Fonctions de base
Appeler
Un appel peut être établi de plusieurs manières:
• Composer le numéro et appuyer sur la touche d'appel
• Appuyer sur la touche d'appel
• Appuyer sur une touche programmable ou une touche
rapide préprogrammée*.
• Consulter la liste des appels en appuyant sur la touche de
navigation , sélectionner le numéro et appuyer sur la
touche d'appel
.
• Sélectionner un numéro dans le répertoire. Lorsque le nom
s'affiche, appuyer sur la touche d'appel
• Composer un numéro contenu dans un message ; voir
Composer un numéro contenu dans un message.
• Composer un numéro contenu dans l'annuaire centralisé.
* Les touches alphanumériques peuvent être programmées
pour composer automatiquement un numéro d'appel.
Répondre/Terminer un appel
Lorsque la sonnerie retentit, appuyez sur la touche d'appel
pour répondre. Appuyez
communication. L'écran affiche la durée totale de l'appel.
Changer/Basculer fonction "Main libre"
Durant un appel, la touche de fonction centrale permet de bas-
culer la fonction "Main libre" en ON/OFF.
Activer/Désactiver les sonneries
En mode veille, une pression longue sur le bouton Mute active
ou désactive les sonneries. Le pictogramme « Sonneries dés-
activées »
indique que tous les signaux sonores sont dés-
activés. Une pression courte sur le bouton Mute supprime la
sonnerie d'un appel entrant.
Désactiver le microphone pendant un appel
Appuyez sur la touche Mute pour activer ou désactiver le
microphone. Le texte « SILENCE » s'affiche lorsque le micro-
phone est désactivé pendant un appel.
Verrouiller/Déverrouiller manuellement le clavier
Appuyez sur la touche Menu
bloquer ou débloquer le clavier. Lorsque le clavier est verrouillé,
le pictogramme correspondant
56
All manuals and user guides at all-guides.com
.
et composer le numéro.
.
à nouveau pour couper la
puis sur la touche
pour
s'affiche.
Changer le volume durant un appel
Appuyez sur le bouton volume vers le haut pour augmenter
le volume et vers le bas pour le réduire.
Charger la batterie
Le chargement s'effectue sur l'un des deux types de char-
geurs disponibles (à poser ou à suspendre). Le pictogramme
Batterie
indique quand la batterie est totalement rechar-
gée. Le portable reste totalement opérationnel lorsqu'il est
posé dans le chargeur.
Remarque : Le chargement à des températures en dessous
de 0 ºC endommagera la batterie et réduira sa durée de vie
utile.
Retirer la batterie
Éteignez le téléphone avant de retirer la batterie. Veillez à ce que
l'écran soit vierge (téléphone éteint) avant de retirer la batterie.
Batterie correcte
Il y a deux téléphones similaires, le 9d24 et le 9d24 MkII. La
batterie du 9d24 n'est pas adaptée pour le 9d24 Mkll et vice-
versa. Si vous utilisez la mauvaise batterie, le téléphone ne
marchera pas. Le téléphone et la batterie ne seront néan-
moins pas endommagés. Pour vous assurer que vous utilisez
la batterie correcte pour le 9d24 Mkll, vérifiez au moins l'un
des points suivants :
• La référence de l'article doit être 660087, 660088 ou
660121 version-EX.
• La batterie doit être de type lithium ion.
• La plaque arrière de la batterie doit être noire
• L'étiquette doit porter la mention "À n'utiliser que dans
RAID2-XXXXX"
660XXX. 660XXX
BKB 902 XX/X RXX
Lithium Ion Battery
> CAUTIONS <
- DO NOT DISASSEMBLE
- DISPOSE OF PROPERLY
- DO NOT EXPOSE TO HIGH TEMPERATURE
- USE ONLY SPECIFIED CHARGERS
- DO NOT SHORT-CIRCUIT
Manufactured by
Ascom (Sweden) AB
Only to be used in RAID2-XXXXX
3.7V 750mAh
YY-WW
(140F/60C)
FR
57