Idiomas disponibles
  • ES

Idiomas disponibles

  • ESPAÑOL, página 11

Enlaces rápidos

OPERATION MANUAL
Version 1: ECO
Version 2: ECO H
PRO
for soft water
PRO
for hard water
NEW
EN page 4
BG page 7
ES page 11
ET page 14
FR page 18
GR page 21
LT page 25
LV page 28
PL page 32
RO page 35
Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para AQUAPHOR ECO Pro

  • Página 1 OPERATION MANUAL EN page 4 BG page 7 ES page 11 ET page 14 FR page 18 GR page 21 LT page 25 LV page 28 PL page 32 RO page 35 Version 1: ECO for soft water Version 2: ECO H for hard water...
  • Página 2 Fig. 1 EN Delivery set BG Комплектация ES Equipamiento ET Komplekt FR Contenue du pack de livraison GR Περιεχόμενα συσκευασίας Rinkinį sudaro LV Komplektācija PL Skład zestawu RO Setul conține Fig. 2 EN Installation BG Схема на монтаж на системата за филтриране ES Instalación del purificador de agua ET Paigaldamine FR Schéma d'installation de l’appareil de filtration d'eau...
  • Página 3 FR Régénération de la cartouche Pro H GR Ανάκτηση διήθησης του φίλτρου Pro H «Pro H» kasetės regeneravimas LV Kasetnes Pro Н reģenerācija PL Regeneracja wkładu Pro H RO Regenerarea cartusului Pro H ECO PRO 5 min 5 min 2,5 l/min ECO H PRO 5 min...
  • Página 4 Combines mechanical and sorption cleaning in one cartridge. • Increased AQUALEN fiber content allows for enhanced dirt ECO Pro, ECO H Pro water filters are designed for treatment of retention and iron removal (Fe , Fe chlorine, heavy metals, organic impurities, as well as for reducing •...
  • Página 5: Water Filter Installation

    1 pc. reduce the flow rate. The water filter must be placed at a distance or isolated from Types of the ECO Pro water filter any heat sources (kitchen ovens, boilers, hot water supply pipes, dishwashers or washing machines, etc.).
  • Página 6 Install the Pro H cartridge instead of the flush plug. • Open the cold water supply and let the water flow through the If you use ECO Pro for additional treatment of hard water, water filter for 5 minutes. you might see white sediment in filtered water or a surface •...
  • Página 7 Warranty period of the water filter operation (excluding the replace- ment filter cartridges) is 2 years from the purchase date. The manu- Системите за филтриране на вода ECO Pro, ECO H Pro са пред- facturer shall bear no warranty if this product certificate containing назначени...
  • Página 8: Упътване За Монтаж

    то на водата от примеси Опаковка 1 бр. Варианти на филтриращи системи 1. Размер на замърсяващите частици, които се задържат от мембраната. за вода от серията ECO Pro 2. Размер на замърсяващите частици, които се задържат полипропиленовите меха- Модели ECO Pro ECO H Pro нични...
  • Página 9 „Схемата за монтаж на системата за филтриране“. водопровода..........................При наличие на механични повреди по присъединителния трой- ECO Pro ник (3) в резултат от неправилен монтаж и/или използване, ре- • Възстановете водоподаването към системата като отворите кламации не се приемат.
  • Página 10 Не се препоръчва складирането на филтрирана вода. ръчваме използването на система за мембранно пречистване Използвайте само прясно-филтрирана вода. с обратна осмоза Aquaphor OSMO Pro или система за трапезна Предпазвайте уреда от механични удари, падания и зам- вода Aquaphor RO. ръзвания при транспорт, складиране и експлоатация.
  • Página 11: Altas Tecnologías De Depuración De Agua

    на системата за филтриране без да се отбелязва това в дадената инструкция / паспорт. Aquaphor ECO Pro / ECO H Pro es un purificador de agua domésti- ..........................co que utiliza una innovadora tecnología de purificación del agua: * Без значение от началния срок на експлоатация на изделието.
  • Página 12: Limpieza Profunda

