Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

All manuals and user guides at all-guides.com
Sense
loading

Resumen de contenidos para Promate Lifestyle Technology Sense

  • Página 1 All manuals and user guides at all-guides.com Sense...
  • Página 2: Packaging Contents

    English Introduction Thank you for purchasing Sense. Experience a visual treat while you play onto your favorite tracks with Sense and nd yourself into a complete mesmerizing fascination. Add a new spectrum to your music with a full color intelligent array of LED themes and take your music listening experience to a next level.
  • Página 3 English • Long Lasting Battery • Quick NFC Pairing • Rechargeable battery • Indulge in Mobile Hands-free function with Sense • Easy Switch between phone calls and music playback • Built-in Micro-SD Card Slot • Micro-USB Charging • 3.5mm Audio Jack •...
  • Página 4 All manuals and user guides at all-guides.com English Appearance & Interface Description 1. Volume ‘-‘ 2. Next Track 3. Multi-function Button 4. Volume ‘+’ 5. Mode Button 6. Power Status LED Indicator 7. Previous Track 8. LED Themes. 9. Micro-USB Interface 10.
  • Página 5 Playing Music via Bluetooth • Press the Mode Button to enter the Bluetooth Mode. • Turn on the Bluetooth function on your device and search for ‘Sense’ . • Connect to Sense. • Sense will voice “Device Paired” once pairing is successful.
  • Página 6 Playing Music via Near Field Communication (NFC) ( Make sure Sense is in Bluetooth Pairing Mode) • Turn on the NFC function of your device and touch it to Sense’s NFC area. • Your device will ask for permission to pair with Sense.
  • Página 7 • Enter your Micro-SD Card into the designated slot and connect one end of the USB Cable provided to Sense and the other end to desktop/laptop. • Switch off Sense and then you can use the card reader function, with your Micro-SD Card now being read and written on the desktop/laptop directly.
  • Página 8 Charging Sense • Use the provided cable to charge Sense. • Connect one end of the USB Cable provided to Sense and other end to your laptop/desktop or any other USB Power Socket. • Once the Power Status LED Indicator turns Orange, charging starts.
  • Página 9 English Volume control Control volume via the paired devices or by pressing the Volume + / Volume - buttons on the Sense. Call/Hands-free Function • Short press the Multi-function button to pick up incoming calls when your device is paired.
  • Página 10: Descripción De Aspecto E Interfaz

    All manuals and user guides at all-guides.com Spanish Descripción de aspecto e interfaz 1. Volumen ‘-‘ 2. Siguiente pista- 3. Botón de funciones múltiples 4. Volumen‘+’ 5. Botón de modo 6. Estado de alimentación Indicador LED 7. Pista anterior 8. Temas LED 9.
  • Página 11 Reproducción de música a través de Bluetooth • Pulse el botón de modo para ingresar el modo Bluetooth. • Active la función Bluetooth en el dispositivo y buscar "Sense". • Conectarse a Sense. • Sense emitirá “dispositivo emparejado” una vez que el emparejamiento se haya obtenido.
  • Página 12 Reproducción de música a través de Near Field Communication (NFC) ( Asegúrese que Sense está en el modo de emparejamiento Bluetooth) • Activar la función NFC de su dispositivo y toque a la zona NFC del Sense. • Su dispositivo le pedirá permiso para emparejarse con Sense.
  • Página 13 USB proporcionado en Sense y el otro extremo al escritorio / portátil. • Apague Sense para poder utilizar la función de lector de tarjetas, con su tarjeta Micro-SD que ahora se lee y está escrita directamente en la computadora de escritorio / portátil.
  • Página 14 Cargar Sense • Utilice el cable suministrado para cargar Sense. • Conecte un extremo del cable USB proporcionado a Sense y el otro extremo a su computadora portátil / de escritorio o cualquier otro enchufe de corriente USB. • Una vez que el indicador de estado de alimentación LED se ilumina en naranja, se inicia la carga.
