Jamara 405212 Instrucción página 6

DE - Bedienung
FR - Fonctionnement
GB - Operation
IT - Funzionamento
4
a
DE
4. Ausziehleiter
Starten Sie das Modell. Drücken Sie die rechte Taste (b) die
Leiter hebt sich und fährt aus. Drücken Sie die linke Taste (a)
senkt sich die Leiter und fährt ein.
GB
4. Extension ladder
Start the model. Press the right button (b) the ladder rises
and extends. Press the left button (a) to lower the ladder and
retract.
FR
4. Echelle escamotable
Démarrez le modèle. Appuyez sur le bouton droit (b) l'échelle
monte et sort. Appuyez sur le bouton gauche (a) pour
abaisser l'échelle et la faire rentrer.
5
DE
5. Ausziehleiter drehen
Drücken Sie oben die rechte oder linke Taste schwenkt die
Leiter nach links oder rechts.
Achtung!
Die Plattform ist mit höchstens 20 g belastbar
GB
5. Turn extension ladder
Press the top right button or the left button swivels the
Ladder to the left or right.
Attention!
The weight limit of platform is 20 g.
FR
5. Tourner l'échelle coulissante
Appuyez sur le bouton droit ou gauche en haut pour faire
tourner l'échelle vers gauche ou droite.
Attention !
La plateforme peut supporter une charge maximale de
20 g.
6
DE
6. Hupe / Sound
Drücken Sie die Taste einmal, ertönt ein realistischer LKW-
Hup-Ton. Durch jedes weitere drücken der Taste können Sie
zwischen 2 Sirenen wechseln. Beim viertenmal, ertönt ein
realistisches Motorgeräusch.
7. Demo-Taste
Die Demo-Taste lässt das Modell automatisch Manöver
durchführen.
GB
6. Horn / Sound
Press the button once to hear a realistic truck horn sound.
Each time you press the button again, you can switch
between 2 sirens. The fourth time, you will hear a realistic
engine sound.
7. Demo button
The demo button allows the model to automatically perform
manoeuvres.
FR
6. Klaxon / Son
Appuyez une fois sur le bouton pour entendre un klaxon de
camion réaliste. Chaque fois que vous appuyez de nouveau
sur le bouton, vous pouvez choisir entre 2 sirènes. La
quatrième fois que vous appuyez sur le bouton, vous
entendrez un son moteur réaliste.
7. Touche démo
Le bouton de démonstration permet au modèle d'effectuer
des manoeuvres automatiquement.
6
ES - Funcionamiento
CZ - Obsluha
b
IT
4. Scala estendibile
Avviare il modello. Premere il pulsante destro (b), la scala si
solleva e si estende. Premere il pulsante sinistro (a) per
abbassare la scala e ritrarla.
ES
4. Escala extensible
Encienda el modelo. Presione el botón derecho (b), la
escala subirá y se extenderá. Pulse el botón izquierdo (a)
para bajar la escala y retraerla.
CZ
4.
Vysunutí žebříku
Nastartujte model. Stiskněte pravé tlačítko (b). Hlava se zve
dá a prodlužuje. Stiskněte levé tlačítko (a) spustí žebřík a
vjede dovnitř.
IT
5. Ruotare la scala estendibile
Premere il pulsante destro o sinistro in alto per far ruotare la
scala a sinistra o a destra.
Attenzione!
La piattaforma può sopportare un carico massimo di
20 g.
ES
5. Ruotare la scala estendibile
Premere il pulsante destro o sinistro in alto per far ruotare la
scala a sinistra o a destra.
Attenzione!
La piattaforma può sopportare un carico massimo di
20 g.
CZ
5. Otočte výsuvný žebřík
Stisknutím pravého horního nebo levého tlačítka otočíte
zebřík vlevo nebo vpravo.
Pozornost!
Váhový limit platformy je 20g.
6
IT
6. Clacson / suono
Premere il pulsante una volta per sentire il suono realistico
del clacson del camion. Premendo nuovamente il pulsante, è
possibile scegliere tra 2 sirene. La quarta volta che si preme
il pulsante, si ottiene un suono realistico del motore.
7. Funzione Demo
Il pulsante demo permette al modello di eseguire
automaticamente delle manovre.
ES
6. Claxon / sonido
Presione el botón una vez para escuchar el sonido realista
de el claxon del camión. Pulsando de nuevo el botón, puede
elegir entre 2 sirenas. La cuarta vez que presione el botón,
obtendrá un sonido realista del motor.
7. Botón-Demo
El botón permite que el modelo realliza automáticamente las
maniobras.
CZ
6. Klakson/Vypnutí zvuku
Jedním stisknutím tlačítka uslyšíte realistický zvuk klaksonu.
Po každém dalším stisknutí tlačítka můžete přepínat mezi
2 sirénami. Počtvrté uslyšíte realistické zvuk motoru.
7. Tlačítko demo
Stistknutím tlačítka jeřáb provede sérii před-definovaných
manévrů.
PL - Obsługa
SK - Operácie
NL - Bewerking
PL
4.
Drabinka wysuwana
Uruchom model. Naciśnij prawy przycisk (b), aby głowa
unosi się i rozciąga. Naciśnij lewy przycisk (a) opuszcza
drabinę i wjeżdża.
NL
4. Uitschuifbare ladder
Schakel het model in. Druk op de rechterknop (b) de hoofd
gaat omhoog en strekt zich uit. Druk op de linkerknop (a)
laat de ladder zakken en rijdt naar binnen.
SK
4. Vysúvací rebrík
Zapnite model. Stlačte pravé tlačidlo (b). Hlava sa zdvihne a
natiahne. Stlačte ľavé tlačidlo (a) spúšťa rebrík a vchádza
dovnútra.
PL
5. Obróć drabinkę przedłużającą
Naciśnij prawy górny lub lewy przycisk, aby obrócić drabina
w lewo lub w prawo.
Uwaga!
Limit wagi platformy to 20g.
NL
5. Draai de verlengladder
Druk op knop rechtsboven of de linkerknop draait de ladder
naar links of rechts.
Aandacht!
Het gewichtslimiet van het platform is 20 g.
SK
5. Otočte výsuvný rebrík
Stlačte pravé horné tlačidlo alebo ľavé tlačidlo otáčania
rebrík vľavo alebo vpravo.
Pozor!
Váhový limit platformy je 20 g.
PL
6. Klakson | Wyłączanie dźwięków
Naciśnij przycisk raz, aby usłyszeć realistyczny dźwięk
klaksonu ciężarówki. Za każdym razem, gdy ponownie
naciśniesz przycisk, możesz się przełączyć między
2 syrenami. Za czwartym razem usłyszysz realistyczne
dźwięk silnika.
7. Przycisk funkcji demo
Po wciśnięciu przycisku funkcji demo model automatycznie
wykona zapisany manewr.
NL
6. Geluidssignaal/geluid uitzetten
Druk eenmaal op de knop om een realistisch claxongeluid te
horen. Elke keer dat u opnieuw op de knop drukt, kunt u
overschakelen tussen 2 sirenes. De vierde keer hoor je een
realistisch motor geluid.
7. Demo-toets
Met de demo-knop voert het model automatisch manoeuvres
uit.
SK
6. Horn | unmute
Stlačte tlačidlo raz, aby ste počuli realistický zvuk klaksónu.
Každým opätovným stlačením tlačidla môžete prepínať
medzi 2 sirénami. Po štvrtýkrát budete počuť realistické zvuk
motora.
7. Demo režim
Budú vykonané vopred nastavené pohyby.
loading