pulley assembly and follow the ARROW to go around No.6, 7, 8,
and 9. Use a snap hook (74) to connect cable #1 to the chain
(73).
2. Cable #2 Assembly:
Start by affixing cable #2 on the right butterfly arm. Thread it
through the pulley assembly at No.12, then follow the ARROW
to go around No.10 and up to No.11. Next, affix cable #2 on the
left butterfly arm.
3. Cable #3 Assembly:
Start placing the cable at pulley No.1, then thread it through the
DE
Benutzerhandbuch
1
Allgemeine Sicherheitshinweise
Lesen Sie alle Anweisungen und Warnungen sorgfältig durch,
bevor Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Die Nichtbeachtung
von Warnungen und Anweisungen kann zu schweren
Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen. Überprüfen Sie
vor der Installation, ob alle Zubehörteile vollständig vorhanden
und unbeschädigt sind. Falls das nicht der Fall sein sollte,
wenden Sie sich bitte an unseren Kundendienst. Bewahren Sie
diese Anleitung zum späteren Nachschlagen an einem sicheren
Ort
auf.
Verwenden
Originalzubehörteilen. vidaXL haftet nicht für Beschädigungen
bzw. Verletzungen, die infolge unsachgemäßen Gebrauchs
dieses Produkts entstehen. Die in dieser Gebrauchsanweisung
enthaltenen Informationen werden zum Zeitpunkt der
Drucklegung nach bestem Wissen und Gewissen als korrekt
erachtet. vidaXL behält sich jedoch das Recht vor, Änderungen
oder Ergänzungen der Vorgaben ohne vorherige Ankündigung
vorzunehmen. Reparaturen dürfen nur von einem Fachmann
oder einem erfahrenen Heimwerker durchgeführt werden.
Versuchen Sie niemals, das Produkt selbst zu reparieren.
2 Einleitung
•
Dieses Produkt hat ein Gesamtgewicht von 128,7kg, wenn
es zusammengebaut ist.
•
Dieses Produkt entspricht den Normen EN 957-2 für
Produkte der Klasse H. Dieses Produkt ist nach der EN 957
Klasse HC eingestuft.
Vorgesehener Verwendungszweck
Dieses Produkt ist in erster Linie für Krafttraining gedacht. Bei
korrekter Verwendung arbeitet der Benutzer mit den
verschiedenen Teilen des Gerätes, um die Arm- oder
Beinmuskulatur zu trainieren und seinen Körper hochzuziehen,
während er die obere Stange oder die Griffe hält. Außerdem
kann man mit dem Gerät auch andere verwandte Übungen und
Trainingsroutinen durchführen.
14 | 90665
All manuals and user guides at all-guides.com
Sie
dieses
Produkt
nur
pulley assembly and follow the ARROW to go around No. 2, 3
and 4. Finally, pass the front threaded bolt of cable #3 through
the big washer (75). Then, thread it into the head of the selector
bar (78) to lock them together.
Please make sure all pulleys can turn and cables are tight.
Please adjust and tighten the threaded bolt of cable #3 in the
selector bar (78) if the cables become slack after a work-out.
5 If you find that the cables are not long enough, use the
chain as an extension with hooks as connectors.
3 Warnung und persönliche Sicherheit
•
Ein Umkreis von mindestens 0,6 Metern um das Gerät ist
frei zu halten, falls der Benutzer einen Notabstieg
durchführen muss.
Siehe Bild 2
A
Ausrüstung
•
Dieses Gerät ist kein Spielzeug. Es sollte nicht von Kindern
verwendet werden. Halten Sie unbeaufsichtigte Kinder von
mit
der Vorrichtung fern.
•
Wenn Sie Montage- und Einstellvorrichtungen ungeschützt
liegen lassen, kann Ihre Bewegung beeinträchtigt werden
und bei der Verwendung des Gerätes kann es zu
körperlichen Schäden oder Verletzungen führen. Achten Sie
immer darauf, dass der Bereich rund um das Gerät frei von
allem
ist,
was
beeinträchtigen könnte.
•
Dieses Gerät darf nicht von Personen mit einem Gewicht
von mehr als 100 kg verwendet werden. Die maximale
Gewichtsbelastung des Trainingsgeräts beträgt 45 kg.
•
Nehmen Sie beim Trainieren immer die korrekte Stellung
ein, um Schäden an sich selbst oder Dritten zu vermeiden.
•
Überprüfen Sie vor dem Gebrauch des Geräts, ob die
Muttern und Schrauben fest angezogen sind. Wenn Sie
während des Gebrauchs ungewöhnliche Geräusche
wahrnehmen, unterbrechen Sie sofort das Training.
Benutzen Sie das Gerät erst wieder, wenn das Problem
behoben ist.
•
Bei der Verwendung des Gerätes geeignete Kleidung
tragen. Vermeiden Sie es, lose Kleidung zu tragen, die sich
in der Ausrüstung verfangen kann oder die Bewegung
einschränken oder verhindern kann.
•
Achten Sie beim Heben oder Bewegen des Gerätes darauf,
Ihren Rücken nicht zu überanstrengen bzw. zu verletzen.
•
Das
Sicherheitsstandard
aufrechterhalten werden, wenn es regelmäßig auf
Beschädigungen und Verschleiß überprüft wird, z. B. Seile,
B
Freifläche
die
Verwendung
dieses
des
Geräts
kann
Gerätes
nur