
Página 47
Non appena si inserisce una spina (utenza), l’utenza collegata viene alimentata. Apertura del pannello di connessione premendo e girando la copertura. 4.2.1 Possibilità di collegamento n. art. 702.5000, 702.5001 1 CEE7/3; 230 VAC 150 watt 2 USB-A 15 watt ciascuno...
LED di stato della LED di stato Risoluzione dei problemi batteria ricaricabile Spegnere la Power Unit MOV:E ed eventualmente lampeggiante lasciarla raffreddare se surriscaldata (Fig. 1) Contattare il servizio di assistenza Bachmann (Fig.2) (Fig.1) (Fig.2) Accessori opzionali – Descrizione del prodotto Bachmann Componente Descrizione/funzionalità...
Página 49
7.1.1 Dati tecnici Numero articolo 702.5200 Ingresso 100-240 V AC - 50/60 Hz Uscita 24 V DC 5A Docking station MOV:E (disponibile come optional) Dimensioni 19x23 cm Peso 220 g 7.1.2 Utilizzo 7.1.2.1 Ricarica Attenzione: Durante l’operazione di ricarica, la Power Unit MOV:E e la docking station MOV:E (disponibile come optional) devono essere in verticale su una superficie stabile e asciutta.
La Power Unit MOV:E è soggetta alle direttive WEEE e non deve essere smaltita nei normali rifiuti domestici. Per un corretto smaltimento, restituire la Power Unit MOV:E a Bachmann GmbH. La stazione di ricarica MOV:E (disponibile come optional) è soggetta alle direttive WEEE e non deve essere smaltita insieme ai normali rifiuti domestici.
Página 51
MOV:E Power Unit Instrucțiuni de utilizare (pagina 51 - 60) Numărul articolului: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Germania Telefon: +49 711 86602-0 Telefax: +49 711 86602-34 E-mail: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 52
Utilizarea acestora este permisă în cadrul operării MOV:E Power Unit. O utilizare care depășește această prevedere sau multiplicarea nu sunt permise fără aprobarea în scris din partea Bachmann GmbH. Bachmann GmbH își rezervă dreptul să opereze modificări în cadrul acestor instrucțiuni de utilizare și fără...
Página 53
Atenție | Avertizare! Citiți instrucțiunile în întregime înainte de a folosi produsul. Depozitați produsul într-un loc răcoros și uscat. Nu depozitați produsul într-un loc fierbinte (peste 45°C) sau în condiții de umezeală (peste 60 % umiditate aer relativă). Utilizați produsul doar în poziție verticală, astfel încât panourile de racord să fie accesibile doar de sus.
Directiva privind joasa tensiune 2014/35/UE Made in Germany Descrierea produsului Furnitura Nr. Articol Componentă Descriere/funcționalitate BACHMANN MOV:E Power Unit 702.5xxx Permite o alimentare autonomă cu curent Adaptor de rețea MOV:E Instrucțiuni de utilizare Prezentare generală a produsului MOV:E Power Unit...
Date tehnice Număr articol 702.5000, 702.5001 Intrare 24 V c.c.; 5 A Ieșire c.a. CEE7/3 Tensiune 230 V c.a., 50 Hz, 150 W Ieșire USB-C Tensiune 5 / 9 / 15 / 20 V c.c. Curent MOV:E Putere max. 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit* Ieșire USB-A...
Página 56
Operare Încărcare Vă rugăm să aveți în vedere că înainte de prima utilizare MOV:E Power Unit este încărcată în totalitate. În cazul unui nivel redus de încărcare, primul LED de pe panoul de comandă luminează intermitent. Încărcați MOV:E Power Unit doar cu adaptorul de rețea livrat. În timpul procesului de încărcare, afișajul cu LED luminează...
Página 57
Imediat ce este introdusă o fișă (consumator), consumatorul racordat este alimentat cu curent electric. Deschiderea panoului de racord prin apăsarea și rotirea capacului. 4.2.1 Posibilitate de racordare nr. art. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 V c.a. 150 wați 2x USB-A a câte 15 wați...
Página 58
LED referitor la Stare LED Rezolvarea problemei starea acumulatorilor Decuplați MOV:E Power Unit și, după caz, luminează intermitent lăsați să se răcească dacă s-a supraîncălzit (fig.1) oprit Contactați Bachmann Service (fig.2) (fig.1) (fig.2) Accesorii opționale descriere produs Bachmann Componentă Descriere/funcționalitate 702.5200...
Página 59
7.1.1 Date tehnice Număr articol 702.5200 Intrare 100-240 V c.a. - 50/60 Hz Ieșire 24 V c.c. 5A MOV:E Dockingstation (disponibilă opțional) Dimensiuni 19x23 cm Greutate 220 g 7.1.2 Operare 7.1.2.1 Încărcare ATENȚIE: În timpul procesului de încărcare, MOV:E Power Unit și MOV:E Dockingstation (disponibilă...
Stația de încărcare MOV:E (disponibilă opțional) se supune directivelor DEEE și nu trebuie eliminată la deșeuri menajere. Pentru eliminarea corectă, trimiteți stația de încărcare MOV:E (disponibilă opțional) înapoi la Bachmann GmbH sau predați-o în mod corespunzător și gratuit ca deșeu electronic la centrele de colectate locale.
Página 62
• Slijtage • Rampen, inwerking van vreemde objecten en overmacht Bachmann GmbH is niet aansprakelijk voor schade die direct of indirect terug te leiden is naar de levering, prestaties of gebruik van deze handleiding. Wijzigingen aan alle informatie voorbehouden.
Página 63
Let op | Waarschuwing! Lees de gehele handleiding door, voordat u het product gebruikt. Het product moet worden bewaard op een koele en droge plek. Het product niet bewaren op een hete plek (boven 45°C) of in vochtige omgevingen (boven 60% relatieve luchtvochtigheid).
Geldende normen IEC 62368-1:2018 IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 en (-3) Laagspanningsrichtlijn 2014/35/UE Made in Germany Productbeschrijving Leveringsomvang Bachmann Component Beschrijving/functionaliteit artikelnr. MOV:E Power Unit 702.5xxx Maakt een autarkische stroomvoorziening mogelijk MOV:E adapter Handleiding Productoverzicht...
Technische gegevens Artikelnummer 702.5000, 702.5001 Ingang 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 uitgang Spanning 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C uitgang Spanning 5 / 9 / 15 / 20 V DC Stroom MOV:E Max. vermogen 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 66
Bediening Laden Let op dat de MOV:E Power Unit voor het eerste gebruik volledig is opgeladen. Bij gering laadniveau knippert de eerste led in het bedieningsveld. Laad de MOV:E Power Unit alleen op met de meegeleverde adapter. Tijdens het laden brandt de led-indicator blauw. Let op: Tijdens het laden moet de Power Unit verticaal op een vaste en droge ondergrond staan.
Página 67
Zodra een stekker (verbruiker) in het stopcontact wordt gestoken, wordt de aangesloten verbruiker van stroom voorzien. Openen van het aansluitveld door indrukken en draaien van de afdekking. 4.2.1 Aansluitmogelijkheden art.nr. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 watt 2x USB-A elk 15 watt...
Página 68
ZVEI verordening UN 3481. Foutbeschrijving Accupeil-led Status-led Probleemoplossing MOV:E Power Unit uitschakelen en knipperend evt. bij oververhitting laten afkoelen (afb.1) Contact opnemen met Bachmann-service (afb.2) (Afb.1) (Afb.2) Optionele accessoires Productbeschrijving Bachmann Component Beschrijving/functionaliteit Maakt het opladen van de MOV:E Power 702.5200...
Página 69
7.1.1 Technische gegevens Artikelnummer 702.5200 Ingang 100-240 V AC - 50/60 Hz Uitgang 24 V DC 5A MOV:E dockingstation (optioneel verkrijgbaar) Afmetingen 19x23 cm Gewicht 220 g 7.1.2 Bediening 7.1.2.1 Opladen Let op: Tijdens het laden moeten de MOV:E Power Unit en het MOV:E dockingstation (optioneel verkrijgbaar) verticaal op een vaste en droge ondergrond staan.
