Página 1
Manual de usuario / User manual LK800 CORTAPELOS HAIR CLIPPER...
Página 2
Lea detenidamente todas las instrucciones de seguridad incluidas en este manual antes de utilizar el aparato. En él encontrará consejos importantes relativos al uso, mantenimiento y limpieza del aparato. Guarde este manual en un lugar seguro y consérvelo para posteriores consultas.
este aparato para un uso distinto del que se le ha IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD destinado. Lea con atención las instrucciones y guárdelas con Nunca toque el aparato, el cable, el enchufe o el el aparato. Asegúrese de que ha entendido bien las cargador con las manos húmedas o mojadas medidas de seguridad aquí...
personal cualificado similar con el fin de evitar un DESCRIPCION DE COMPONENTES peligro. 15. No deje que los niños usen este aparato. Mantenga el aparato y su cable fuera del alcance de los niños. 16. Apague el aparato cuando no se utilice, antes de limpiarlo o montar y desmontar las piezas.
Cabezal de corte para todos los tamaños COLOCACiON DE ACCESORIOS 2. Cabezal corte diseño • Al cambiar los accesorios coloque la pieza en la Cabezal corte precisión posición correcta, aliniela con el cuerpo y presione. Cabezal corte para nariz y oreja (Fig.3-4).
Página 6
Colocación cabezal afeitado Colocación del peine para el cuerpo • Presione a ambos lados del cabezal de afeitado y • Coloque el peine de posicionamiento de la retírelo de la base. (Fig.9). recortadora del cuerpo con 3 niveles de fijación y •...
Página 8
limpieza o enjuáguelo. Para definir la línea de la barba o bigote (fig.19-20) • Coloque el cabezal de corte de precisión y su peine guía correspondiente. • Comience en el borde de la línea de la barba/bigote y presione suavemente la hoja de corte sobre su piel.
Página 9
pelo esté erguido lo cual facilita el afeitado. • Para recortar el vello corporal de manera efectiva, • Nota: El cabezal de afeitado está diseñado para elimina lo que quieras y donde quieras, como se afeitar las áreas alrededor de su barba, bigote o muestra en la imagen.
• Utilice únicamente un aceite ligero o el aceite de la LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO máquina de coser en las cuchillas. DESPUES DEL USO • No utilice limpiadores agresivos o corrosivos. Apague el aparato. • No lo sumerja en el agua, ya que se producirán 2.
completamente cuando desee usarlo de nuevo. RETIRAR LA BATERIA • Para prolongar la vida útil de la batería deje que se Corte la conexión entre la batería y el cable de agote por completo cada seis meses y luego cárguela alimentación con unas tijeras, retire la batería de la durante 14-16 horas.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS superior del producto con un destornillador de MODELO LK800 cabeza plana. Así se expondrá la batería. ENTRADA CARGADOR AC110-240V 50Hz/60Hz Corte los cables conectados a la batería. Retire la batería del producto. Póngase en contacto...
Página 14
GARANTÍAS IMPORTANT SECURITY MEASURES Please read these instructions before operating and La vigente Ley de Consumidores y Usuarios, le confiere como cliente los siguientes derechos: 1.- EJERCICIO DE LOS DERECHOS. retain for future reference. El vendedor responderá de cualquier falta de conformidad que exista en el momento de la entrega del bien. Cuando al consumidor le resulte imposible o le suponga una carga excesiva dirigirse frente al ven dedor por la falta de conformidad 2.
10. This appliance can be used by children aged from 8 PRODUCT STRUCTURE years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards involved.
Página 16
Full size trimmer HOW TO MATCH THE APPLIANCE 2. Design trimmer Ways of matching appliance Precision trimmer • When changing the parts,firstly use the finger put Nose trimmer the part in the right position,put the heads parts Micro shaver directing to the body align with the lock and press Body trimmer the parts.(Fig.3-4) 6 Guide combs...
Página 17
and insert to the body.(FIg.10) Ways of matching precision trimmer comb • Match the precision trimmer positioning comb from up to down till lock with heads parts. (Fig.13) • Choose different 4 levels positions for precision trimmer positioning comb from up and down. (Fig.14) Ways of matching body trimmer positioning comb •...
Página 18
HOW TO USE To thin and taper the Hair (Fig.23-24) • Attach a guide comb to full size trimmer. If you are trimmer for the first time start with the maximum trimming length setting. • Turn the unit on. • Place the flat top of the trimmer comb against the skin.
Página 19
blade facing you. face. For a close comfortable shave, guaranteed, use • Start the edge of beard/moustache line and gently one of electric shavers. lower the trimmer blade onto your skin. Use motions To remove hair from nose an ear (Fig,29) towards edge of beard/moustache line to trim to •...
Página 20
comb before cutting longer hair of your leg or body (Fig.28) • Attaching and removing the trimmer comb attachment Note: Always ensure the personal groomer is switched off before changing any attachments. Tips for best results • Beard, moustache and sideburn hairs should be dry. •...
CLEANING AND MAINTENANCE AFTER USE Turn the personal groomer off. 2. Gently brush the remaining hairs away/ rinse under warm water the guide comb and trimmer blade. CLEANING CAUTIONS • Only the guide comb attachment and trimmer blade may be removed from the product for cleaning. •...
Página 22
• Only use the light-grade oil or sewing machine oil on personal groomer when you would like to use it the blades. again. • Do not use harsh or corrosive cleaners on the units • To preserve the life of your batteries let them run out or their blades.
screwdriver and pry the upper housing from the BATTERY REMOVAL product with a flat head screwdriver. This will expose Lift the battery out of the housing by using a scissor cut the batteries. down the connection between the body and the power With wire cutters clip the wires leading to the line, twist the connecting wires until they break.
Página 24
SPECIFICATION GUARANTEE MODEL LK800 As a customer, you are entitled to the following through the Current Consumer and User Law: 1.- THE EXERCISING OF YOUR RIGHTS. ADAPTER INPUT AC100-240V 50Hz/60Hz The seller shall be responsible for any lack of compliance of the goods that may exist when they are delivered. When...
Página 25
La gestión ecológica de los aceites usados, generados tras la utilización de este aceite, está regulada en el RD 679/2006. En él se exige que los aceites usados sean entregados por su poseedor al fabricante del aceite, a un gestor autorizado de aceites industriales usados o a un Sistema Integrado de Gestión autorizado para Importado por EROSKI, S.COOP...