MAGIS One PSS2 Instrucciones De Montaje página 2

foot
A
J
base
pies
base
pied
base
Fuss
Basis
piedino
base
bracket for beam
B
small allen key
K
estribo para la barra
llave Allen pequeña
système de liaison pour
petite clé à six pans
poutre
kleiner Inbussschlüssel
Verbindungsstück für
brugola piccola
Verbindungsplatte
staffa per barra
fore plug
L
tapón delantero
bracket for seats
C
bouchon antérieur
estribo para silla
Vorderstöpfel
système de liaison pour
tappo anteriore
assise
back plug
Verbindungsstück für Sitz
M
tapón posterior
staffa per seduta
bouchon postérieur
beam
D
Hinterstöpfel
barra
tappo posteriore
poutre
Verbindungsplatte
seat
N
barra
silla
assise
E
M16x80
Sitz
seduta
allen key
F
llave Allen
P
M6x10
clef pour vis Allen
Inbusschlüssel
brugola
!
carton for seat
G
Screw tightly and check
embalaje asiento
the tightening of the
colis assise
screws regularly |
Packstück für Sitz
Atornillar con fuerza los
imballo seduta
tornillos y asegurarse
que estén bien
low table complete with
H
apretádos | Visser les vis
attachment
serré et verifier leur
mesita con estribo
serrage regulièrement |
petite table avec système
Die Schrauben fest
de liaison
anschrauben und ihr Halt
kleiner Tisch mit Verbin-
regelmässig prüfen |
dungselement
Avvitare le viti con forza
tavolino completo di
e assicurarsi del loro
staffa
serraggio regolarmente
1
max
min
min
max
max
min
min
max
5
M
K
L
K
2
3
F
E
A
B
D
C
G
6
N
P
K
4
F
E
B
D
H
following feet regulation | siguiente ajuste de los pies | réglage suivant des pieds | Folgende
Regelung der Füsse | successiva regolazione dei piedini
J
J
G
loading