• Placer la plaque métallique et la fixer
avec les vis (C)
• Colocar el frontal metálico y fijarlo con
los tornillos (C)
• Replace the metal front and fasten it
with screws (C)
• De metalen voorplat aanbrengen en
vervolgens eerst met (C) schroeven
• Nun wird die Frontabdeckung aus
Metall angebracht und mit den vier
Schrauben (C)
• Collocare la parte frontale e fissarla con
le viti (C)
• Remplacer "l'opercule court" par "l'opercule long" fourni
avec les autres pièces de SU-SAB.
• Sustituir el "tamper corto" por el "tamper largo"
suministrado junto con otras piezas en SU-SAB
• Replace «short tamper» with the «long tamper» supplied
with other parts of the
SU-SAB.
• Het «korte hoedje» door het «lange hoedje» vervangen
dat samen met de andere onderdelen van de SU-SAB
geleverd wordt.
• Das, kurzen Hütchen"durch das, lange hütchen", das mit
den anderen Teilen des SU-SAB geliefert wird, ersetzen.
• Sosttuire il "tamper corto" con quello lungo fornito
assieme alle varie parti del SU-SAB
SU-S B
F
Ensemble de protection métallique à utiliser avec
SU BASIC.
E
INSTALLATION EN SAILLIE
Conjunto de protección metálico para utilizar junto con
SU BASIC.
INSTALACIÓN EN SUPERFICIE
Metallic protective unit for use with
G G B B
SU BASIC.
SURFACE INSTALLATION
Metalen beschermingsset die samen met de
N N L L
D
SU BASIC dient gebruikt te worden.
Schutzeinheit aus Metall für die Verwendung mit dem
I
SU BASIC
OBERFLÄCHENINSTALLATION
Elementi di protezione metallici da utilizzare con
SU BASIC.
INSTALLAZIONE IN SUPERFICIE
Plaque
Frontal
Metal front
Metalen voorplat
Frontabdeckung
C
Parte frontale
BIJ INBOUW
SU-SAB 10021801 (6)
Opercule long- Tamper largo - Long tamper - Lange hoedje - Langes Hütchen - Tamper lungo
Opercule court - Tamper corto - Short tamper - Korte hoedje - Kurzes Hütchen - Tamper corto
C
• Siliconner les parties supérieures, droite et gauche, mais non inférieure,
entre la plaque et le mur ainsi que l'entrée des câbles.
• Siliconar las partes superiores, derecha e izquierda, pero no la parte inferior,
entre la placa y la pared.
• Put silicone on the top, right and left parts but not on the lower part (between
junction box and wall)
• Tussen de plaat en de wand dient silicone aangebracht te worden, zowel
bovenaan als aan de linker-en rechterkant maar NIET aan de onderkant.
• Der Zwischenraum zwischen der Platte und der Wand muss auf der oberen,
linken und rechten Seite, aber NICHT auf der unteren Seite mit siliko abgedichtet
werden.
• Metere del silicone nelle parti superiori, destra e sinistra, esclusa la
parte inferiore, tra la piastra e la parete.
Silicone
Silicona
Silicone
Silikon
Silicone
Boîtier
Cajetín
Junction box
Doos
Gehäuse
Scatola