Het MOVE:E Laadstation (optioneel verkrijgbaar) is onderhevig aan de WEEE-richtlijnen en mag niet met het normale huishoudelijke afval worden verwijderd. Voor correcte verwijdering moet het MOV:E Laadstation (optioneel verkrijgbaar) terug naar Bachmann GmbH worden gestuurd of als elektronisch schroot vakkundig en gratis bij gemeentelijke inzamelpunten worden afgegeven.
Página 71
MOV:E Power Unit Návod k obsluze (strana 71 - 80) Číslo artiklu: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Německo Telefon: +49 711 86602-0 Fax: +49 711 86602-34 E-mail: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 72
Základní informace Tento návod umožňuje bezpečnou a řádnou obsluhu jednotky MOV:E Power Unit (č. art.: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101). Dále jen „jednotka MOV:E Power Unit“. Tento návod k obsluze je součástí jednotky MOV:E Power Unit, a proto je nutné...
Página 73
Pozor | Varování! Před použitím výrobku si přečtěte celý návod. Výrobek skladujte na chladném a suchém místě. Neskladujte výrobek na horkém místě (nad 45 °C) ani ve vlhkém prostředí (relativní vlhkost nad 60 %). Používejte výrobek pouze ve svisle stojící poloze tak, aby připojovací panely byly přístupné pouze shora.
IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 a (-3) Směrnice pro nízké napětí 2014/35/UE Made in Germany Popis výrobku Obsah dodávky Bachmann Komponent Popis/funkce č. artiklu MOV:E Power Unit 702.5xxx Umožňuje soběstačné napájení síťový zdroj MOV:E Návod k obsluze Přehled výrobku...
Technické údaje Číslo artiklu 702.5000, 702.5001 Vstup 24 V DC; 5 A Výstup AC / CEE7/3 Napětí 230 V AC, 50 Hz, 150 W Výstup USB-C Napětí 5 / 9 / 15 / 20 V DC Proud MOV:E Max. výkon...
Página 76
Ovládání Nabíjení Před prvním použitím se ujistěte, zda je jednotka MOV:E Power Unit plně nabitá. Při nízké úrovni nabití bliká první LED kontrolka na ovládacím panelu. Jednotku MOV:E Power Unit nabíjejte pouze pomocí dodaného síťového zdroje. Během nabíjení svítí LED kontrolka modře. Pozor: Během nabíjení...
Página 77
Jakmile je zástrčka (spotřebič) zapojena, je připojený spotřebič napájen proudem. Stisknutím a otočením krytu otevřete připojovací panel. 4.2.1 Možnosti připojení č. art. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB-A po 15 W 2x USB-C po 60 W...
Página 78
LED úrovně akumulátoru LED stavu Řešení problému Vypněte jednotku MOV:E Power Unit a případně, Bliká pokud se přehřívá, ji nechte vychladnout (obr. 1). Zhasnuto Obraťte se na servis společnosti Bachmann (obr.2) (obr.1) (obr.2) Volitelné příslušenství – popis výrobku Bachmann Komponent Popis/funkce 702.5200...
Página 79
7.1.1 Technické údaje Číslo artiklu 702.5200 Vstup 100-240 V AC - 50/60 Hz Výstup 24 V DC 5A Dokovací stanice MOV:E (k dispozici volitelně) Rozměry 19x23 cm Hmotnost 220 g 7.1.2 Ovládání 7.1.2.1 Nabíjení Pozor: Během nabíjení musí jednotka MOV:E Power Unit a dokovací stanice MOV:E (k dispozici volitelně) stát svisle na pevném a suchém podkladu.
Nabíjecí stanice MOV:E (k dispozici volitelně) podléhá směrnici WEEE a nesmí se likvidovat spolu s běžným domovním odpadem. Nabíjecí stanici MOV:E (k dispozici volitelně) zašlete ke správné likvidaci zpět na adresu společnosti Bachmann GmbH nebo ji odborně a bezplatně odevzdejte jako elektroodpad ve sběrném dvoře ve své obci.
Página 81
MOV:E Power Unit Ръководство за експлоатация (страница 81 - 90) Каталожен номер: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Германия Телефон: +49 711 86602-0 Факс: +49 711 86602-34 Имейл: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 82
моля, свържете се с нашия отдел за обслужване на клиенти. Обща информация Настоящото ръководство дава възможност за безопасно и правилно обслужване на акумулатора на енергия MOV:E Power Unit (кат. №: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101). Наричано по-нататък „MOV:E Power Unit“. Настоящото ръководство за експлоатация е неразделна част от...
Página 83
Внимание | Предупреждение! Прочетете цялото ръководство, преди да използвате продукта. Съхранявайте продукта на хладно и сухо място. Не съхранявайте продукта на горещо място (над 45°C) или във влажна среда (относителна влажност над 60%). Използвайте продукта само в изправено положение, така че съединителните панели да...
UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 и (-3) Директивата за нисковолтовото оборудване 2014/35/UE Произведено в Германия Описание на продукта Обхват на доставката Bachmann Компонент Описание / Функционалност каталожен № MOV:E Power Unit 702.5xxx Осигурява автономно електрозахранване MOV:E захранващ адаптер...
Технически характеристики Каталожен номер 702.5000, 702.5001 Вход 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 Изход Напрежение 230 V AC, 50 Hz, 150 W Изход USB-C Напрежение 5 / 9 / 15 / 20 V DC Ток MOV:E Макс. мощност 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit* Изход...
Página 86
Експлоатация Зареждане Моля, уверете се, че преди първата си употреба MOV:E Power Unit е напълно зареден. При ниско ниво на зареждане мига първият LED индикатор на панела за управление. Зареждайте акумулатора на енергия MOV:E Power Unit само с доставен с него захранващ...
Página 87
Веднага щом бъде включен щепсел (консуматор), свързаният консуматор получава захранване. Съединителният панел се отваря чрез натискане и завъртане на капака. 4.2.1 Възможности за свързване, кат. № 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB-A по 15 W всеки...
Página 88
Решение на проблема LED индикатора на батериите Изключете MOV:E Power Unit и при евентуално мигащ прегряване го оставете да се охлади (фиг. 1) изключен Свържете се със сервиза на Bachmann (фиг.2) (Фиг. 1) (Фиг. 2) Опционални аксесоари, описание на продуктите Bachmann Компонент...
Página 89
7.1.1 Технически характеристики Каталожен номер 702.5200 Вход 100-240 V AC - 50/60 Hz Изход 24 V DC 5A MOV:E сближаваща станция (предлага се като опция) Размери 19x23 cm Тегло 220 g 7.1.2 Обслужване 7.1.2.1 Зареждане Внимание: По време на зареждането MOV:E Power Unit и докинг станцията MOV:E (предлага...
Директивата за WEEE и не трябва да се изхвърля заедно с обикновените битови отпадъци. За правилно изхвърляне на отпадъците изпратете станцията за зареждане MOV:E (предлага се като опция) обратно на фирма Bachmann GmbH или я предайте като електроотпадък за професионално и безплатно утилизиране в общинските пунктове за вторични суровини.
Página 92
MOV:E Power Unit. En anvendelse eller en mangfoldiggørelse, der går ud over dette formål, er ikke tilladt uden skriftlig tilladelse fra Bachmann GmbH. Bachmann GmbH forbeholder sig retten til at foretage ændringer i denne betjeningsvejledning også uden forudgående varsel.
Página 93
Pas på | Advarsel! Læs hele vejledningen, inden du anvender produktet. Opbevar produktet et køligt og tørt sted. Opbevar ikke produktet et varmt sted (over 45 °C) eller i fugtige omgivelser (over 60 % relativ luftfugtighed). Anvend kun produktet, når det står lodret, så tilslutningspanelet kun er tilgængeligt fra oven. Anvendelsen af en netdel eller en ladestation, der ikke anbefales eller sælges af produktproducenten, kan medføre brandfare eller risiko for at blive kvæstet.
Página 94
Gældende standarder IEC 62368-1:2018 IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 og (-3) Lavspændingsdirektiv 2014/35/UE Made in Germany Produktbeskrivelse Leveringsomfang Bachmann Komponent Beskrivelse/funktion artikelnr. MOV:E Power Unit 702.5xxx Muliggør en uafhængig strømforsyning MOV:E netdel Betjeningsvejledning Produktoversigt MOV:E Power Unit...
