Enlaces rápidos

ADVERTENCIAS
Theia M / P
1. Se recomienda que la instalación sea realizada por un profesional.
2. Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada.
3. Si el cable flexible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por
el fabricante o su servicio técnico o una persona de cualificación equivalente con objeto de evitar
Mathias Hahn
cualquier riesgo.
4. Utilizar un paño suave, humedecido con agua y detergente neutro si fuera necesario. No utilizar
alcohol o otros disolventes.
5. La fuente luminosa y sus mecanismos de control contenidos en esta luminaria sólo deben de ser
reemplazadas por un profesional.
WARNING
1. It is recommended that a professional electrician be responsible for installing the light.
2. Disconnect power supply before installation.
3. If the wire or flexible cord is damaged,it must only be changed by the manufacturer, their Service
Dept. or qualified personnel in order to avoid risk.
4. Use a soft damp cloth, with soap or neutral detergent. Do not use alcohol or other solvents.
5. The light source and control gear contained in this luminaire shall only be replaced by a qualified
person.
ATTENTION
1. Il est recommandé de faire exécuter l'installation par un professionnel.
2. Débranchez la connexion au réseau avant toute manipulation.
3. Si le câble flexible ou fil du luminaire est endommagé, il conviendra de faire appel au fabricant, à
son service technique ou encore à une personne qualifiée pour le remplacer et éviter ainsi tout risque
fâcheux.
4. Pour nettoyer le luminaire, nous vous recommandons d'utiliser un chiffon doux humidifié d'eau et
de détergent neutre, le cas échéant. N'utilisez pas d'alcool ni d'autres types de dissolvants.
5. La source lumineuse et ses mécanismes de contrôle contenus dans ce luminaire ne doivent être
remplacés que par un professionnel.
HINWEISE
1. Wir empfehlen, die Installation von einem Fachmann vornehmen zu lassen.
2. Unterbrechen Sie die Verbindung zum Netz vor Beginn der Arbeit.
3. Wird das Kabel der Leuchte beschädigt, darf dieses nur durch den Hersteller, dessen technischen
Service, oder eine entsprechend qualifizierte Person ausgetauscht werden, um eventuelle Risiken zu
vermeiden.
4. Zur Reinigung der Leuchte empfiehlt es sich, ein weiches Tuch zu verwenden und dieses, falls
nötig, mit Wasser und einem neutralen Reiniger zu befeuchten. Alkohol oder Lösungsmittel sind zur
Reinigung nicht geeignet.
5. Das Leuchtmittel und die Kontrollmechanismen dieser Leuchte dürfen nur von einem Fachmann
ausgetauscht werden.
Instrucciones de montaje
Assembly Instructions
Instructions de montage
Montageanleitung
loading

Resumen de contenidos para marset Theia M

  • Página 1 ADVERTENCIAS Theia M / P 1. Se recomienda que la instalación sea realizada por un profesional. 2. Desconectar la conexión a red antes de ser manipulada. 3. Si el cable flexible o cordón de esta luminaria está dañado, deberá sustituirse exclusivamente por el fabricante o su servicio técnico o una persona de cualificación equivalente con objeto de evitar...
  • Página 2 2. Fijar la pantalla de metal (D) a la tija (B) 2. Fixez l’écran métallique (D) à la tige (B) en 1. Fijar la tija (B) en la base (A) con los tornillos 1. Fixez la tige (B) à la base (A) avec les vis fournies. atornillando el eje (D.1) al perno (B.1).
  • Página 3 Dimmer S & M 3. Fijar la pantalla de metacrilato (E) mediante 3. Fixez l'écran de méthacrylate (E) à l'aide de 4. Después de fijar las pantalla (D,E) y fijar la 4. Après avoir fixé les écrans (D,E) et avoir fixé la vis (F) fournie.
  • Página 4 This product contains a light source of energy efficiency class E Ce produit contient une source lumineuse de classe d’efficacité énergétique E Dieses Produkt enthält eine Lichtquelle der Energieeffizienzklasse E MARSET ILUMINACIÓN SA · CTRA. DE RUBÍ 284 · 08228 TERRASSA (BARCELONA) · SPAIN · WWW.MARSET.COM REV. 02...

Este manual también es adecuado para:

Theia p