  • Página 15 Spanish Control del volumen Controle el volumen a través de los dispositivos de emparejamiento o al presionar Volume + / Volume – en el Sense. Función llamar/manos libres Pulse brevemente el botón multifunción atender las llamadas entrantes cuando el dispositivo se encuentra emparejado.
  • Página 16 All manuals and user guides at all-guides.com French Description Apparence & Interface 1. Volume ‹‹-» 2. Prochaine Piste 3. Bouton multifonction 4. Volume ‹+» 5. Bouton de mode 6. Indicateur LED d’Etat de Charge 7. Piste précédente 8. Thèmes de LED 9.
  • Página 17 Jouer de la Musique via Bluetooth • Appuyez le Bouton Mode pour passer au Mode Bluetooth. • Activez la fonction Bluetooth de votre appareil et recherchez Sense. • Connectez à Sense. • Sense dira « Appareil Apparié» une fois l'appariement réussi.
  • Página 18 • Appuyez le bouton Mode une fois pour entrer dans le mode carte MicroSD. • Sense dira « Mode de Carte Mémoire » et jouera de la musique directement de votre carte. Jouer de la Musique via la Connexion Auxiliaire •...
  • Página 19 • Rentrez votre Carte Micro-SD dans le port indiqué et connectez l'extrémité du câble USB fourni à Sense et l'autre bout à l'ordinateur de bureau/portable. • Arrêtez Sense et alors vous pouvez utiliser la fonction lecteur de carte, la lecture ou l'écriture de votre Carte MicroSD s'effectuant désormais directement depuis votre ordinateur de bureau/portable.
  • Página 20 Chargement de Sense • Utilisez le câble fourni pour charger Sense • Connectez une extrémité du câble USB fourni à Sense et l'autre bout à votre ordinateur portable/ de bureau ou à toute autre Prise d'Alimentation USB. • Le chargement débute des que l'Indicateur LED de d'État de Charge vire à l'Orange, chargeant des débuts.
  • Página 21 French Réglage du volume Contrôlez le volume via les appareils appairés ou en appuyant les boutons Volume + /le Volume - sur Sense Fonction Appel / Mains-libres • Appuyez brièvement le bouton Multifonction pour prendre des appels entrants quand votre appareil est appairé.
  • Página 22 All manuals and user guides at all-guides.com Romanian Descriere Aspect și Interfa ă 1. Volum "-" 2. Piesa Următoare 3. Buton Multifuncțional 4. Volum "+" 5. Butonul Mod 6. Indicator Stare de Alimentare LED 7. Piesa Anterioară 8. Teme LED 9.
  • Página 23: Instruc Iuni De Utilizare

    • Apăsați lung butonul multifuncțional. Odată ce Indicatorul Stării de Alimentare a Led- ului devine Albastru, Sense este Pornit. • Din nou,apăsați lung butonul Multifuncțional pentru a comuta Sense pe Oprit. Comutare între moduri diverse • Apăsați scurt butonul Mod pentru a comuta între Bluetooth/Cartela Micro-SD /Moduri AUX-IN/Moduri Desktop.
  • Página 24 • Apăsați butonul Mod o dată pentru a intra în modul cartelă Micro SD. • Sense va afirma "Mod Card de Memorie" și va reda muzica direct de pe cardul dvs. Redare Muzică prin Conexiune Auxiliară...
  • Página 25 • Introduceți cardul dvs. Micro-SD în slotul desemnat și conectați un capăt al cablului USB furnizat la Sense, și celălalt capăt la desktop/laptop. • Opriți Sense, apoi puteți utiliza funcția cititor de carduri cu cardul dvs. Micro SD, acum fiind citit și scris direct pe desktop/laptop.
  • Página 26 Încărcare Sense • Utilizați cablul furnizat pentru a încărca Sense. • Conectați unul din capetele cablului USB furnizat la Sense, și celălalt capăt la laptopul/desktopul dvs. sau orice altă priză de putere USB. • Odată ce Indicatorul de Stare de Alimentare LED se transformă în Portocaliu, se începe încărcarea.