    Adaptador para la regeneración del cartucho Pro H 1 ud del purificador de agua (no incluido en el kit del purificador de agua). (solo para el purificador de agua Aquaphor ECO H Pro) ..........................Grifo para agua limpia (kit de instalación) 1 ud Instalación del purificador de agua...
  • Página 13: Lavado Del Purificador De Agua

    Si la dureza del agua es superior a 5 meq/l, es recomendable utili- ligeramente gírelo en el sentido de las agujas del reloj hasta zar un purificador de agua por ósmosis inversa Aquaphor OSMO o que haga un clic. máquinas de agua potable Aquaphor RO.
  • Página 14: La Vida Útil Y Garantías

    útil del producto. Si utiliza el purificador de agua ECO Pro para el postrata- miento de agua dura, es posible que aparezcan sedimentos El fabricante se exime de responsabilidad en los siguientes casos: blancos o una película superficial de sales de dureza en...
  • Página 15 Õõneskiudmembraan – täiustatud Veepehmendus filtreerimistehnoloogia • Eemaldab veest karedussoolad. Takistab katlakivi moodustumist ning vee pinnale sädeleva kelme tekkimist. Kaitseb köögiseadmeid. Aquaphor ECO Pro / ECO Н Pro on kodumajapidamisse mõeldud vee- • Eemaldab raua (Fe ) ja mangaani. puhastid, milles on kasutatud uuenduslikku, õõneskiudmembraaniga •...
  • Página 16 1. Paigaldamiseks on vaja järgmist: puur, 12 mm puuritera, regulee- ritav mutrivõti, kruvikeeraja, 14 mm padrunvõti..........................2. Valige puhtaveekraani (1) ja veepuhasti (2) ning ühendussõlme (3) ECO Pro jaoks sobiv koht veevärgiga ühendamiseks (vt joonis). Ühendustorud • Avage külmavee magistraal ja veenduge, et veepuhasti ei leki.
  • Página 17 **** Vahetusfiltrite komplekti tööiga on kohandatud vee filtreerimiseks, mis vastab kehti- Kui te kasutate kareda vee järeltöötlemiseks ECO Pro, vatele sanitaarnormidele. Vahetusfiltrite komplekti tööiga võib olla erinev, olenevalt vee võite filtreeritud vees märgata valget setet või sooladest kvaliteedist (karedus, saasteainete kogus jms).
  • Página 18: Technologies De Pointe De Filtration

    Supprime les kystes de Giardia. Le kyste de Giardia est un « cocon » résistant aux effets de facteurs Les appareils de filtration d’eau ECO Pro, ECO H Pro sont conçus pour externes, y compris l’action des bactéricides et de nombreux appa- éliminer le chlore, les métaux lourds, les impuretés organiques, ainsi...
  • Página 19: Pack De Livraison

    ..........................1 pc. sphérique, joint) Installation de l’appareil de filtration d’eau Obturateur (seulement pour Aquaphor ECO H Pro appareil 1 pc. de filtration d’eau) 1. Pour l’installation, vous aurez besoin de: perceuse, foret de 12 mm, clé à molette, tournevis, clé tubulaire de 14 mm.
  • Página 20: Installation Des Cartouches

    à votre santé..........................Si vous utilisez l’appareil de filtration d’eau ECO Pro pour ATTENTION! Pour éviter les fuites accidentelles, surveillez l’appareil le traitement de l’eau dure, alors dans l’eau filtrée, il peut y de filtration d’eau pendant le rinçage avec le bouchon installé...
  • Página 21: Durée De Vie Et Garantie

    La responsabilité pour les défauts de ce travail, ainsi que Τα φίλτρα νερού ECO Pro, ECO H Pro έχουν σχεδιαστεί για την pour causer des dommages à la santé ou aux biens du φίλτρανση...
  • Página 22 τεχνολογία φιλτραρίσματος • Αποτρέπει τη συσσώρευση αλάτων και τον ιριδίζοντα σχηματι- Το Aquaphor ECO Pro / ECO Н Pro είναι ένα οικιακό φίλτρο νερού, σμό φιλμ στην επιφάνεια του νερού. Προστατεύει τις οικιακές το οποίο χρησιμοποιεί μια καινοτόμο τεχνολογία καθαρισμού νε- συσκευές...
  • Página 23: Εγκατάσταση