Tekniske data Artikelnummer 702.5000, 702.5001 Indgang 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 udgang Spænding 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C udgang Spænding 5 / 9 / 15 / 20 V DC Strøm MOV:E Maks. effekt 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 96
Betjening Opladning Sørg for, at MOV:E Power Unit er opladet helt inden første anvendelse. Ved lavt opladningsniveau blinker den første LED på betjeningspanelet. Oplad kun MOV:E Power Unit med den medleverede netdel. Under opladningen lyser LED-visningen blåt. OBS: Under opladningen skal Power Unit stå lodret på et fast og tørt underlag. Opladningstid: til 100 % ca.
Página 97
Efter ca. 15 minutter uden stik (forbruger) frakobler MOV:E Power Unit automatisk. Når der er isat et stik (forbruger), påtrykkes den tilsluttede forbruger strøm. Tilslutningspanelet kan åbnes ved at trykke og dreje afskærmningen. 4.2.1 Tilslutningsmuligheder art.nr. 702.5000, 702.5001 1 CEE7/3; 230 VAC 150 watt 2 USB-A à 15 watt...
Página 98
ZVEI (den tyske Zentralverband Elektrotechnik- und Elektronikindustrie e. V.) forordning UN 3481. Fejlbeskrivelse Batteriniveau LED Status LED Problemløsning Sluk MOV:E Power Unit og lad den evt. afkøle blinkende ved overophedning (ill. 1) slukket Kontakt Bachmann service (ill.2) (ill. 1) (ill. 2) Produktbeskrivelse af tilbehør (ekstraudstyr) Bachmann Komponent Beskrivelse/funktion 702.5200 MOV:E dockingstation Muliggør opladning af MOV:E Power Unit...
Página 99
7.1.1 Tekniske data Artikelnummer 702.5200 Indgang 100-240 V AC - 50/60 Hz Udgang 24 V DC 5A MOV:E dockingstation (kan fås som ekstraudstyr) Mål 19x23 cm Vægt 220 g 7.1.2 Betjening 7.1.2.1 Opladning OBS: Under opladningen skal MOV:E Power Unit og MOV:E dockingstationen (kan fås som ekstraudstyr) stå...
MOV:E ladestationen (kan fås som ekstraudstyr) er underlagt WEEE direktiverne og må ikke bortskaffes sammen med det normale husholdningsaffald. Til korrekt bortskaffelse sendes MOV:E ladestationen (kan fås som ekstraudstyr) tilbage til Bachmann GmbH eller afleveres som elektronikaffald fagligt korrekt og gratis i de kommunale indsamlingssteder.
Página 102
• Toote kasutamine vaatamata kahjustustele või mustusele tootel • Kulumine • Katastroofijuhtumid, võõrkehade mõju ja vääramatu jõud Bachmann GmbH ei vastuta kahjude eest, mis on tingitud otse või kaudselt tarnest, võimsusest või käesoleva kasutusjuhendi kasutamisest. Andmete õigsuse eest ei vastutata.
Página 103
Tähelepanu | Hoiatus! Lugege kogu juhend enne toote kasutamist läbi. Ladustage toodet jahedas ja kuivas kohas. Ärge ladustage toodet kuumas kohas (üle 45 °C) või niisketes keskkondades (suhteline õhuniiskus üle 60%). Kasutage toodet ainult vertikaalses püstises asendis, nii et ühendusväljad on ligipääsetavad ainult ülaltpoolt.
Tehnilised andmed Tootenumber 702.5000, 702.5001 Sisend 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 väljund Pinge 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C väljund Pinge 5 / 9 / 15 / 20 V DC Vool MOV:E Maksimaalne võimsus 15 / 27 / 45 / 60 W Akupank* USB-A väljund...
Página 106
Käsitsemine Laadimine Palun jälgige, et MOV:E akupank on enne esmakordset kasutamist täielikult laetud. Madala laetustaseme korral vilgub juhtpaneelil esimene LED. Laadige MOV:E akupanka ainult tarnekomplekti kuuluva võrguplokiga. Laadimistoimingu ajal põleb LED-näidik siniselt. Tähelepanu: Laadimistoimingu ajal peab akupank seisma vertikaalselt tugeval ja kuival aluspinnal.
Página 107
Kui 15-minuti jooksul ei ole pistik (tarbija) ühendatud, lülitub MOV:E akupank automaatselt välja. Pistiku (tarbija) ühendamisel varustatakse ühendatud tarbijat vooluga. Ühendusväli avatakse katte vajutamise ja keeramisega. 4.2.1 Tootenumbrite 702.5000, 702.5001 ühendusvõimalused 1 CEE7/3; 230 VAC 150 W 2 USB-A kumbki 15 W...
Página 108
Lülitage MOV:E akupank välja ja vajadusel laske vilkuv ülekuumenemise korral jahtuda (joonis 1) väljas Pöörduge Bachmanni teeninduse poole (joonis 2) (Joonis 1) (Joonis 2) Lisavarustusena saadaolevate tarvikute kirjeldus Bachmann Komponent Kirjeldus/funktsionaalsus 702.5200 MOV:E dokkimisalus Võimaldab laadida MOV:E akupanka 702.5301 MOV:E turvaluku adapter Turvaluku kinnitamine Toote 702.5200 MOV:E dokkimisaluse ülevaade...
Página 109
7.1.1 Tehnilised andmed Tootenumber 702.5200 Sisend 100-240 V AC - 50/60 Hz Väljund 24 V DC 5A MOV:E dokkimisalus (saadaval lisavarustusena) Mõõtmed 19x23 cm Kaal 220 g 7.1.2 Käsitsemine 7.1.2.1 Laadimine Tähelepanu: Laadimistoimingu ajal peavad MOV:E akupank ja MOV:E dokkimisalus (saadaval lisavarustusena) seisma vertikaalselt tugeval ja kuival aluspinnal.
Saatke nõuetekohaseks jäätmekäitluseks MOV:E akupank Bachmann GmbH-le tagasi. MOV:E laadimisaluse (saadaval lisavarustusena) kohta kehtib WEEE direktiiv ja seda ei tohi käidelda tavaliste olmejäätmete hulgas. Saatke nõuetekohaseks jäätmekäitluseks MOV:E laadimisalus (saadaval lisavarustusena) Bachmann GmbH-le tagasi või andke tasuta kasutatud elektriseadmena nõuetekohaselt ja tasuta kommunaalsesse kogumiskohta ära. •...
Página 112
• käyttöohjeen sivuuttaminen • tuotteen muutokset, kun ne on tehty ilman riittävää pätevyyttä • tuotteen muutokset, kun ne on tehty ilman Bachmann GmbH:n nimenomaista kirjallista lupaa • epäasiallinen käyttö • tuotteen käyttö vaurioista ja epäpuhtauksista huolimatta •...
Página 113
Huomio | Varoitus! Käyttöohje on luettava kokonaan ennen tuotteen käyttöä. Tuote on varastoitava viileässä ja kuivassa paikassa. Tuotetta ei saa säilyttää kuumassa (lämpötila yli +45 °C) tai kosteassa (suhteellinen ilmankosteus yli 60 %) paikassa. Tuotetta on käytettävä vain pystyasennossa siten, että liitäntäpaneeleihin päästään käsiksi ainoastaan ylhäältäpäin.
Voimassa olevat standardit IEC 62368-1:2018 IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 ja (-3) Pienjännitedirektiivi 2014/35/EU Valmistettu Saksassa Tuotteen kuvaus Pakkauksen sisältö Bachmann- Komponentit Kuvaus/toiminta tuotenro MOV:E Power Unit 702.5xxx Mahdollistaa itsenäisen virransyötön MOV:E-verkkolaite Käyttöohje Tuotteen yleiskuva...
Tekniset tiedot Tuotenumerot 702.5000, 702.5001 Tulo 24 V DC; 5A AC-/CEE7/3-lähtö Jännite 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C-lähtö Jännite 5 / 9 / 15 / 20 V DC Virta MOV:E Maksimiteho 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit* USB-A-lähtö...