  • Página 27 All manuals and user guides at all-guides.com Romanian Control Volum Controlați volumul prin intermediul aparatelor asociate sau apăsând pe butoanele Volum + / Volum –, pe Sense. Funcţia Apel/Mâini libere • Apăsați scurt butonul Multifuncțional pentru a ridica apelurile primite când dispozitivul este asociat.
  • Página 28 All manuals and user guides at all-guides.com Russian 1. Уменьшение громкости 2. Следующий трек 3. Многофункциональная кнопка 4. Увеличение громкости 5. Кнопка режима 6. ЖК-индикатор состояния питания 7. Предыдущий трек 8. Темы ЖК 9. Интерфейс Micro-USB 10. Разъем AUX 11. Слот для карты Micro-SD 12.
  • Página 29 • Нажмите кнопку режима, чтобы войти в режим Bluetooth. • Включите функцию Bluetooth на своем устройстве и найдите ‘Sense’ . • Выполните соединение с Sense. • После того как сопряжение будет успешно выполнено, Sense оповестит вас об этом голосом, сказав "Device Paired" ("Устройство сопряжено").
  • Página 30 • После того как сопряжение будет успешно выполнено, Sense оповестит вас об этом голосом, сказав "Device Paired" ("Устройство сопряжено"). Micro-SD • Включите Sense и вставьте карту Micro-SD в слот для карт Micro-SD, как показано ниже. • Нажмите один раз кнопку режима, чтобы войти в режим карты Micro-SD.
  • Página 31 определит Sense и установит необходимые драйверы. • Вставьте карту Micro-SD в соответствующий слот и подключите один конец входящего в комплект кабеля USB к Sense, а другой - к настольному ПК/ноутбуку. • Выключите Sense. После этого вы можете использовать функцию кард-ридера...
  • Página 32 Sense: • Для зарядки Sense используйте входящий в комплект кабель. • Подключите один конец входящего в комплект кабеля USB к Sense, а другой конец – к ноутбуку/настольному ПК или любому другому порту USB. • Когда ЖК-индикатор состояния питания загорится оранжевым цветом, это...
  • Página 33 Russian Вы можете регулировать громкость через сопряженные устройства или с помощью нажатия на кнопки "Увеличение громкости"/"Уменьшение громкости" на Sense. • Когда ваше устройство сопряжено, коротко нажмите на многофункциональную кнопку, чтобы ответить на входящий звонок. • Снова нажмите на многофункциональную кнопку, чтобы завершить звонок.
  • Página 34 All manuals and user guides at all-guides.com Turkish Görünüm & Arayüz Tanımı 1. Ses ‘-‘ 2. Sonraki Parça 3. Çoklu Fonksiyon Tuşu 4. Ses ‘+’ 5. Kip Ayar Tuşu 6. Güç Durumu LED Göstergesi 7. Önceki Parça 8. LED Temaları 9.
  • Página 35 • Mantenga pulsado el botón multifunción. Una vez que el Indicador de energía LED se ilumine en azul, Sense se encuentra encendido. • Mantenga pulsado el botón Multifunción para cambiar a apagar Sense. Çeşitli kip ayarları arasında geçiş • Kip Ayar Tuşuna kısa basarak Bluetooth / Mirco-SD Card/AUX-In Kipleri/Masaüstü Kipi arasında geçiş...
  • Página 36 • Sense'i çalıştırın ve Micro-SD kartınızı aşağıda gösterilen şekilde Micro-SD kart girişine yerleştirin. • Kip Ayar Tuşuna bir kez basarak Micro-SD kart kipine geçin. • Sense “Memory Card Mode” (“Hafıza Kartı Kipi”) sesli mesajını vererek doğrudan kartınızdan müzik çalacaktır. Güçlendirici (Aux) Bağlantısı Üzerinden Müzik Çalma •...
