Applica WSF1200 Guia De Inicio Rapido página 2

Venti lad 0 r de pie giratorio de 12 30 cm 0 16 41 cm con malla metalica
ÉCURITÉ IMPORTANTES
nvient de toujours employer certaines précautions, parmi
ue, comme indiqué dans les instructions.
e ou laisser tomber l'appareil, la fiche ou le fil dans l'eau et ne pas
ation de cet appareil par ou à proximité d'enfants.
er l'appareil, quand on le déplace, avant d'ajouter ou d'enlever des
ou tout autre objet au travers de la grille quand le ventilateur
er.
ace stable quand il fonctionne pour éviter qu'il ne se renverse.
La pluie peut causer un problème électrique.
de vapeurs inflammables.
me ou près d'appareils de cuisine ou chauffants.
i le fil sont endommagés, s'il ne fonctionne pas correctement, si on
e quelque manière que ce soit.
la prise. Ne jamais tirer sur le fil.
, de plantes etc.
cendie ou de choc électrique, ne pas utiliser ce ventilateur avec
risé.
VER CES MESURES
e lame est plus large que l'autre). Comme mesure de sécurité,
larisée dans un sens seulement. Si la fiche refuse d'entrer dans la
uveau. Si elle refuse toujours d'entrer, communiquez avec un
er cette mesure de sécurité.
cts that are due to faulty material or workmanship for a one-year
hase. This warranty does not include damage to the product
t should become defective within the warranty period, we will
d you may also have other rights which vary from state to state or
regarding warranty or service locations may be obtained by
-800-557-9463.
s, please call: 1-800-738-0245.
er defecto originado por fallas en los materiales o en la mano de
ha original de compra. Esta garantía no incluye daños al producto
oducto resulta con defectos dentro del período de garantía, lo
io, sin cargo alguno.
íficos, y usted podría tener otros derechos que pueden variar de
u país. Si tiene alguna pregunta acerca de la garantía o de la
al centro de información y asistencia para el consumidor al
, por favor llame al: 1-800-738-0245.
d'un an à partir de la date d'achat en cas de défaut de matériaux
t pas valable en cas de dommages causés par accident ou abus.
ériode de garantie, nous le réparerons ou, à notre choix, nous le
s et vous pouvez aussi jouir d'autres droits qui peuvent varier d'un
outes questions sur la garantie et l'emplacement des services de
eignements au 1-800-557-9463.
rechange veuillez appeler le : 1-800-738-0245.
All manuals and user guides at all-guides.com
IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD
Cuando esté usando aparatos eléctricos, debe seguir siempre medidas básicas de seguridad, incluyendo las
siguientes:
■ Lea y conserve estas instrucciones.
■ Use el ventilador unicamente para los fines descritos en este manual de instrucción.
■ Para protegerse contra descargas eléctricas, no sumerja la unidad, enchufe o cable en agua o rocíe con
cualquier líquido.
■ Supervise cuidadosamente su manejo cuando este aparato esté siendo usado por o cerca de niños.
■ Desenchúfelo cuando no esté en uso, cuando mueva el ventilador de un lado o otro, antes de poner o sacar
partes o antes de limpiarlo.
■ Nunca introduzca los dedos, lápices o cualquier otro objeto a través de la parrilla cuando el ventilador esté
funcionando.
■ Desconecte el ventilador antes de limpiarlo.
■ Asegúrese de que el ventilador esté en una superficie sólida cuando esté funcionando para evitar el riesgo de
que se caiga.
■ No use el ventilador en la ventana. La lluvia podría causar un peligro eléctrico.
■ No lo haga funcionar en presencia de explosivos y/o gases inflamables.
■ No coloque el ventilador o cualquier otra parte cerca de llamas, utensilios de cocina u otros artefactos
calientes.
■ No haga funcionar ningún artefacto con el cable o el enchufe dañado, después de mal funcionamiento del
artefacto o si se ha caído o dañado de cualquier manera.
■ Para desconectarlo, empuñe el enchufe y retírelo de la toma de corriente. No tire del cable.
■ Uselo siempre en superficies secas.
■ No use el ventilador cerca de cortinas, plantas, tratamientos para ventanas, etc.
ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de incendios o descargas eléctricas, no use este ventilador con ningún
dispositivo para control de velocidad.
CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES
ENCHUFE POLARIZADO
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una hoja es más ancha que la otra). Como medida de seguridad, este
enchufe sólo debe usarse en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si no entrara en la toma de
corriente, invierta el enchufe y trate nuevamente. Si aún así no entrara, busque la ayuda de un electricista
calificado. No intente anular este dispositivo de seguridad.
WSF1200
120 V 0.55 A
WSF1600
120 V 60 Hz, 0.75 A
Applica Consumer Products, Inc.
Miami Lakes, FL 33014
www.applicaconsumerproductsinc.com
2002/10-16-64E/S/F
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following:
■ Read and save these instructions.
■ Use fan only for intended use, as described in instruction manual.
■ To protect against electrical shock, do not immerse unit, plug, or cord in water or spray with liquids.
■ Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
■ Unplug from outlet when not in use, when moving fan from one location to another, before putting on or taking
off parts and before cleaning.
■ Never insert fingers, pencils or any other objects through the grille when fan is running.
■ Disconnect fan before cleaning.
■ Make sure fan is on a stable surface when operating to avoid chance of overturning.
■ Do not use fan in a window. Rain may cause an electrical hazard.
■ Do not operate in the presence of explosive and/or flammable fumes.
■ Do not place fan or any parts near an open flame, cooking or other heating appliances.
■ Do not operate any appliance with a damaged cord or plug, after the appliance malfunctions or has been
dropped or damaged in any manner.
■ To disconnect, grip plug and pull from wall outlet. Never yank on cord.
■ Always use on a dry surface.
■ Do not use fan near curtains, plants, window treatments, etc.
WARNING: To reduce the risk of fire or electrical shock, do not use this fan with any solid-state speed
control device.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). As a safety feature, this plug fits in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit into the outlet, reverse the plug and try again. If it still does
not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D'ENTRETIEN ET D'UTILISATION
12" (30 CM) OR 16" (41 CM) OSCILLATING STAND FAN
VENTILADOR DE PIE GIRATORIO DE 12" (30 CM)
VENTILATEUR OSCILLANT À PIED DE 12" (30 CM)
OU 16" (41 CM) AVEC GRILLES EN MAILLÉES
Copyright © 2002 Applica Consumer Products, Inc.
Printed in People's Republic of China
Impreso en la República Popular China
Imprimé en Republic populaire de Chine
PUB #178757-00-RV00
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
Accessoires/Pièces
Consumer Assistance & Information
WSF1200T
Información y asistencia para el consumidor
WSF1600T
Renseignements et Assistance Clientèle
1-800-557-9463
SAVE THESE INSTRUCTIONS
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK
WITH METAL MESH GRILLES
O 16" (41 CM) CON MALLA METÁLICA
MÉTALLIQUES
1-800-738-0245
(EE.UU./Canadá)
(É.-U./Canada)
SÈRIE WSF1200/WSF1600 SERIES
loading

Este manual también es adecuado para:

Wsf1600