Página 116
Käyttö Lataaminen MOV:E Power Unit täytyy ladata täyteen ennen ensimmäistä käyttökertaa. Jos lataustila on heikko, LED-näytön ensimmäinen merkkivalo vilkkuu. MOV:E Power Unitia saa ladata vain toimitetulla verkkolaitteella. Lataamisen aikana LED-näyttö palaa sinisenä. Huomio! Lataamisen aikana Power Unit täytyy pitää pystyssä tukevalla ja kuivalla alustalla. Latausaika: täyteen n.
Página 117
15 minuutin kuluttua. Kun pistoke (kuluttaja) on paikallaan, liitetylle kuluttajalle syötetään välittömästi virtaa. Liitäntäpaneeli avataan painamalla ja kiertämällä suojusta. 4.2.1 Liitäntämahdollisuudet, tuotenrot 702.5000, 702.5001 1 x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2 x USB-A / 15 W 2 x USB-C / 60 W...
Página 118
Vian kuvaus Tilan Akun tilan LED Ongelmanratkaisu MOV:E Power Unit on kytkettävä pois päältä, ja ylikuumenemisen vilkkuu yhteydessä sen on tarvittaessa annettava jäähtyä (kuva 1) pois On otettava yhteyttä Bachmann-huoltoon (kuva 2) (Kuva 1) (Kuva 2) Lisävarusteiden kuvaus Bachmann Komponent Kirjeldus/funktsionaalsus Antaa mahdollisuuden 702.5200...
Página 119
7.1.1 Tekniset tiedot Tuotenumero 702.5200 Tulo 100-240 V AC - 50/60 Hz Lähtö 24 V DC 5A MOV:E-telakka (saatavana lisävarusteena) Mitat 19x23 cm Paino 220 g 7.1.2 Käyttö 7.1.2.1 Lataaminen Huomio! Lataamisen aikana MOV:E Power Unit ja MOV:E-telakka (saatavana lisävarusteena) täytyy pitää...
MOV:E Power Unit ja MOV:E-telakka (saatavana lisävarusteena) on puhdistettava vain kuivalla ja pehmeällä liinalla. Huolto ja korjaus MOV:E Power Unit ja MOV:E-telakka (saatavana lisävarusteena) on annettava aina BACHMANN- asiakaspalvelun huollettavaksi ja korjattavaksi. • MOV:E Power Unitia ja MOV:E-telakkaa (saatavana lisävarusteena) ei saa huoltaa tai korjata itse.
Página 122
πληροί του επί του παρόντος ισχύοντες κανονισμούς ασφαλείας και υγείας. Ωστόσο μπορούν να προκύψουν κίνδυνοι από εσφαλμένο χειρισμό ή κακή χρήση. Η εταιρεία Bachmann GmbH δεν φέρει καμία ευθύνη ιδίως για υλικές ζημίες και σωματικές βλάβες που οφείλονται στα εξής: •...
Página 123
Προσοχή | Προειδοποίηση! Μελετήστε ολόκληρο το εγχειρίδιο οδηγιών προτού χρησιμοποιήσετε το προϊόν. Φυλάσσετε το προϊόν σε δροσερό και στεγνό χώρο. Μην αποθηκεύετε το προϊόν σε ζεστό χώρο (άνω των 45°C) ή υγρά περιβάλλοντα (σχετική ατμοσφαιρική υγρασία άνω του 60%). Χρησιμοποιείτε το προϊόν αποκλειστικά σε κατακόρυφη όρθια θέση έτσι ώστε να πεδία σύνδεσης...
EN IEC 62368 -1 και (-3) Οδηγία για τη χαμηλή τάση 2014/35/ΕΕ Κατασκευάζεται στη Γερμανία Περιγραφή προϊόντος Παραδιδόμενος εξοπλισμός Αριθ. προϊόντος Στοιχείο Περιγραφή/Λειτουργία Bachmann Μονάδα ισχύος MOV:E Power Unit Καθιστά δυνατή τη αυτάρκη 702.5xxx Τροφοδοτικό MOV:E τροφοδοσία ρεύματος Οδηγίες χειρισμού Επισκόπηση προϊόντος...
Página 125
Τεχνικά χαρακτηριστικά Αριθμός προϊόντος 702.5000, 702.5001 Είσοδος 24 V DC; 5 A Έξοδος AC/CEE7/3 Τάση 230 V AC, 50 Hz, 150 W Έξοδος USB-C Τάση 5 / 9 / 15 / 20 V DC Ρεύμα MOV:E μέγ. ισχύς 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit* Έξοδος...
Página 126
Χειρισμός Φόρτιση Φροντίστε ώστε η μονάδα MOV:E Power Unit να έχει φορτιστεί εντελώς πριν από τη χρήση για πρώτη φορά. Με χαμηλότερη στάθμη φόρτισης αναβοσβήνει η πρώτη φωτοδίοδος στο πεδίο χειρισμού. Φορτίζετε τη μονάδα MOV:E Power Unit αποκλειστικά με το συνοδευτικό τροφοδοτικό. Κατά...
Página 127
Μόλις συνδεθεί κάποιο βύσμα (καταναλωτής), ο συνδεδεμένος καταναλωτής τροφοδοτείται με ρεύμα. Άνοιγμα του πεδίου σύνδεσης με πίεση και περιστροφή του καλύμματος. 4.2.1 Δυνατότητες σύνδεσης των προϊόντων με αριθ. προϊόντος 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 Watt 2x USB-A / 15 Watt έκαστη...
Página 128
επαναφορτιζόμενης κατάστασης μπαταρίας Απενεργοποιήστε τη μονάδα MOV:E Power Unit και σε αναβοσβήνει περίπτωση υπερθέρμανσης, αφήστε την να κρυώσει (εικ. 1) Επικοινωνήστε με το τμήμα σέρβις της εταιρείας Bachmann (εικ 2) (Εικ. 1) (Εικ. 2) Προαιρετικός εξοπλισμός, περιγραφή προϊόντος Bachmann Στοιχείο...
7.1.1 Τεχνικά χαρακτηριστικά Αριθμός προϊόντος 702.5200 Είσοδος 100-240 V AC - 50/60 Hz Έξοδος 24 V DC 5A Βάση MOV:E (διατίθεται προαιρετικά) Διαστάσεις 19x23 cm Βάρος 220 g 7.1.2 Χειρισμός 7.1.2.1 Φόρτιση Προσοχή: Κατά τη διαδικασία φόρτισης, η μονάδα MOV:E Power Unit και η βάση MOV:E Dockingstation (διατίθεται...
Η μονάδα φόρτισης MOV:E (διατίθεται προαιρετικά) υπόκειται στις οδηγίες WEEE και δεν επιτρέπεται να απορριφθεί στα κοινά οικιακά απορρίμματα. Για τη σωστή διάθεση επιστρέψτε τη μονάδα φόρτισης MOV:E (διατίθεται προαιρετικά) στην εταιρεία Bachmann GmbH ή παραδώστε την ως άχρηστο ηλεκτρικό εξοπλισμό σύμφωνα με τις προδιαγραφές και δωρεάν στα δημοτικά...
Página 131
Pogonska jedinica MOV:E Upute za upotrebu (stranice 131 - 140) Broj artikla: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Njemačka Telefon: +49 711 86602-0 Telefaks: +49 711 86602-34 E-adresa: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 132
• istrošenošću • slučajevima katastrofe, utjecajima stranih tijela i višom silom. Tvrtka Bachmann GmbH ne odgovara za štetu do koje je izravno ili neizravno došlo isporukom ili upotrebom ovih uputa za upotrebu. Ne jamčimo za podatke.
Página 133
Pažnja | Upozorenje! Prije upotrebe proizvoda pročitajte kompletne upute. Proizvod skladištite na hladnom i suhom mjestu. Proizvod nemojte skladištiti na vrućem mjestu (s temperaturom višom od 45 °C) ili u vlažnom okruženju (s relativnom vlažnošću zraka koja prelazi 60 %). Proizvod upotrebljavajte samo u okomitom položaju, i to tako da priključna polja budu dostupna samo odozgo.
IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 i (-3) Direktiva o niskom naponu 2014/35/EU Made in Germany Opis proizvoda Sadržaj isporuke Bachmann Komponenta Opis/funkcija br. artikla Pogonska jedinica MOV:E 702.5xxx Omogućuje samodostatnu opskrbu strujom Jedinica za napajanje MOV:E...
Tehnički podaci Broj artikla 702.5000, 702.5001 Ulaz 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 izlaz Napon 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C izlaz Napon 5 / 9 / 15 / 20 V DC Struja MOV:E Maks. snaga 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 136
Rukovanje Punjenje Pobrinite se da pogonska jedinica MOV:E prije prve upotrebe bude u potpunosti napunjena. Kada je razina napunjenosti niska, treperi prva LED dioda na upravljačkoj ploči. Pogonsku jedinicu MOV:E punite isključivo priloženom jedinicom za napajanje. Za vrijeme punjenja LED dioda svijetli plavo. Pažnja: Tijekom punjenja pogonska jedinica mora stajati okomito na čvrstoj i suhoj podlozi.
Página 137
Priključeno trošilo počinje se opskrbljivati strujom odmah nakon uticanja utikača (trošila). Otvaranje priključnog polja pritiskom i okretanjem poklopca. 4.2.1 Mogućnosti priključivanja br. art. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 vati 2x USB-A po 15 vati 2x USB-C po 60 vati...
Página 138
Rješenje problema stanja baterije statusa Iskopčajte pogonsku jedinicu MOV:E i pustite je da se treperi ohladi ako je došlo do pregrijavanja (sl. 1) isključeno Kontaktirajte sa servisnim centrom Bachmann (sl. 2) (Sl. 1) (Sl. 2) Neobavezna oprema Opis proizvoda Bachmann Komponenta Opis/funkcija 702.5200...
Página 139
7.1.1 Tehnički podaci Broj artikla 702.5200 Ulaz 100-240 V AC - 50/60 Hz Izlaz 24 V DC 5A Priključna stanica MOV:E (opcijski dostupno) Mjere 19x23 cm Težina 220 g 7.1.2 Rukovanje 7.1.2.1 Punjenje Pažnja: Tijekom punjenja pogonska jedinica MOV:E i priključna stanica MOV:E (opcijski dostupna) moraju stajati okomito na čvrstoj i suhoj podlozi.
(„Direktiva o OEEO-u”) te nije dopušteno njezino zbrinjavanje zajedno s uobičajenim kućanskim otpadom. Kako biste je zbrinuli na ispravan način, stanicu za punjenje MOV:E (opcijski dostupna) pošaljite natrag tvrtki Bachmann GmbH ili je na ispravan način besplatno odložite u komunalno sabirno mjesto kao električni i elektronički otpad.
Página 142
A kezelési útmutatóval kapcsolatos problémák, kérdések és megjegyzések esetén forduljon ügyfélszolgálatunkhoz. Alapvető információk Ez az útmutató lehetővé teszi a MOV:E Power Unit (cikkszám: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101) biztonságos és rendeltetésszerű kezelését. A terméket a továbbiakban MOV:E Power Unit néven említjük.
Página 143
Figyelem | Vigyázat! A termék használatba vétele előtt olvassa el a teljes útmutatót. A terméket hűvös, száraz helyen tárolja. A terméket ne tárolja forró helyen (45 °C), vagy nedves környezetben (60% feletti relatív páratartalom). A terméket csak függőlegesen felállítva használja, hogy a csatlakozómezők csak felülről legyenek hozzáférhetők.
IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 und (-3) 2014/35/EU kisfeszültségű berendezésekre vonatkozó irányelv Made in Germany Termékleírás Szállítási terjedelem Bachmann Komponens Leírás/Funkció cikkszám MOV:E Power Unit 702.5xxx Lehetővé teszi az autark áramellátást MOV:E tápegység Kezelési útmutató...
Műszaki adatok Cikkszám 702.5000, 702.5001 Bemenet 24 V DC; 5 A AC/CEE7/3 kimenet Feszültség 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C kimenet Feszültség 5 / 9 / 15 / 20 V DC Áramerősség MOV:E max. teljesítmény 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 146
Kezelés Töltés Vegye figyelembe, hogy az első használat előtt a MOV:E Power teljesen fel van töltve. Ha a töltési szint alacsony, akkor az első LED villog a kezelőmezőben. A MOV:E Power Unit egységet csak a mellékelt tápegységgel töltse. A töltés folyamata során a LED kijelző kéken világít. Figyelem: A töltés folyamata során a Power Unitot függőlegesen, szilárd és száraz aljzatra kell elhelyezni.
Página 147
Csatlakozó (fogyasztó) bedugását követően a csatlakoztatott fogyasztó áramellátása megtörténik). A csatlakozómező a fedél megnyomásával és elfordításával nyitható. 4.2.1 Csatlakozási lehetőségek, cikkszám 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB-A, egyenként 15 W 2x USB-C, egyenként 60 W...
Página 148
Hibaleírás Akku töltöttségi Állapotjelző LED Probléma megoldása szint LED Kapcsolja ki a MOV:E Power Unit egységet, túlmelegedés villog esetén hagyja lehűlni (1. ábra) Lépjen kapcsolatba a Bachmann szervizzel (2. ábra) (1. ábra) (2. ábra) Opcionális tartozékok, termékleírás Bachmann Komponens Leírás/Funkció...
Página 149
7.1.1 Műszaki adatok Cikkszám 702.5200 Bemenet 100-240 V AC - 50/60 Hz Kimenet 24 V DC 5A MOV:E dokkolóállomás (opcionálisan kapható) Méret 19x23 cm Tömeg 220 g 7.1.2 Kezelés 7.1.2.1 Töltés Figyelem: A töltési folyamat során a MOV:E Power Unit egységnek és a MOV:E dokkolóállomásnak (opcionálisan kapható) függőlegesen, szilárd és száraz aljzaton kell állnia.
Bachmann GmbH-nak. MOV:E töltőállomás (opcionálisan kapható) a WEEE irányelvek hatálya alá tartozik, háztartási hulladékként ártalmatlanítani tilos. A megfelelő ártalmatlanításhoz a MOV:E töltőállomást (opcionálisan kapható) küldje vissza a Bachmann GmbH-nak, vagy elektromos hulladékként adja le ingyenesen és szakszerűen a kommunális gyűjtőhelyeken. •...
Página 152
Pamata informācija Šī instrukcija garantē drošu un noteikumiem atbilstošu MOV:E Power Unit (preces Nr.: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101) vadību. Turpmāk tekstā “MOV:E Power Unit”. Šī lietošanas instrukcija ir MOV:E Power Unit sastāvdaļa un tādēļ to nepieciešams saglabāt.
Página 153
Uzmanību | Brīdinājums! Pirms izstrādājuma lietošanas izlasiet visu rokasgrāmatu. Uzglabājiet izstrādājumu vēsā un sausā vietā. Izstrādājumu nedrīkst uzglabāt karstā vietā (virs 45°C) vai mitrā vidē (virs 60% relatīvā mitruma). Izstrādājumu izmantojiet tikai vertikālā stāvoklī tā, lai savienojuma paneļi būtu pieejami tikai no augšas.
IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 un (-3) Zemsprieguma direktīva 2014/35/ES Made in Germany Izstrādājuma apraksts Piegādes komplektācija Bachmann Komponents Apraksts/funkcija preces Nr. MOV:E Power Unit 702.5xxx Nodrošina patstāvīgu strāvas padevi MOV:E barošanas bloks Lietošanas instrukcija Izstrādājuma apraksts...
Tehniskie dati Preces numurs 702.5000, 702.5001 Ieeja 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 izeja Spriegums 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C izeja Spriegums 5 / 9 / 15 / 20 V DC Strāva MOV:E Maks. jauda 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 156
Lietošana Lādēšana Lūdzu, ņemiet vērā, ka MOV:E Power Unit pirmās lietošanas reizes ir pilnībā uzlādēts. Ja uzlādes līmenis ir zems, vadības panelī mirgo pirmā gaismas diode. Lādējiet MOV:E Power Unit tikai ar komplektā esošo barošanas bloku. Lādēšanas procesa laikā gaismas diode spīd zilā krāsā. Uzmanību: lādēšanas procesa laikā...