  • Página 37 • Sense'i açtığınız zaman cihaz kart okuma fonksiyonunda çalışacak, Micro-SD kart içeriği doğrudan masaüstü/dizüstü bilgisayarınızdan görünecektir. Switch o Sense and then you can use the card reader function, with your Micro-SD Card now being read and written on the desktop/laptop directly Müzik Çalarken Kontrol Etme (Sadece Bluetooth Kipinde Çalışır)
  • Página 38 Sense'i Şarj Etmek: • Sense'i şarj etmek için paketteki kabloyu kullanınız. • USB kablonun bir ucunu Sense'e ve diğer ucunu ya masaüstü/dizüstü bilgisayarınıza veya herhangi başka bir USB güç girişine bağlayınız. • Güç Durumu LED göstergesi turuncu yandığında cihaz şarj olmaya başlar.
  • Página 39 All manuals and user guides at all-guides.com Turkish Ses Ayarı Sesi eşleştirilen cihazlar vasıtasıyla veya Sense üzerinde bulunan Ses + / Ses – tuşlarına basarak ayarlayın. Çağrı/Dokunmasız Fonksiyonu • Cihazınız eşleştirilmiş durumdayken gelen çağrıları yanıtlamak için Çoklu Fonksiyon Tuşu'na kısa basın.
  • Página 40 All manuals and user guides at all-guides.com Chinese 外观和接口说明 1. 音量“ - ” 2. 下一首 3. 多功能按钮 4. 音量“+” 5. 模式按钮 6. 电源状态LED指示灯 7. 上一首 8. LED主题 9. Micro-USB接口 10. AUX插孔 11. Micro-SD 卡插槽 12. 复位 13. NFC感应区...
  • Página 41 All manuals and user guides at all-guides.com Chinese 操作说明 Sense的开/关 • 长按多功能按钮。一旦电源状态LED指示灯变成蓝色,Sense就打开了。 • 再次长按多功能按钮,关闭Sense。 在各种模式之间切换 • 短按模式按钮,在蓝牙/Mirco-SD卡/ AUX-输入模式/桌面模式之间切换。 通过蓝牙播放音乐 • 按模式按钮进入蓝牙模式。 • 打开设备上的蓝牙功能,搜索' Sense '。 • 连接到Sense。 • 一旦配对成功,Sense将发出声音 “设备已配对”。...
  • Página 42 All manuals and user guides at all-guides.com Chinese 通过近场通信(NFC)播放音乐(确保Sense处于蓝牙配对模式) • 打开设备的NFC功能,触摸到Sense的NFC区域。 • 设备将发出允许与Sense配对的请求。 • 选择“是”可完成配对。 • 一旦配对成功,Sense将发出声音 “设备已配对”。 通过Micro-SD卡播放音乐 • 打开Sense,插入Micro-SD卡到Micro-SD卡插槽,如下所示。 • 按模式键一次进入Micro-SD卡模式。 • Sense会发出声音“存储卡模式”,并直接从您的卡播放音乐。 通过辅助连接播放音乐 • 通过提供的3.5毫米的辅助线连接您的设备到Sense。 • 按模式键进入AUX播放模式。 • 喇叭将发出声音“AUX-in”模式。...
  • Página 43 All manuals and user guides at all-guides.com Chinese 通过台式电脑或笔记本电脑播放音乐: • 连接提供的USB线到笔记本电脑或台式电脑。 • 短按模式按钮,进入电脑模式。 • 如果是第一次连接,您的笔记本电脑/台式机将自动识别Sense并安装所需的驱动 程序。 使用读卡器功能 • 将您的Micro-SD卡插入指定的插槽,将提供的USB线的一端连接到Sense,另一端 连接到台式电脑/笔记本电脑。 • 关闭Sense,然后您就可以使用读卡器功能, Micro-SD卡现在就可以直接在台式 电脑/笔记本电脑上读和写了。 控制音乐播放(仅限蓝牙模式) • 使用多功能按钮来控制音乐播放。 • 按“上一首”按钮跳至上一首歌曲。 • 按“下一首”按钮跳至下一首歌曲。 • 长按“下一首”按钮跳到下一个文件夹。 • 长按“上一首”按钮跳到上一个文件夹。 LED主题 • 短按“LED主题”按钮,可以在5个LED主题之间切换。 Groove Equalizer...
