Enlaces rápidos

RM-RK31P
Remote controller/Fernbedienung/Télécommande/Unidad de control remote
LV41807-001C
ENGLISH
For operations, refer to the instruction manual supplied with your car audio system.
Installing the battery
When the controllable range or effectiveness of the remote
controller decreases, replace the battery.
1. Remove the battery holder.
(back side)
1)
2)
Lithium coin battery
(product number:
2. Place the battery.
CR2025)
3. Return the battery holder.
(back side)
DEUTSCH
In der Bedienungsanleitung, die zum Lieferumfang der Autostereoanlage gehört, wird die Bedienung des
Systems beschrieben.
Einlegen der Batterie
Wechseln Sie die Batterie, wenn der Wirkungsbereich oder
die Wirksamkeit der Fernbedienung abnimmt.
1. Nehmen Sie den Batteriehalter
(Rückseite)
1)
2)
Lithium-
Flachbatterie
(Produktnummer:
2. Legen Sie die Batterie ein.
CR2025)
3. Setzen Sie den Batteriehalter
(Rückseite)
1) Push out in the direction indicated
by the arrow using a ball point pen
or a similar tool.
2) Remove the battery holder.
Slide the battery into the holder with
the + side facing upwards so that the
battery is fixed in the holder.
Inser t again the batter y holder
pushing it until you hear a clicking
sound.
heraus.
1) Schieben Sie den Halter in der
dargestellten Pfeilrichtung
heraus, und verwenden Sie
hierzu einen Kugelschreiber
oder eine ähnliche Vorrichtung.
2) Nehmen Sie den Batteriehalter
heraus.
Drücken Sie die Batterie so in den
Halter, daß die Seite mit dem
eingeprägten Pluszeichen nach
oben weist und die Batterie fest in
der Vertiefung sitzt.
wieder ein.
Setzen Sie den Batteriehalter
wieder ein, indem Sie ihn in die
Fernbedienung drücken, bis Sie ein
Klickgeräusch hören.
WARNING:
Store the batteries in a place which children
cannot reach.
If a child accidentally swallows the battery,
immediately consult a doctor.
Do not recharge, short, disassemble or heat the
batteries or dispose of in a fire.
Doing any of these things may cause the
batteries to give off heat, crack or start a fire.
Do not leave the batteries with other metallic
materials.
Doing this may cause the batteries to give off heat,
crack or start a fire.
When throwing away or saving the batteries, wrap
in tape and insulate; otherwise, it may cause the
batteries to give off heat, crack or start a fire.
Do not poke the batteries with tweezers or similar
tools.
Doing this may cause the batteries to give off heat,
crack or start a fire.
For USA-California Only
This product contains a CR Coin Cell Lithium Battery
which contains Perchlorate Material – special handling
may apply.
See www.dtsc.ca.gov/hazardouswaste/perchlorate
WARNUNG:
• Lagern Sie Batterien an einem Ort, zu dem Kinder
keinen Zugang haben.
Wenn ein Kind die Batterie verschluckt, konsultieren Sie
sofort einen Arzt.
• Laden Sie Batterien nicht auf, schließen Sie sie nicht
kurz, bauen Sie sie nicht auseinander, erhitzen Sie sie
nicht, und halten Sie sie auch nicht in eine offene
Flamme.
Sollten Sie sich nicht an diese Vorschriften halten,
können die Batterien Wärme abgeben, können sich Risse
in den Batterien bilden, oder können sie ein Feuer
entzünden.
• Bringen Sie die Batterien nicht mit anderen Metallen in
Berührung.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können
Batterien Wärme abgeben, können sich Risse in den
Batterien bilden, oder können sie ein Feuer entzünden.
• Wenn Sie Batterien wegwerfen oder aufbewahren,
wickeln Sie sie in Folie ein, und isolieren Sie sie.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können
Batterien Wärme abgeben, können sich Risse in den
Batterien bilden, oder können sie ein Feuer entzünden.
• Stecken Sie nicht mit einem Metallstift oder ähnlichem
Werkzeug in die Batterien.
Wenn Sie sich nicht an diese Vorschriften halten, können
Batterien Wärme abgeben, können sich Risse in den
Batterien bilden, oder können sie ein Feuer entzünden.
loading

Resumen de contenidos para JVC RM-RK31P

  • Página 1 RM-RK31P Remote controller/Fernbedienung/Télécommande/Unidad de control remote LV41807-001C ENGLISH For operations, refer to the instruction manual supplied with your car audio system. Installing the battery WARNING: • Store the batteries in a place which children When the controllable range or effectiveness of the remote cannot reach.
  • Página 2 RM-RK31P Remote controller/Fernbedienung/Télécommande/Unidad de control remote FRANÇAIS Pour l'utilisation de la télécommande, référez-vous au manuel d'instructions fourni avec votre système autoradio. Mise en place de la pile AVERTISSEMENT: • Conservez les piles hors de la portée des enfants. Lorsque la portée ou l’efficacité de la télécommande diminue , Si un enfant venait à...