Página 157
Pēc apm. 15 minūtēm bez spraudņa (patērētāja) MOV:E Power Unit automātiski izslēdzas. Tiklīdz tiek pievienots spraudnis (patērētājs), pieslēgtais patērētājs tiek nodrošināts ar strāvu. Atveriet savienojuma paneli, nospiežot un pagriežot vāku. 4.2.1 Preces Nr. 702.5000, 702.5001 pieslēguma iespējas 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB-A, katra 15 W...
Página 158
Problēmas risinājums gaismas diode gaismas diode Izslēdziet MOV:E Power Unit un nepieciešamības gadījumā mirgojošs ļaujiet atdzist pārkaršanas gadījumā (1. att.) izslēgts Sazinieties ar uzņēmuma Bachmann servisu (2. att) (1. att) (2. att) Brīvizvēles piederumu izstrādājuma apraksts Bachmann Komponents Apraksts/funkcija 702.5200...
Página 159
7.1.1 Tehniskie dati Preces numurs 702.5200 Ieeja 100-240 V AC - 50/60 Hz Izeja 24 V DC 5A MOV:E dokstacija (pieejama pēc izvēles) Izmēri 19x23 cm Svars 220 g 7.1.2 Lietošana 7.1.2.1 Lādēšana Uzmanību: lādēšanas procesa laikā MOV:E Power Unit un MOV:E dokstacijai (pieejama pēc izvēles) jāstāv vertikāli uz stingras un sausas virsmas.
Uz MOV:E Power Unit attiecas EEIA vadlīnijas, un to nedrīkst izmest parastos sadzīves atkritumos. Lai pareizi utilizētu MOV:E Power Unit, nosūtiet to atpakaļ uzņēmumam Bachmann GmbH. Uz MOV:E uzlādes staciju (pieejama pēc izvēles) attiecas EEIA vadlīnijas, un to nedrīkst izmest parastos sadzīves atkritumos.
Página 161
„MOV:E Power Unit“ Naudojimo instrukcija (161 - 170. psl.) Gaminio Nr.: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 „Bachmann GmbH“ Ernsthaldenstraße 33 70565 Štutgartas Vokietija Tel.: +49 711 86602-0 Faks: +49 711 86602-34 El. paštas: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 162
• susidėvėjimo; • katastrofų, svetimkūnių poveikio ir nenugalimos jėgos. „Bachmann GmbH“ neatsako už žalą, kuri gali būti tiesiogiai ar netiesiogiai siejama su šios naudojimo instrukcijos tiekimu, savybėmis ar naudojimu. Visi duomenys yra neprivalomi.
Página 163
Dėmesio | įspėjimas! Perskaitykite visą instrukciją ir tik paskui naudokite gaminį. Gaminį laikykite vėsioje ir sausoje vietoje. Gaminio nelaikykite karštoje vietoje (daugiau nei 45 °C) arba drėgnoje aplinkoje (didesnė nei 60 % santykinė drėgmė). Gaminį naudokite tik vertikalioje padėtyje, kad jungčių sritys būtų pasiekiamos tik iš viršaus. Naudojant gaminio gamintojo nerekomenduojamą...
Techniniai duomenys Gaminio numeris 702.5000, 702.5001 Įėjimas 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 išėjimas Įtampa 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB C išėjimas Įtampa 5 / 9 / 15 / 20 V DC Srovė „MOV:E maks. galia 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit“...
Página 166
Valdymas Įkrovimas Atkreipkite dėmesį į tai, kad naudodami „MOV:E Power Unit“ pirmą kartą jis būtų visiškai įkrautas. Kai įkrauta nepakankamai, valdymo pulte mirksi pirmasis šviesos diodas. „MOV:E Power Unit“ įkraukite tik komplektacijoje esančiu maitinimo bloku. Įkrovimo proceso metu šviesos diodų rodmuo šviečia mėlynai. Dėmesio.Įkrovimo proceso metu „Power Unit“...
Página 167
Po maždaug 15 min. be kištuko (vartotojo) „MOV:E Power Unit“ išsijungs automatiškai. Kai tik įstatomas kištukas (vartotojas), prijungtam vartotojui pradedama tiekti elektra. Jungčių sritį atidarykite paspausdami ir pasukdami dangtelį. 4.2.1 Prijungimo galimybės, gaminio Nr. 702.5000, 702.5001 1 x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2 x USB-A / 15 W...
Página 168
įkrovimo būsenos šviesos Problemos sprendimas šviesos diodas diodas „MOV:E Power Unit“ išjunkite ir perkaitinimo atveju, jei mirksi reikia, atvėsinkite (1 pav.) Susisiekite su „Bachmann“ techninės priežiūros skyriumi iš (2 pav.) (1 pav.) (2 pav.) Pasirenkami priedai, gaminio aprašymas „Bachmann“ Komponentai Aprašymas/funkcijos...
Página 169
7.1.1 Techniniai duomenys Gaminio numeris 702.5200 Įėjimas 100-240 V AC - 50/60 Hz Išėjimas 24 V DC 5A MOV:E sujungimų stotelė (pasirenkama įranga) Matmenys 19x23 cm Svoris 220 g 7.1.2 Valdymas 7.1.2.1 Įkrovimas Dėmesio. Įkrovimo proceso metu „MOV:E Power Unit“ ir MOV:E sujungimų stotelė (pasirenkama įranga) turi vertikaliai stovėti ant tvirto ir sauso pagrindo.
MOV:E įkrovimo stotelei taikoma EEĮA direktyva (direktyva dėl elektros ir elektroninės įrangos atliekų). Šio gaminio neleidžiama utilizuoti kaip įprastų buitinių atliekų. Siekiant MOV:E įkrovimo stotelę (pasirenkama įranga) utilizuoti tinkamai, grąžinkite ją „Bachmann GmbH“ arba tinkamai ir nemokamai pristatykite kaip elektros laužą į buitinių atliekų surinkimo punktus.
Página 171
MOV:E Power Unit Instrukcja obsługi (strona 171 - 180) Numer artykułu: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Niemcy Telefon: +49 711 86602-0 Faks: +49 711 86602-34 E-mail: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 172
Podstawowe Niniejsza instrukcja umożliwia bezpieczną i prawidłową obsługę naszego produktu MOV:E Power Unit (nr art.: 702.5000, 702.5001, 702.5100, informacje 702.5101), zwanego dalej „MOV:E Power Unit”. Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią składową MOV:E Power Unit i należy ją...
Página 173
Uwaga | Ostrzeżenie! Przed rozpoczęciem użytkowania produktu przeczytać całą instrukcję. Przechowywać produkt w chłodnym i suchym miejscu. Nie przechowywać produktu w miejscu o wysokiej temperaturze (powyżej 45°C) lub w wilgotnym otoczeniu (względna wilgotność powietrza powyżej 60%). Produktu wolno używać jedynie przy pionowym ustawieniu, aby mediaporty były dostępne tylko od góry.
EN IEC 62368 -1 i (-3) Dyrektywa niskonapięciowa 2014/35/UE Made in Germany Opis produktu Zawartość zestawu Nr artykułu Element Opis/działanie Bachmann MOV:E Power Unit 702.5xxx Umożliwia autonomiczne zasilanie elektryczne Zasilacz MOV:E Instrukcja obsługi Wygląd produktu MOV:E Power Unit Zasilacz MOV:E...
Dane techniczne Artykuł numer 702.5000, 702.5001 Wejście 24 V DC; 5 A Wyjście AC /CEE7/3 Napięcie 230 V AC, 50 Hz, 150 W Wyjście USB typu C Napięcie 5 / 9 / 15 / 20 V DC Prąd MOV:E Maks. moc...
Página 176
Obsługa Ładowanie Przed pierwszym użyciem należy naładować w pełni MOV:E Power Unit. W przypadku niskiego poziomu naładowania pulsuje pierwsza dioda na panelu obsługowym. Do ładowania MOV:E Power Unit używać wyłącznie dostarczonego w komplecie zasilacza. W trakcie ładowania świeci na niebiesko dioda wskaźnikowa. Uwaga: podczas ładowania Power Unit musi stać...