  • Página 44 All manuals and user guides at all-guides.com Chinese 注:俱乐部(Club)和均衡(Equalize) 主题只会在播放音乐时显示。 照明等级 • 同时按LED主题按钮和音量按钮,并选择照明等级 •无照明 •1级, •2级 •3级。 重力感应器 俱乐部(Club)和均衡(Equalize)主题支持重力感应。 Sense的充电: • 使用提供的连接线给Sense充电。 • 连接提供的USB线的一端到Sense,另一端连接您的笔记本电脑/台式电脑或任何其 它USB电源插口。 • 一旦电源状态LED指示灯变成橙色,充电就开始了。 • 一旦Sense充满电,电源状态LED指示灯就会变成蓝色。...
  • Página 45 All manuals and user guides at all-guides.com Chinese 音量控制 通过配对的设备或按Sense上的音量+/音量-按钮控制音量。- 呼叫/免提功能 • 短按多功能按钮可以在您的设备配对时接听来电。 • 重新按多功能按钮,结束通话。 • 重拨,要按多功能按钮两次。...
  • Página 46 All manuals and user guides at all-guides.com Arabic ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ‬ / + ‫ﺍﻟﺘﺤﻜﻢ ﻓﻲ ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻋﻦ ﻁﺮﻳﻖ ﺍﻷﺟﻬﺰﺓ ﺍﻟﻤﻘﺘﺮﻧﺔ ﺃﻭ ﻋﻦ ﻁﺮﻳﻖ ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺃﺯﺭﺍﺭ ﺣﺠﻢ‬ ‫ﺍﻟﺤﺠﻢ - ﺃﺯﺭﺍﺭ ﻋﻠﻲ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬ ‫ﺍﺳﺘﺪﻋﺎء / ﻭﻅﺎﺋﻒ ﺑﺪﻭﻥ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻴﺪﻭﻱ‬ .‫•...
  • Página 47 All manuals and user guides at all-guides.com Arabic ‫ﻣﻼﺣﻈﺔ: ﻳﺘﻢ ﻋﺮﺽ ﺳﻤﺎﺕ ﺍﻟﻨﺎﺩﻱ ﻭﺍﻟﻤﺴﺎﻭﺍﺓ ﻓﻘﻂ ﻋﻨﺪ ﺗﺸﻐﻴﻞ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ‬ ‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻹﺿﺎءﺓ‬ ‫ ) ﻭﺃﺯﺭﺍﺭ ﺍﻟﺼﻮﺕ ﻓﻲ ﻭﻗﺖ ﻭﺍﺣﺪ، ﻭﺍﺧﺘﻴﺎﺭ‬LED ) ‫• ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ‬ :‫ﻣﺴﺘﻮﻯ ﺍﻹﺿﺎءﺓ ﻭﺍﻟﺘﻲ ﻫﻲ‬ ‫•...
  • Página 48 All manuals and user guides at all-guides.com Arabic ‫ﻟﻌﺐ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﺒﺮ ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﺃﻭ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ‬ .‫• ﻗﻢ ﺑﺘﻮﺻﻴﻞ ﻛﺎﺑﻞ ﺍﻟﻨﺎﻗﻞ ﺍﻟﺘﺴﻠﺴﻠﻰ ﺍﻟﻌﺎﻟﻤﻰ ﺍﻟﻤﺮﻓﻖ ﺑﺎﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺃﻭ ﺍﻟﻤﻜﺘﺒﻲ‬ .PC ‫• ﻗﻢ ﺑﻀﻐﻄﺔ ﺻﻐﻴﺮﺓ ﻋﻠﻰ ﺯﺭ ﺍﻟﻮﺿﻊ ﻭﺃﺩﺧﻞ ﻭﺿﻊ‬ ‫• ﻭﺃﺛﻨﺎء ﺗﻮﺻﻴﻠﻪ ﻟﻠﻤﺮﺓ ﺍﻷﻭﻟﻰ، ﻓﺈﻥ ﺍﻟﻜﻤﺒﻴﻮﺗﺮ ﺍﻟﻤﺤﻤﻮﻝ ﺧﺎﺻﺘﻚ / ﺳﻄﺢ ﺍﻟﻤﻜﺘﺐ ﺗﻠﻘﺎﺋﻴﺎ ﺑﺘﺤﺪﻳﺪ‬ .‫ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ...
