Página 1
All manuals and user guides at all-guides.com Electric planer M1B82X2 Rabot électrique Elektrohobel Pialla elettrica Decapador termico Maquina de Aplainar Elektrische Schaafmachine Strugarka Elektryczna sähköhöylä elhyvel Електрическо ренде. 206, rue Marcel Cachin 37700 Saint-Pierre des Corps FRANCE 315481-Manuel-A .indd 1...
Página 3
All manuals and user guides at all-guides.com Le rabot électrique s’avère un outil indispensable et très facile d’utilisa- tion ( comparé au rabot à main ) pour la transformation des bois bruts. Il permet rapidement d’aplanir une surface de bois ou même de modi- fier légèrement les dimensions d’un pièce de bois.
Página 4
All manuals and user guides at all-guides.com The electric plane is an indispensable and easy-to-use tool (compared to a hand plane) for the transformation of rough timber. It enables you to flatten a wooden surface or to slightly modify the dimensions of a piece of wood.
Página 5
All manuals and user guides at all-guides.com El cepillo eléctrico resulta ser una herramienta indispensable y muy fá- cil de utilizar (comparado con el cepillo manual) para la transformación de las maderas brutas. Permite allanar rápidamente una superficie de madera o incluso modificar ligeramente las dimensiones de una pieza de madera.
Página 6
All manuals and user guides at all-guides.com La pialla elettrica è un utensile indispensabile e molto facile da usare (rispetto alla pialla a mano) per la trasformazione del legno grezzo. Permette di spianare rapidamente una superficie in legno o anche di modificare leggermente le dimensioni di un pezzo di legno.
Página 7
All manuals and user guides at all-guides.com A plaina eléctrica é uma ferramenta indispensável, e muito fácil de operar, se comparada à plaina manual, para a transformação de madeira bruta. Esta máquina permite aplainar rapidamente as superfícies de ma- deira e, até mesmo, modificar ligeiramente as dimensões de uma peça desse material.
Página 8
All manuals and user guides at all-guides.com 315481-Manuel-A .indd 8 20/03/06 8:27:50...
Página 9
All manuals and user guides at all-guides.com 315481-Manuel-A .indd 9 20/03/06 8:27:56...
Página 10
All manuals and user guides at all-guides.com 315481-Manuel-A .indd 10 20/03/06 8:28:05...
Página 11
All manuals and user guides at all-guides.com 315481-Manuel-A .indd 11 20/03/06 8:28:05...
Página 12
All manuals and user guides at all-guides.com Affutage des lames / Sharpening of the blades / Affilatura delle lame • Débrancher l’appareil. Oter les lames à l’aide de la clé fournie. • Disinserire la macchina. Smontare le lame con la chiave fornita.
Página 13
All manuals and user guides at all-guides.com Remplacement des charbons / Sostituizione delle spazzole / Replace the brush • Démonter la base d’évacuation pour avoir accès aux charbons. Bien remettre celle-ci après le remplacement des charbons. • Smontare la base d’evacuazione per avere un accesso alle spazzole. Rimetterla con precisione dopo la sostituizione delle spazzole.
Página 14
All manuals and user guides at all-guides.com Tension et fréquence assignée: Anført spænding og frekvens: Tensiune şi frecvenţă de lucru Nominal frequency and power: Spannung und Frequenz: Заданное напряжение и частота: Tahsis gerilimi ve frekansı: Tensión y frecuencia fijada: Stanovené napětí a frekvence Tensione e frequenza assegnata: Stanovené...
Página 15
All manuals and user guides at all-guides.com Porter une protection auditive: наденьте средства звуковой защиты: Wear hearing protective equipment: İşitsel koruma aleti takın: Gehörschutz tragen: používejte ochranu sluchu Llevar puesta una protección auditiva: Noste ochranné slúchadlá Portare una protezione uditiva: העימש...
Página 16
All manuals and user guides at all-guides.com Niveau de pression acoustique : Уровень акустического давления. : Acoustic pressure level : Akustik basınç seviyesi : Schalldruckpegel : Hladina akustického tlaku Nivel de presión acústica : Hladina akustického tlaku Livello di pressione acustica : .יטסוקא...
Página 17
All manuals and user guides at all-guides.com Conformité européenne соответствие европейским стандартам: Avrupa uygunluk : Conforms to EC standards : evropská shoda CE-Konformität : európska dohoda Cumple con las directivas CE : םייפוריאה םינקתל המאתה Conforme alle norme CE : .ﺓﻱﺏﻭﺭﻭﺃﻝﺍ...
Página 18
All manuals and user guides at all-guides.com ne pas jeter : Не выбрасывайте в мусорный ящик Do not throw away : Atmayiniz : Nicht zu werfen : Nevyhazujte je do bežného odpadu : No tirar : Neodhadzovat : Non gettarle : תוללוס...
Página 19
All manuals and user guides at all-guides.com M1B82X2 315481-Manuel-A .indd 19 20/03/06 8:28:21...
Página 20
Elektryczna / sähköhöylä / elhyvel / Електрическо ренде. code M1B82X2 TECHPOWER / 315481 / Cumple con la directivas de la CE, In overeenstemming is met en Voldoet aan EG richtlijnen, È conforme alle direttive CEE,...
Página 21
All manuals and user guides at all-guides.com FR. GARANTIE Cet outil est garanti contractuellement contre tout vice de construction et de matière, à compter de la date de vente à l’utilisateur et sur simple présentation du ticket de caisse. La garantie consiste à remplacer les parties défaillantes. Cette garantie n’est pas applicable en cas d’exploitation non conforme aux normes de l’appareil, ni en cas de dommages causés par des interventions non autorisées ou par négligence de la part de l’acheteur.
Página 22
All manuals and user guides at all-guides.com GARANTI Dette værktøj er dækket af en garantikontrakt for konstruktions- og materialefejl, som gælder fra købsdatoen ved visning af kassebonen. Garantien består i at udskifte de defekte dele. Garantien dækker ikke fejl opstået som følge af anvendelse, som ikke overholder standarderne for apparatet, eller skader opstået ved ikke autoriserede indgreb eller sløsethed fra brugerens side.