Página 177
Gdy wtyczka (odbiornik prądu) zostanie włączona, następuje zasilanie prądem podłączonego odbiornika. Otwieranie mediaportu przez naciśnięcie i obrócenie pokrywy. 4.2.1 Złącza dostępne w artykule nr 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB typu A, każde o mocy 15 W...
Página 178
Rozwiązanie problemu akumulatora statusu Wyłączyć MOV:E Power Unit i w razie przegrzania Pulsują odczekać do ostygnięcia (rys. 1) Wyłączone Skontaktować się z serwisem firmy Bachmann (rys. 2) (Rys. 1) (Rys. 2) Opis akcesoriów opcjonalnych Bachmann Element Opis/działanie 702.5200 Stacja dokująca MOV:E...
Página 179
7.1.1 Dane techniczne Numer artykułu 702.5200 Wejście 100-240 V AC - 50/60 Hz Wyjście 24 V DC 5A Stacja dokująca MOV:E (dostępna opcjonalnie) Wymiary 19x23 cm Ciężar 220 g 7.1.2 Obsługa 7.1.2.1 Ładowanie Uwaga: podczas ładowania MOV:E Power Unit oraz stacja dokująca MOV:E (dostępna opcjonalnie) muszą...
MOV:E Power Unit oraz stację dokującą MOV:E (dostępną opcjonalnie) wolno czyścić wyłącznie suchą, miękką ściereczką. Serwis i naprawy Tylko serwis firmy BACHMANN może serwisować lub naprawiać MOV:E Power Unit oraz stację dokującą MOV:E (dostępną opcjonalnie). • Nie wolno samodzielnie serwisować ani naprawiać MOV:E Power Unit oraz stacji dokującej MOV:E (dostępnej opcjonalnie).
Página 181
MOV:E Power Unit Manual de Operação (página 181 - 190) Número de artigo: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Alemanha Telefone: +49 711 86602-0 Fax: +49 711 86602-34 E-mail: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 182
Este manual assegura a operação segura e correta do produto MOV:E Power Informações básicas Unit (n.º art.º: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101). A seguir, o produto será referido como "MOV:E Power Unit". Este manual de operação faz parte integrante da MOV:E Power Unit e deve, por isso, ser guardado.
Página 183
Atenção | Advertência! Leia o manual completo antes de utilizar o produto. Armazene o produto num local fresco e seco. Não armazene o produto num local quente (superior a 45 °C) nem em ambientes húmidos (humidade relativa superior a 60 %). Utilize o produto apenas na posição vertical, de modo que os painéis de ligação só...
Diretiva de baixa tensão 2014/35/UE Made in Germany Descrição do produto Âmbito de fornecimento N.º art. Componente Descrição/Funcionalidade Bachmann MOV:E Power Unit Possibilita o fornecimento de energia de 702.5xxx MOV:E Fonte de alimentação forma independente Manual de operação Visão geral do produto MOV:E Power Unit MOV:E Fonte de alimentação...
Dados técnicos N.º art.º 702.5000, 702.5001 Entrada 24 V DC; 5 A Saída AC /CEE7/3 Tensão 230 V AC, 50 Hz, 150 W Saída USB-C Tensão 5 / 9 / 15 / 20 V DC Corrente MOV:E Potência máx. 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit* Saída USB-A...
Página 186
Operação Carregar Certifique-se de que a MOV:E Power Unit está totalmente carregada antes da primeira utilização. Quando o nível de carga é baixo, o primeiro LED no painel de comando pisca. Carregue a MOV:E Power Unit apenas com a fonte de alimentação fornecida. Durante o processo de carregamento, o indicador LED acende a azul.
Página 187
Assim que uma ficha (consumidor) é ligada, o consumidor ligado é alimentado com energia. O painel de ligação é aberto, premindo e rodando a tampa. 4.2.1 Opções de ligação n.º art.º 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB-A, 15 W cada...
Página 188
Desligar a MOV:E Power Unit e, se necessário, deixá-la a piscar arrefecer em caso de sobreaquecimento (Fig.1) Contacte o Serviço de Assistência Técnica da apagado Bachmann (Fig. 2) (Fig. 1) (Fig. 2) Acessórios opcionais Descrição do produto Bachmann Componente Descrição/Funcionalidade...
Página 189
7.1.1 Dados técnicos Número de artigo 702.5200 Entrada 100-240 V AC - 50/60 Hz Saída 24 V DC 5A MOV:E Dockingstation (opcionalmente disponível) Dimensões 19x23 cm Peso 220 g 7.1.2 Operação 7.1.2.1 Carregar Atenção: Durante o processo de carregamento, a MOV:E Power Unit e a MOV:E Dockingstation (disponível como opção) têm de ser mantidas na posição vertical sobre uma superfície firme e seca.
A MOV:E Power Unit está sujeita ao cumprimento da Diretiva REEE, não podendo ser eliminada junto com o lixo doméstico. Para eliminação, devolva a MOV:E Power Unit à Bachmann GmbH. A MOV:E Estação de carregamento (disponível como opção) está sujeita ao cumprimento da Diretiva REEE, não podendo ser eliminada junto com o lixo doméstico.
Página 191
Napájací zdroj MOV:E Návod na obsluhu (strana 191 - 200) Číslo položky: 702.5000, 702.5001, 702.5100, 702.5101 Bachmann GmbH Ernsthaldenstraße 33 70565 Stuttgart Nemecko Telefón: +49 711 86602-0 Telefax: +49 711 86602-34 E-mail: [email protected] Internet: www.bachmnn.com...
Página 192
Napriek tomu môžu v dôsledku chybnej obsluhy alebo znehodnotenia vzniknúť nebezpečenstvá a riziká. Spoločnosť Bachmann GmbH nezodpovedá najmä za vecné škody a ujmy na zdraví osôb vyplývajúce z nasledujúcich bodov: • Používanie výrobku v rozpore s jeho určením •...
Página 193
Pozor | Varovanie! Pred použitím výrobku si prečítajte celý návod. Výrobok skladujte na chladnom a suchom mieste. Výrobok neskladujte na horúcom mieste (viac ako 45 °C) ani vo vlhkom prostredí (relatívna vlhkosť vzduchy viac ako 60 %). Výrobok používajte iba v zvislej vzpriamenej polohe tak, aby boli pripájacie polia prístupné iba zhora.
EN IEC 62368 -1 a (-3) Smernica 2014/35/EÚ o nízkom napätí Made in Germany Opis výrobku Rozsah dodávky Č. Položky Komponent Opis/funkcia Bachmann Napájací zdroj MOV:E 702.5xxx Umožňuje autonómne napájanie Sieťový adaptér MOV:E Návod na obsluhu Prehľad výrobku Napájací zdroj MOV:E...
Technické údaje Číslo položky 702.5000, 702.5001 Vstup 24 V DC; 5 A Výstup AC/CEE7/3 Napätie 230 V AC, 50 Hz, 150 W Výstup USB-C Napätie 5 / 9 / 15 / 20 V DC Elektrický prúd Napájací zdroj Max. výkon...
Página 196
Obsluha Nabíjanie Majte na pamätí, že napájací zdroj MOV:E musí byť pred prvým použitím úplne nabitý. Ak je úroveň nabitia nízka, prvá LED kontrolka na ovládacom paneli bliká. Napájací zdroj MOV:E nabíjajte iba pomocou priloženého sieťového adaptéra. Počas nabíjania svieti LED indikátor namodro. Pozor: Počas nabíjania musí...
Página 197
Po zapojení zástrčky (spotrebiča) sa pripojený spotrebič napája prúdom. Pripojovací panel otvorte stlačením a otočením krytu. 4.2.1 Možnosti pripojenia položiek č. 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2x USB-A s 15 W 2x USB-C so 60 W...
Página 198
LED kontrolka Riešenie problému stavu akumulátora stavu Napájací zdroj MOV:E vypnite a v prípade prehriatia ho bliká nechajte vychladnúť (obr. 1) vypnutá Kontaktujte servis Bachmann (obr. 2) (Obr. 1) (Obr. 2) Voliteľné príslušenstvo a opis výrobku Bachmann Komponent Opis/funkcia 702.5200 Dokovacia stanica MOV:E Umožňuje nabíjanie napájacieho zdroja MOV:E...