    «Εγκατάσταση - Φίλτρο νερού»....................................................ΠΡΟΣΟΧΗ! Το άκρο του συνδέσμου από την παροχή κρύου νερού όπου θα γίνει η σύνδεση πρέπει να είναι επίπεδο. ECO Pro ..........................• Ανοίξτε την παροχή κρύου νερού και βεβαιωθείτε ότι η μονάδα φίλτρου δεν έχει διαρροή.
  • Página 24 • Κλείστε το βρυσάκι φίλτρου και βεβαιωθείτε ότι όλες οι συνδέ- σεις είναι σωστά σφραγισμένες χωρίς διαρροές. Εάν χρησιμοποιείτε το ECO Pro για επιπλέον επεξεργασία • Το φίλτρο νερού είναι έτοιμο για χρήση. σκληρού νερού, μπορεί να δείτε λευκό ίζημα σε φιλτρα- ..........................
  • Página 25: Lt Naudotojo Vadovas

    0,3–1 ir 1–6 mikronai, Staphylococcus aureus TECHNOLOGIJOS (auksinio stafilokoko) skersmuo – 0,5–1 mikrono. Vandens filtrų «ECO Pro», «ECO H Pro» paskirtis – iš geriamojo van- Pašalina giardijų cistas dentiekio vandens, kuris atitinka galiojančius higienos standartus, Giardijų cistos – tai išorės veiksniams, įskaitant baktericidų poveikį, papildomai pašalinti chlorą, sunkiuosius metalus, organines priemai-...
  • Página 26 1 vnt. tarpiklis) DĖMESIO! Filtrą gali montuoti tik kvalifikuotas santechnikas, turintis teisę atlikti montavimo darbus pagal jūsų šalyje galiojančius teisės Kamštis (tik vandens filtrui «Aquaphor ECO Н Pro») 1 vnt. aktus. DĖMESIO! Jeigu slėgis vandentiekyje viršija 0,63 MPa (6,5 bar), Kasetės «Pro H» regeneravimo adapteris (tik vandens 1 vnt.
  • Página 27 • nuimkite apsauginę kasetės plėvelę; • įstumkite kasetę į kolektorių iki galo ir šiek tiek spausdami sukite naudoti vandens filtrą su atvirkštinio osmoso sistema Aquaphor pagal laikrodžio rodyklę, kol ji spragtelėjusi užsifiksuos. OSMO arba geriamojo vandens automatą Aquaphor RO..........................
  • Página 28 TEHNOLOĢIJAS savarankiškai. Filtro prijungimo darbus patikėkite kvalifi- kuotam specialistui. Ūdens attīrītāji ECO Pro, ECO Н Pro ir paredzēti galīgai attīrīšanai Gamintojas neatsako už netinkamą vandens filtro prijungimą no hlora, smagajiem metāliem, organiskajiem piemaisījumiem, kā arī prie vandentiekio ir tokio prijungimo pasekmes. Atsakomybę...
  • Página 29 Aiztur daļiņas ar izmēru no 2 mkm. Dobo šķiedru membrāna – filtrācijas vadošā tehnoloģija PRO H Aquaphor ECO Pro / ECO Н Pro – sadzīves ūdens attīrītājs, kurā Ūdens mīkstināšana izmantota ūdens attīrīšanas jonu tehnoloģija – mikrofiltrācija ar dobo šķiedru membrānu no 0,1 mkm.
  • Página 30 ................................................. Ūdens attīrītāja ECO Pro izpildījuma varianti Pieslēguma mezgla uzstādīšanas laikā nepiemērojiet pārāk lielu spēku, lai to nesabojātu. Ja nepareizas uzstādīšanas un/vai nepareizas izmantošanas rezul- Modelis ECO Pro ECO H Pro tātā pieslēgšanas mezglam rodas mehāniski bojājumi, pretenzijas Dzeramā ūdens netiks pieņemtas.
  • Página 31 • Skalošanas noslēga vietā uzstādiet kasetni Pro H. Ja izmantojat ūdens attīrītāju ECO Pro cieta ūdens galī- • Attaisiet aukstā ūdens maģistrāli un laidiet ūdeni caur ūdens gai attīrīšanai, tad filtrētajā ūdenī var parādīties baltas no- attīrītāju vēl 5 minūtes.
  • Página 32: Pl Instrukcja Obsługi

