NZXT FUNCTION Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para FUNCTION:
Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

FUNCTION
TECLADO MECÁNICO MO DULAR
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para NZXT FUNCTION

  • Página 1 FUNCTION TECLADO MECÁNICO MO DULAR...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    INFORMACIÓN SOBRE EL FUNCTION KEYBOARD CON EL ..............
  • Página 3: Introducción

    1. INTRODUCCIÓN F U N C T I O N ¡Enhorabuena, ya tienes tu teclado NZXT Function Keyboard! Tanto si te dedicas profesionalmente al streaming como si juegas solo por diversión, te damos la bienvenida como usuario de dispositivos periféricos...
  • Página 4: Información Sobre El Teclado Function Keyboard

    2. INFORMACIÓN SOBRE EL TECLADO FUNCTION F U N C T I O N KEYBOARD El teclado Function Keyboard está diseñado para ser el componente clave de cualquier ordenador para jugar. Los interruptores que hay bajo las teclas mecánicas, que se pueden cambiar de posición sin tener que apagar el sistema,...
  • Página 5: Contenido Del Paquete Ydescripción

    3. CONTENIDO DEL PAQUETE Y DESCRIPCIÓN F U N C T I O N A. Teclado B. Cable USB C. Reposamuñecas (solo en las versiones de tamaño completo y sin teclado numérico)
  • Página 6 3.PACKAGE CONTENTS & DESCRIPTION F U N C T I O N D. Herramienta para extraer tapas de teclas E. Herramienta para extraer interruptores de teclas...
  • Página 7: Teclado Nzxt Function Keyboard

    4. TECLADO NZXT FUNCTION KEYBOARD F U N C T I O N 1 . Rueda de volumen 2 . Botón de silenciar/ensordecer altavoz 3 . Botón de bloqueo de la tecla Windows 4 . Botón de brillo...
  • Página 8 4.TECLADO NZXT FUNCTION KEYBOARD F U N C T I O N 5 . Perfil 1 (FN + F1 Key) 6 . Perfil 2 (FN + F2 Key) 7 . Perfil 3 (FN + F3 Key) 8 . Perfil 4 (FN + F4 Key) 9 .
  • Página 9 4.TECLADO NZXT FUNCTION KEYBOARD F U N C T I O N 12 . Reposamuñecas 13 . Puerto USB-C...
  • Página 10: Configuración Del Teclado

    5. CONFIGURACIÓN DEL TECLADO F U N C T I O N a. Conecta el cable USB-C al puerto situado en la parte trasera del teclado, y el otro extremo, a cualquier puerto USB 2.0 (o más rápido) que esté disponible en tu ordenador. b.
  • Página 11: Cambio De Tapas Einterruptores De Teclas

    6. CAMBIO DE TAPAS E INTERRUPTORES DE TECLAS F U N C T I O N 6.1 Extracción/reinstalación de tapas de teclas 6.2 Extracción/reinstalación de interruptores de teclas ..
  • Página 12: Extracción/Reinstalación De Tapas De Teclas

    6.1 EXTRACCIÓN/REINSTALACIÓN DE TAPAS DE TECLAS F U N C T I O N Utiliza la herramienta incluida para tirar de las tapas de las teclas: fíjala a la parte superior de la tecla y tira suavemente para extraer la tapa. Si, al sacar la tapa de la tecla, sale también el interruptor que hay debajo, sigue las instrucciones incluidas a continuación para volver a instalarlo.
  • Página 13: Extracción/Reinstalación De Interruptores De Teclas

    6.2 EXTRACCIÓN/REINSTALACIÓN DE INTERRUPTORES DE TECLAS F U N C T I O N Con la herramienta incluida para extraer interruptores de teclas, agarra el interruptor de la tecla por la parte superior, orientando los extremos de la herramienta a lo largo de las partes trasera y delantera del interruptor. Hay dos lengüetas que sujetan el interruptor a la superficie del teclado y, al presionarlas, permiten extraerlo.
  • Página 14 6.2 EXTRACCIÓN/REINSTALACIÓN DE INTERRUPTORES DE TECLAS F U N C T I O N Para volver a instalar en el teclado los interruptores de las teclas, en primer lugar, asegúrate de que todas las clavijas estén rectas, no torcidas ni plegadas hacia la cara inferior de la cajita del interruptor.
  • Página 15: Uso Del Teclado Nzxt Function Keyboard Con El Software Cam