Página 199
7.1.1 Technické údaje Číslo položky 702.5200 Vstup 100-240 V AC - 50/60 Hz Výstup 24 V DC 5A Dokovacia stanica MOV:E (voliteľné príslušenstvo) Rozmery 19x23 cm Hmotnosť 220 g 7.1.2 Obsluha 7.1.2.1 Nabíjanie Pozor: Počas nabíjania musia napájací zdroj MOV:E a dokovacia stanica MOV:E (voliteľné príslušenstvo) stáť...
Na nabíjaciu stanicu MOV:E (voliteľné príslušenstvo) sa vzťahujú smernice OEEZ a nesmie sa likvidovať s bežným komunálnym odpadom. Na účely správnej likvidácie pošlite nabíjaciu stanicu MOV:E (voliteľné príslušenstvo) späť spoločnosti Bachmann GmbH alebo ju odovzdajte na zberných miestach elektrošrotu, kde sa bezplatne a odborne zlikviduje.
Página 202
Kljub temu lahko nepravilna ali čezmerna uporaba privede do nevarnosti in tveganj. Družba Bachmann GmbH zlasti ni odgovorna za stvarno škodo ali telesne poškodbe, ki so posledica naslednjega: • uporabe izdelka v nasprotju z njenim predvidenim namenom, •...
Página 203
Pozor | Opozorilo! Pred uporabo izdelka preberite celotna navodila za uporabo. Izdelek hranite v hladnem in suhem prostoru. Izdelka ne hranite v vročem prostoru (s temperaturo nad 45 °C) ali vlažnem okolju (pri relativni vlažnosti nad 60 %). Izdelek uporabljajte le v pokončnem položaju, tako da so priključna polja dostopna le od zgoraj.
EN IEC 62368 -1 in (-3) Direktiva 2014/35/EU o nizki napetosti Made in Germany Opis izdelka Obseg dobave Št. Izdelka družbe Komponenta Opis/funkcionalnost Bachmann Napajalna enota MOV:E Omogoča samozadostno oskrbo 702.5xxx Napajalnik MOV:E z električno energijo Navodila za uporabo Pregled izdelkov...
Tehnični podatki Številka artikla 702.5000, 702.5001 Vhod 24 V DC; 5 A Izhod AC/CEE7/3 Napetost 230 V AC, 50 Hz, 150 W Izhod USB-C Napetost 5 / 9 / 15 / 20 V DC Napajalna enota Najv. moč 15 / 27 / 45 / 60 W...
Página 206
Uporaba Polnjenje Pred prvo uporabo preverite, ali je napajalna enota MOV:E v celoti napolnjena. Pri nizkem stanju napolnjenosti utripa na upravljani plošči prva lučka LED. Napajalno enoto MOV:E polnite samo s priloženim napajalnikom. Med polnjenjem sveti lučka LED prikaza modro. Pozor: Med polnjenjem mora biti napajalna enota v pokončnem položaju na trdni in suhi podlagi.
Página 207
Takoj ko vtaknete vtič (porabnik), se začne priključeni porabnik napajati z električno energijo. Priključno polje odprete tako, da pritisnete in obrnete pokrov. 4.2.1 Možnosti priključitve št. art. 702.5000, 702.5001 1 x CEE7/3; 230 VAC 150 W 2 x USB-A po 15 W...
Página 208
Napajalno enoto MOV:E izklopite in po potrebi pri utripa pregrevanju pustite, da se ohladi (sl. 1). ne sveti Obrnite se na servisno službo družbe Bachmann (sl. 2) (Sl. 1) (Sl. 2) Opis izdelka – dodatna oprema Bachmann...
Página 209
7.1.1 Tehnični podatki Številka artikla 702.5200 Vhod 100-240 V AC - 50/60 Hz Izhod 24 V DC 5A Priklopna postaja MOV:E (voliteľné príslušensizbirno na voljo) Mere 19x23 cm Teža 220 g 7.1.2 Uporaba 7.1.2.1 Polnjenje Pozor: Med polnjenjem morata biti napajalna enota MOV:E in priklopna postaja MOV:E (izbirno na voljo) v pokončnem položaju na trdni in suhi podlagi.
Za polnilno postajo MOV:E (izbirno na voljo) veljajo določbe Direktive OEEO in je ne smete odvreči med običajne gospodinjske odpadke. Polnilno postajo MOV:E (izbirno na voljo) vrnite družbi Bachmann GmbH, da jo lahko pravilno odstrani, ali pa jo kot odpadno elektronsko opremo strokovno ustrezno in brezplačno oddajte komunalnemu zbirnemu mestu.
Página 212
Produkten används trots att den är skadad eller smutsig • Slitage • Katastrofsituationer, påverkan av främmande föremål samt force majeure. Bachmann GmbH tar inte ansvar för skador som direkt eller indirekt hänger samman med leveransen, funktionen eller användningen av den här bruksanvisningen. Förbehåll för eventuella fel.
Página 213
Obs! | Varning! Läs hela bruksanvisningen innan du använder produkten. Lagra produkten på en sval och torr plats. Förvara inte produkten på en varm plats (över 45 °C) eller i fuktig omgivning (relativ luftfuktighet på över 60 %). Produkten får bara användas i lodrätt stående läge, så att anslutningsfacken endast är tillgängliga ovanifrån.
Página 214
Gällande standarder IEC 62368-1:2018 IEC 63000:2018 UN38.3 IEC 62133-2: 2017 EN IEC 62368 -1 och (-3) Lågspänningsdirektivet 2014/35/EU Made in Germany Produktbeskrivning Leveransomfattning Bachmann Komponent Beskrivning/funktion artikelnummer MOV:E Power Unit 702.5xxx Möjliggör oberoende strömförsörjning MOV:E nätdel Bruksanvisning Produktöversikt MOV:E Power Unit...
Tekniska data Artikelnummer 702.5000, 702.5001 Ingång 24 V DC; 5 A AC /CEE7/3 utgång Spänning 230 V AC, 50 Hz, 150 W USB-C utgång Spänning 5 / 9 / 15 / 20 V DC Ström MOV:E Max. effekt 15 / 27 / 45 / 60 W Power Unit* USB-A utgång...
Página 216
Användning Laddning Säkerställ att MOV:E Power Unit har laddats upp fullständigt innan den används första gången. Om batterinivån är låg blinkar den första lysdioden på indikatorn. MOV:E Power Unit får endast laddas med den medföljande nätdelen. Under laddningen lyser lysdioden blått. Obs! Under laddningen måste Power Unit stå...
Página 217
Efter ca 15 minuter utan kontakt (förbrukare) stängs MOV:E Power Unit av automatiskt. När en kontakt (förbrukare) har satts in matas den anslutna förbrukaren med ström. Öppna anslutningsfacket genom att trycka och vrida på locket. 4.2.1 Anslutningar art.nr 702.5000, 702.5001 1x CEE7/3; 230 VAC 150 watt 2x USB-A 15 watt vardera...
Página 218
Blinkar är överhettad (bild 1) Släckt Kontakta Bachmanns service (bild 2) (Bild 1) (Bild 2) Tillval enligt produktbeskrivning Bachmann Komponent Beskrivning/funktion 702.5200 MOV:E dockningsstation För uppladdning av MOV:E Power Unit 702.5301 MOV:E adapter för säkerhetslås För fastsättning av ett säkerhetslås Produktöversikt 702.5200 MOV:E dockningsstation...
Página 219
7.1.1 Tekniska data Artikelnummer 702.5200 Ingång 100-240 V AC - 50/60 Hz Utgång 24 V DC 5A MOV:E dockningsstation (finns som tillval) Mått 19x23 cm Vikt 220 g 7.1.2 Användning 7.1.2.1 Laddning Obs! Under laddningen måste MOV:E Power Unit och MOV:E dockningsstation (finns som tillval) stå...
Página 220
För MOV:E laddstation (finns som tillval) gäller WEEE-direktiven och den får inte slängas i det normala hushållsavfallet. För korrekt avfallshantering av MOV:E laddstation (finns som tillval) ska den skickas tillbaka till Bachmann GmbH eller lämnas till den kommunala miljöstationen för kostnadsfri, korrekt återvinning av elektroniskt avfall.