    Netiek pieņemtas pretenzijas par ūdens w dziedzinie uzdatniania wody attīrītājiem, kuriem ir ārēji bojājumi. Aquaphor ECO Pro / ECO Н Pro  – domowy filtr do wody, wyprodu- Ražotājs patur tiesības veikt uzlabojumus ūdens attīrītāja konstruk- kowany zgodnie z innowacyjną technologią w dziedzinie uzdatniania cijā, tos nenorādot pasē.
  • Página 33: Skład Zestawu

    Adapter do regeneracji wkładu Pro H 1 szt. ono wyższe niż 6,5 bar, należy zainstalować przed filtrem reduktor (dotyczy tylko filtra do wody Aquaphor ECO H Pro) ciśnienia (nie wchodzi w skład zestawu). Wylewka do czystej wody (komplet akcesoriów ..........................
  • Página 34 Jeżeli twardość wody przekracza 250 mg/l CaCO zaleca się zasto- sowanie systemu odwróconej osmozy Aquaphor ..........................UWAGA! Brak przekręcenia wkładu do jego pozycji końcowej (czemu Ilość wody zmiękczanej towarzyszy kliknięcie) może spowodować...
  • Página 35: Ro Manual De Utilizare

    PURIFICARE A APEI nięciem w niej wody. Filtrele de apa ECO Pro, ECO H Pro sunt proiectate pentru filtrarea Producent nie zaleca przeprowadzania samodzielnego clorului, a metalelor grele, impuritatilor organice, precum și pentru montażu filtra Aquaphor do instalacji wodociągowej.
  • Página 36: Tehnologie Avansata De Filtrare A Apei

    PRO 2 Filtrare profunda Filtrul de apa Aquaphor ECO Pro / ECO H Pro de uz casnic folo- seste o tehnologie inovatoare de purificare a apei – microfiltrarea • Carbunele activ de nuca de cocos, precum si fibrele AQUALEN...
  • Página 37: Instructiuni De Instalare

    14. Cleme de fixare 5. Faceti o gaura de 12 mm in locul ales pentru robinetul de apa 15. Tub filtrata. Gama variata de filtre ECO Pro ..........................ATENTIE! Furtunasele trebuie sa fie inmuiate in prealabil si se mon- Model...
  • Página 38: Inlocuirea Cartuselor De Filtrare

    și nu dauneaza sanatatii. ATENTIE! Pentru a evita scurgerile accidentale, respectați instruc- Daca utilizati filtrul de apa ECO Pro pentru tratament supli- tiunile de utilizare ale filtrului de apa in timpul spalarii, inserand un mentar al apei dure, in apa filtrata pot aparea sedimente dop de spalare in locul cartusului Pro H.
  • Página 39: Durata Medie De Utilizare Si Garantia

    Aquaphor tip Crystal, care fac obiectul acestei declaratii de conformitate nu pun in pericol viata, sanatatea si securitatea muncii, nu produc impact negativ asupra mediului si sunt in conformitate cu normele stabilite in Directiva Europeana 98/83/CE din 03.11.1998, pri-...
  • Página 40 La fecha de fabricación y control de calidad se muestra en la etiqueta con el número del producto. El número de serie se puede encontrar Distributor: Aquaphor UK Ltd, Unit 3 Paddock Road en una etiqueta especial en esta página.

Este manual también es adecuado para:

Eco h pro

Tabla de contenido