    APARTADO B. B. CONFIGURACIÓN DE PERFILES DE CAM Y ALMACENAMIENTO EN EL TECLADO El teclado Function Keyboard tiene incorporados cuatro perfiles que se pueden F. PERSONALIZACIÓN DE MACROS DEL TECLADO configurar y guardar mediante el software CAM. Una vez almacenada la información de los perfiles, no es necesario volver a abrir CAM para accionar la iluminación, las...
  • Página 16: Uso Del Teclado En Modo De Hardware

    8. USO DEL TECLADO EN MODO DE HARDWARE F U N C T I O N A. CONTROL DE LA ILUMINACIÓN RGB Hay cuatro modos de iluminación predeterminados, guardados en los perfiles del 1 al 4, y se puede acceder a ellos pulsando las teclas FN + F1, F2, F3 o F4. Si se ha configurado alguna iluminación personalizada, y se ha asignado a uno de los perfiles incorporados, al cambiar a un perfil personalizado, se activará...
  • Página 17 9. APPENDIX F U N C T I O N 9.1 SUPPORT 9.3 Support and Service ..........................9.2 NZXT Global Warranty Policy 9.4 Regulatory Notices A-12 ..................A -1...
  • Página 18: Asistencia

    9.1 ASISTENCIA F U N C T I O N Si tienes algún problema y necesitas ayuda para resolverlo, contacta con nosotros por correo electrónico, escribiéndonos a [email protected] A - 2...
  • Página 19: Política De Garantía Global De Nzxt

    9.2 POLÍTICA DE GARANTÍA GLOBAL DE NZXT F U N C T I O N This NZXT Global Warranty Policy governs the sale of products by NZXT to you. I. WARRANTY LENGTH II. WHO IS PROTECTED Any replacement product will be covered under warranty for the remainder The Warranty covers only NZXT products purchased by the of the warranty period or thirty days, whichever is longer.
  • Página 20 • improper installation, unauthorized alterations or modifications, or repair at our option. NZXT shall not, in any event, be liable for any incidental or or attempted repair by anyone not authorized by NZXT;...
  • Página 21 To receive a warranty service for your product when purchased directly limited to those of merchantability or fitness for a particular purpose. The from NZXT, you must submit a request via the NZXT Support site outlining duration of implied warranties is limited to the warranty length specified the problem.
  • Página 22 VIII. APPLICABLE LAW AND ADDITIONAL LEGAL RIGHTS FOR CONSUMERS This warranty gives you specific legal rights. These conditions are • For NZXT products sold to customers in the UK, during the expected governed and construed in accordance with the laws of California (with...
  • Página 23 NZXT Customer Support (see above) for assistance and instructions. NZXT will not accept returns without prior approval and an Outside North America, Europe, and Australasia: RMA number.
  • Página 24 > Visit nzxt.com/warranty and support.nzxt.com for information on warranty coverage and service. Eligible products under this NZXT Warranty qualify for a full refund or exchange only with an authorized RMA number and if the item is returned > Visite el sitio Web nzxt.com/warranty y support.nzxt.com para obtener to the NZXT.com store inventory within 30 days of purchase.
  • Página 25: Asistencia Y Reparaciones

    SUPPORT AND SERVICE SUPPORT ET SERVICE If you have any questions or problems with the NZXT product you Si vous avez des questions ou des problèmes avec le produit NZXT purchased, please don’t hesitate to contact us using our support system.
  • Página 26 9.3 ASISTENCIA Y REPARACIONES F U N C T I O N ASSISTENZA E SERVIZIO In caso di dubbi o problemi con il prodotto NZXT acquistato, non esitate a contattarci utilizzando il nostro sistema di assistenza. NZXT : [email protected] nzxt.com/customer-support Includere una spiegazione dettagliata del problema e la prova di acquisto.
  • Página 27 F U N C T I O N 支持和服务 지원 및 서비스 如果有任何疑问或者在使用 NZXT 产品的过程中遇到任何问题,欢迎联络 구입한 NZXT 제품과 관련하여 질문 또는 문제가 있을 경우 , 당사의 지원 시스템 ( nzxt.com/customer-support ) 을 사용하여 문의하십시오 . [email protected],联络时请提供关于问题的详细说明及购买凭证。您可以向 nzxt.com/customer-support 查询更换部件。如有任何意见或建议,欢迎致信我 문제를 자세히 기술하고 구매 증빙을 제출하십시오...
  • Página 28: Regulatory Notices

    9.4 REGULATORY NOTICES F U N C T I O N This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two conditions: (1)This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.

Tabla de contenido