A
1
24h < 1-3h
230V
COS ϕ
50Hz
4101
SE
65mA
0,05C
4102
SE
65mA
0,05C
4103
65mA
0,05C
SE
4104
65mA
0,05C
SE
4105
85mA
0,05C
S
4106
85mA
0,05C
S
4107
65mA
0,05C
SE
4108
SE
65mA
0,05C
4109
65mA
0,05C
SE
4110
S
65mA
0,05C
4111
S
85mA
0,05C
AVVERTENZE - GARANZIA
- Questo apparecchio dovrà essere destinato solo
all'uso per il quale è stato costruito. Ogni altro uso
è da considerarsi improprio e pericoloso.
- Batteria Ricaricabile e sorgente LED sono di tipo
non sostituibile.
- Per eventuali riparazioni rivolgersi ad un centro di
assistenza tecnica autorizzato e richiedere l'utilizzo
WARNUNG - GARANTIE
- Das Gerät darf ausschließlich für den Zweck, für
den es hergestellt wurde, verwendet werden. Jede
davon abweichende Verwendung wird als nicht
zweckentsprechend und somit als gefährlich ange-
sehen.
- Der Akku und die LED-Quelle sind nicht austau-
schbar.
ADVERTENCIAS - GARANTÍA
- Este equipo tiene que ser usado sólo para la utili-
zación para la que ha sido construido.Cualquier otro
uso se considera impropio y peligroso.
- La batería recargable y la fuente de LED no son
reemplazables.
- Para posibles reparaciones, dirigirse a un centro de
asistencia técnica autorizado y solicitar el utilizo de
WAARSCHUWINGEN - GARANTIE
- Dit apparaat moet alleen daarvoor gebruikt worden
waarvoor het gemaakt is. Elk ander gebruik moet als
verkeerd en daarom gevaarlijk beschouwd worden.
- De oplaadbare batterij en de LED-bron zijn niet ver-
vangbaar.
- Voor eventuele reparaties, contact op met een geau-
toriseerd service center en verzoeken het gebruik
VARNINGAR - GARANTI
- Den här apparaten får bara användas i avsett syfte.
All annan användning är att anses som oriktig och
därför farlig.
- Det laddningsbara batteriet och LED-källan är inte
utbytbara.
- För alla reparationer, kontakta auktoriserad teknisk
service och beställ originaldelar från tillverkaren.
UPOZORNĚNÍ - ZÁRUKA
- Toto svítidlo může být použito pouze k účelu, pro
nějž bylo vyrobeno. Jakékoliv jiné použití bude
považováno za nevhodné a tím také nebezpečné.
- Nabíjecí baterie a zdroj LED nejsou vyměnitelné.
- Pro případné opravy se obraťte na autorizované
servisní středisko, které používá pouze originální
náhradní díly. Nerespektování výše uvedených
B
2
2x5 LED
NiCd 3,6V 0,75Ah
1h
2x8 LED
NiCd 3,6V 0,75Ah
1h
2x10 LED
NiCd 3,6V 0,75Ah
1h
2x10 LED
NiMH 3,6V 1,2Ah
3h
2x10 LED
NiCd 3,6V 0,75Ah
1h
2x10 LED
NiMH 3,6V 1,2Ah
3h
2x16 LED
NiCd 2x3,6V 0,75Ah
1h
2x16 LED
NiCd 2x3,6V 0,75Ah
1h
2x16 LED
NiMH 2x3,6V 1,2Ah
3h
2x16 LED
NiCd 2x3,6V 0,75Ah
1h
2x16 LED
NiMH 2x3,6V 1,2Ah
3h
di ricambi originali. Il mancato rispetto di quanto
sopra può compromettere la sicurezza dell'appa-
recchio.
- Für eventuelle Reparaturen kann ein autorisiertes
Service-Center kontaktiert werden, um original-
Ersatzteile anzufordern. Das Nichteinhalten der oben
genannten Bestimmungen kann die Gerätesicherheit
gefährden.
recambios originales. La falta de respeto de cuanto
indicado anteriormente puede perjudicar la seguri-
dad del aparato.
van originele reserveonderdelen. Het niet in acht
nemen van de hierboven beschreven richtlijnen kan
de veiligheid van het apparaat in gevaar brengen.
Försummad hänsyn till ovanstående kan innebära
risker för apparatens säkerhet.
podmínek může ohrozit bezpečnost zařízení.
1
3
battery connectors
WARNINGS - GUARANTEE
- This device shall be used exclusively for the purpo-
se for which it has been designed. Any other use is
considered improper and therefore dangerous.
- Rechargeable battery and LED source are non-repla-
ceable type.
- Contact an authorised technical service centre for
any repairs possibly required use only original spa-
AVERTISSEMENTS - GARANTIE
- Cet appareil ne devra être destiné qu'à l'utilisation
pour laquelle il a été construit. Tout autre utilisation
est impropre et dangereuse.
- La batterie rechargeable et la source LED sont de
type non remplaçable.
- Pour éventuel réparations, s'adresser à un centre
d'assistance technique agréé et demander l'utilisa-
ADVERTÊNCIAS - GARANTIA
- Este aparelho deverá ser destinado somente ao uso
para o qual foi construído. Qualquer outro tipo de uso
será considerado impróprio e perigoso.
- A bateria recarregável e a fonte LED não são sub-
stituíveis.
- Para eventuais reparações dirigir-se a um centro
de assistência técnica autorizado e pedir a utili-
ADVARSLER - GARANTI
- Dette armatur må udelukkende anvendes til det
brug, som det er blevet konstrueret for. Enhver andet
brug må betragtes som ukorrekt, og derfor farligt.
- Det genopladelige batteri og LED-kilden kan ikke
udskiftes.
- For eventuelle reparationer, kontakt et autoriseret
servicecenter og kræve brug af originale reservedele.
MERKNADER - GARANTI
- Denne armaturen må kun benyttes til det formålet
den er konstruert for.
Enhver annen bruk er å regne som feilaktig og der-
med farlig.
- Det oppladbare batteriet og LED-kilden kan ikke
byttes ut.
- Ved eventuelle reparasjoner, ta kontakt med autori-
WARUNKI - GWARANCJA
- Urządzenie powinno by stosowane wyłącznie do
celów do jakich zostało zaprojektowane. Każde inne
zastosowanie jest niewłaściwe a przez to i niebez-
- Akumulator i źródło LED są niewymienne.
pieczne.
- Proszę skontaktowa się z działem serwisowym
producenta przed przystąpieniem do naprawy.
2
re parts. The lacked respect of the above conditions
may compromise the safety of the device.
tion de pièces de rechange originales. Le non respect
des indications susmentionnées peut compromettre
la sécurité de l'appareil.
zação de peças sobressalentes e acessórios origi-
nais. O desrespeito das regras supra-citadas pode
comprometer a segurança do aparelho.
Manglende overholdelse af ovennævnte regler kan
skade produktet.
sert verksted eller installatør. Slike utskiftinger kre-
ver dessuten bruk av originale deler. Manglende
etterfølgelse av det ovenfor beskrevne kan sette
armaturens sikkerhet på spill.
Zaleca się stosowanie oryginalnych części
zamiennych. Nieprzestrzeganie powyższych zaleceń
może by niebezpieczne.
230V
2002/96/EC