Enlaces rápidos

Xtra.Remote Control (mk2)
1. INSTALACIÓN DEL TELEMANDO
La unidad de telemando dispone de los siguientes accesorios:
 Unidad de telemando
 Adaptador (1A a 5 V CC)
 Par de pilas recargables (NiMH)
 Cubierta de silicona industrial incluida por defecto
MANUAL DEL USUARIO
- 1 -
Manual del usuario del Xtra.Remote Control V3.0
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para De Haardt Xtra.Remote Control (mk2)

  • Página 1 MANUAL DEL USUARIO Xtra.Remote Control (mk2) 1. INSTALACIÓN DEL TELEMANDO La unidad de telemando dispone de los siguientes accesorios:  Unidad de telemando  Adaptador (1A a 5 V CC)  Par de pilas recargables (NiMH)  Cubierta de silicona industrial incluida por defecto - 1 - Manual del usuario del Xtra.Remote Control V3.0...
  • Página 2: Colocación De Las Pilas

    MANUAL DEL USUARIO a. Colocación de las pilas La Unidad de Xtra.Remote Control puede usar 2 pilas NiMH recargables de tipo AA. Para colocar estas pilas, desatornille la tapa. Coloque las pilas de acuerdo con los símbolos + y - marcados en el compartimiento de las pilas.
  • Página 3: Uso Del Telemando

    MANUAL DEL USUARIO 2. USO DEL TELEMANDO a. Encendido y apagado del telemando Presione el botón de ON/OFF en el teclado del Xtra.Remote Control durante al menos un segundo para encender el dispositivo. Una vez encendido, se puede apagar el dispositivo presionando el mismo botón hasta que se apague.
  • Página 4: Selección De Pistas

    MANUAL DEL USUARIO c. Eléctrico / gasolina En la esquina superior izquierda se muestra un icono de gasolina o eléctrico que indica el modo actual del Xtra.Remote Control. Tanto los karts eléctricos como los de gasolina pueden controlarse con un solo Xtra.Remote Control. Seleccione el tipo de karts que se utilizan en la pista activa.
  • Página 5: Icono De Pila

    MANUAL DEL USUARIO e. Icono de pila En la esquina superior derecha aparece un icono de pila indicando la carga de las pilas. f. Configuración de los botones de velocidad En el telemando hay 4 botones dedicados a la reducción de la velocidad de los karts. Estos botones son: SPD1, SPD2, SPD3, SPD4 El botón SPD1 (velocidad 1) está...
  • Página 6: Barra De Botones De Software

    MANUAL DEL USUARIO g. Barra de botones de software Los iconos de la parte inferior de la pantalla pueden seleccionarse mediante la barra de botones de software. Los iconos que se muestran cambian dependiendo del menú activo. De forma predeterminada, se muestran en el menú principal los siguientes iconos: Penalización Grupos Sectores...
  • Página 7: Funcionamiento Básico Del Telemando

    MANUAL DEL USUARIO 3. FUNCIONAMIENTO BÁSICO DEL TELEMANDO a. Detener todos los karts a la vez Pulsando el botón SHIFT seguido del botón STOP, se pueden detener todos los karts a la vez. Si es necesario, el telemando puede programarse para que esta función pueda ejecutarse pulsando solamente el botón STOP.
  • Página 8: Ajuste De La Velocidad De Un Grupo De Karts

    MANUAL DEL USUARIO d. Ajuste de la velocidad de un grupo de karts Antes de que se pueda utilizar esta función, el usuario debe asignar primero (una sola vez) el número o los números de grupo al Xtra.Shutdown Transponder. CONSULTE EL MENÚ DE CONFIGURACIÓN PARA OBTENER MÁS INFORMACIÓN La velocidad de un grupo de karts se puede ajustar entrando en el menú...
  • Página 9: Encendido De Las Luces (De Carrera)

    MANUAL DEL USUARIO Para aplicar una penalización a un solo kart o a un grupo de karts, seleccione primero el icono de penalización y luego el icono del Kart el icono de Grupo y luego pulse el número de kart o grupo seguido del botón SPD. Se puede cambiar el tiempo de penalización pulsando el botón debajo del icono del reloj en el menú...
  • Página 10: Configuración Del Telemando

    MANUAL DEL USUARIO 4. CONFIGURACIÓN DEL TELEMANDO a. Menú de configuración Con el botón de flecha hacia la DERECHA puede irse al menú de configuración. Este menú está protegido mediante un código PIN. El código PIN predeterminado es 0000. El código PIN se puede cambiar o desactivar. Para obtener más información, consulte el apartado b, xi.
  • Página 11: Tiempo De Penalización

    MANUAL DEL USUARIO Stop o Shift Stop Se pueden parar todos karts pulsando STOP con o sin SHIFT. Debido a que todos los motores dejarán de funcionar, quizás sería demasiado perjudicial que se pueda pulsar STOP accidentalmente en una pista con karts de gasolina. Las opciones posibles son: Parada con Shift (por defecto) Parada sin Shift...
  • Página 12: Tiempo De Apagado

    MANUAL DEL USUARIO v. Tiempo de apagado El Xtra.Remote Control puede apagarse automáticamente para reducir el uso de la pila. Las opciones posibles son: Siempre activo (desactiva esta función) 2 minutos 5 minutos 10 minutos (por defecto) 30 minutos 60 minutos vi.
  • Página 13: Ajustes De Velocidad / Rpm Para Karts De Gasolina

    MANUAL DEL USUARIO Las pistas se indican con los caracteres A, B, C y D. Las pistas activadas se muestran en la pantalla de inicio. ix. Ajustes de velocidad / RPM para karts de gasolina Pueden modificarse los valores de RPM de los karts de gasolina según las necesidades de los karts usados o la disposición de la pista.
  • Página 14: Uso De Penalizaciones

    MANUAL DEL USUARIO xii. Uso de penalizaciones Si no se van a usar penalizaciones, es posible eliminar esta función del menú principal. Las opciones posibles son: Desactivar penalizaciones (el icono de penalización desaparecerá de la pantalla de inicio) Activar penalizaciones (por defecto) xiii.
  • Página 15: Configuración De Los Transpondedores

    MANUAL DEL USUARIO 5. CONFIGURACIÓN DE LOS TRANSPONDEDORES a. Conexión de un kart Para conectarse a un kart, entre en el menú de configuración y pulse el botón debajo del símbolo de la derecha (menú del transpondedor). Aparecerá la siguiente pantalla. La conexión a un kart se puede hacer de la siguiente manera.
  • Página 16: Lectura Del Cronómetro

    MANUAL DEL USUARIO ii. Número (de kart) El número (de kart) se puede cambiar a cualquier número comprendido entre 1 y 245. Es aconsejable dar un número exclusivo a cada kart. Cambie el número (de kart) introduciendo el nuevo número y pulsando para enviar los nuevos ajustes.
  • Página 17: Versión Del Software

    MANUAL DEL USUARIO viii. Versión del software Esta línea mostrará la versión del software del transpondedor. ix. Tabla de conmutadores (solo EV) El transpondedor EV tiene una tabla que configura el ajuste de los relés. Cada velocidad puede tener su propio conjunto de ajustes de relés. Este menú...
  • Página 18 El alcance de la garantía indicada en este artículo se limita, a discreción de De Haardt Electronic Engineering BV, a remediar defectos de material y de fabricación de forma gratuita en el propio taller de De Haardt Electronic Engineering BV, el suministro de piezas nuevas de forma gratuita, y la recogida y adquisición de la propiedad de...

Este manual también es adecuado para:

Xtra.remote control

Tabla de contenido