  • Página 49 All manuals and user guides at all-guides.com Arabic (NFC) ‫ﻟﻌﺐ ﺍﻟﻤﻮﺳﻴﻘﻰ ﻋﻦ ﻁﺮﻳﻖ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺤﻘﻞ ﺍﻟﻘﺮﻳﺐ‬ ‫ ﻟﺠﻬﺎﺯﻙ ﻭﻗﻢ ﺑﻮﺻﻠﻪ ﺑﻤﻨﻄﻘﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺤﻘﻞ ﺍﻟﻘﺮﻳﺐ‬NFC ‫• ﻗﻢ ﺑﺘﺸﻐﻴﻞ ﻭﻅﻴﻔﺔ ﺍﻻﺗﺼﺎﻝ ﺑﺎﻟﺤﻘﻞ ﺍﻟﻘﺮﻳﺐ‬ .NFC . ‫ﻟﻼﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬ .‫• ﺳﻮﻑ ﻳﻄﻠﺐ ﺍﻟﺠﻬﺎﺯ ﺍﻟﺤﺼﻮﻝ ﻋﻠﻰ ﺇﺫﻥ ﺍﻻﻗﺘﺮﺍﻥ ﻣﻊ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ‬ .‫•...
  • Página 50 All manuals and user guides at all-guides.com Arabic ‫ﺗﻌﻠﻴﻤﺎﺕ ﺍﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫ﺗﺤﻮﻳﻞ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﺇﻟﻲ ﺗﺸﻐﻴﻞ / ﺇﻳﻘﺎﻑ‬ ‫• ﺍﻟﻀﻐﻂ ﻟﻔﺘﺮﺓ ﻁﻮﻳﻠﺔ ﻋﻠﻲ ﺯﺭ ﺗﻌﺪﺩ ﺍﻟﻮﻅﺎﺋﻒ. ﻓﻮﺭ ﺃﻥ ﻳﺘﺤﻮﻝ ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ‬ ‫ﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﻮﻯ ﺇﻟﻰ ﺍﻟﻠﻮﻥ ﺍﻷﺯﺭﻕ، ﻓﺎﻥ ﺍﻻﺳﺘﺸﻌﺎﺭ ﻳﻜﻮﻥ ﺍﻵﻥ ﻓﻲ ﺣﺎﻟﺔ ﺗﺸﻐﻴﻞ‬ .‫•...
  • Página 51 All manuals and user guides at all-guides.com Arabic ‫ﺍﻟﻤﻈﻬﺮ ﻭﻭﺻﻒ ﺍﻟﻮﺍﺟﻬﺔ‬ '-' ‫. ﺍﻟﺤﺠﻢ‬ ‫2. ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺘﺎﻟﻲ‬ ‫3. ﺯﺭ ﺗﻌﺪﺩ ﺍﻟﻮﻅﺎﺋﻒ‬ '+' ‫4. ﺍﻟﺤﺠﻢ‬ ‫5. ﻭﺿﻊ ﺍﻟﺰﺭ‬ ‫6. ﻣﺆﺷﺮ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ ﻟﺤﺎﻟﺔ ﺍﻟﻘﻮﻯ‬ ‫7. ﺍﻟﻤﺴﺎﺭ ﺍﻟﺴﺎﺑﻖ‬ ‫8. .ﻣﻈﻬﺮ ﺍﻟﻀﻮء ﺍﻟﻤﻨﺒﻌﺚ ﻣﻦ ﺍﻟﺼﻤﺎﻡ ﺍﻟﺜﻨﺎﺋﻲ‬ ‫9.
  • Página 52 All manuals and user guides at all-guides.com...